饮料点单
_
Заказ
примеры:
正在点饮料
Разносим напитки...
要点饮料就叫我一声。
Скажи, если захочешь выпить.
你准备好要替大家点饮料了吗?
Ну что, отнесешь клиентам заказы?
喝点饮料,歇歇脚,在这里停留一会吧
Расслабься, выпей и дай отдых ногам.
先跟其他人一起坐下聊聊,喝点饮料。
Спустимся к моей компании, перекусим чем-нибудь.
来点饮料吧!最好的私酿酒都在这儿。
Выпивка! От лучших самогонщиков города! Только у нас!
你好,你可以到吧台或我这边点饮料和食物。
Привет. Напитки и еду можно заказать здесь или у стойки.
总之,要点饮料就快点,我就不用再跟你说话了。
Короче, если собираетесь заказать выпивку, давайте скорее, чтоб я мог прекратить этот разговор.
肚子饿的话,这边也有食物可点,只不过大家通常都只点饮料罢了。
Если вы проголодались, тут есть еда, но большинство заходит просто выпить.
别担心,我会确保亚瑟乖乖的,不会像上次在查尔斯镇一样,因为饮料点餐出了错就拿刀刺服务生。
Не бойся, я прослежу за тем, чтобы Артур вел себя пристойно. Резать официанта за то, что он принес не тот напиток, как тогда в Чарльзтауне, он не будет.
пословный:
饮料 | 点单 | ||
1) список кандидатов (представляемых для заполнения вакансий)
2) список, перечень (напр. мест багажа)
3) делать заказ (в ресторане)
|