顺风行驶
_
run before the wind
итти по ветру; идти фордевинд; идти в фордевинд
примеры:
轮船在顺风行驶,时速10海里。
The ship was sailing before the wind, ten knots an hour.
左{右}舷受风行驶
идти левым {правым}галсом
抢风行驶, 转帆驶向(他船)上风
выиграть ветер лавировкой
船要偏离航线了,我们得转向迎风行驶。
The boat’s going off course, we’ll have to haul up.
пословный:
顺风 | 风行 | 行驶 | |
1) [плыть] по ветру
2) попутный ветер; мор. фордевинд
3) благоприятные условия; удача, везение
4) крон, всезнающий, всеведущий
|
1) быстро распространяться, получать широкое распространение, входить в моду
2) обр. быстро, стремительно
3) эоловый, нанесённый ветром
4) нравственное поведение
|
похожие:
顺流行驶
顺风驶船
行驶顺序
顺风驶帆
顺风而行
顺风漂行
顺潮行驶
抢风行驶
顺风行船
迎风行驶
顺风飞行
贴风行驶
顺风滑行
背风行驶
顶风行驶
横风行驶
顺风航行
前侧风行驶
后侧风行驶
迎斜风行驶
行驶平顺性
顺强风行驶
陡前侧风行驶
右舷受风行驶
单舷受风行驶
左舷横风行驶
满前侧风行驶
右舷横风行驶
左舷受风行驶
无风驶帆航行
顺风抢风行驶
顺风飞行速度
右舷前侧风行驶
之字形抢风行驶
左舷后侧风行驶
右舷后侧风行驶
左舷前侧风行驶
长短程交替抢风行驶
行驶平顺性自动控制
横风行驶, 侧风航行
顺侧风行驶, 顺风驶帆
顺侧风航行, 顺风驶帆
后侧风行驶, 艉侧风航行
反着陆航向飞行, 顺风飞行