马尔康·拉提莫
_
Малькольм Латимер
примеры:
杀死马尔康·拉提莫
Убить Малькольма Латимера
向马尔康·拉提莫领取奖励
Получить у Малькольма Латимера награду
跟马尔康·拉提莫谈相片的事
Поговорить с Малькольмом Латимером насчет фотографии
嘿,马洛斯基。马尔康·拉提莫死了。
Эй, Маровски. Латимер убит.
向马尔康·拉提莫报告尼尔森的死讯
Сообщить Малькольму Латимеру о смерти Нельсона
那是年轻时的保罗、亨利·库克和马尔康·拉提莫。
Это Пол, Генри Кук и Малкольм Латимер в молодости.
对,而马尔康·拉提莫一定会想尽办法不让他看到。
Да. А Малкольм Латимер сделает все, чтобы этого не произошло.
我想马尔康·拉提莫一定不想让马洛斯基看到这张照片。
Думаю, Малкольм Латимер не хочет, чтобы Маровски увидел этот снимок.
对。亨利和马尔康·拉提莫一定会想尽办法不让他看到。
Да. А Генри и Малкольм Латимер сделают все, чтобы этого не произошло.
这是保罗,20年前的他,还有亨利·库克和马尔康·拉提莫。
Это Пол с Генри Куком и Малкольмом Латимером 20 лет назад.
我把相片给了马尔康·拉提莫。他很乐意为了不给马洛斯基看到付我钱。
Фотография досталась Малькольму Латимеру. Он готов был заплатить мне, лишь бы она не попалась на глаза Маровски.
马洛斯基雇用我杀掉马尔康·拉提莫,“马洛斯基劫案”的故事结束了。
Маровски заплатил мне за убийство Малькольма Латимера. В истории с "ограблением Маровски" поставлена точка.
马尔康·拉提莫从我这里接过照片时,喜悦之情溢于言表。你的钱在这里。
Малкольм Латимер с радостью купил его у меня. Вот твоя доля.
我,保罗·潘柏克和马尔康·拉提莫。当时的我们都是笨蛋贫民,但是很快乐。
Я, Пол Пемброук и Малкольм Латимер. Старые добрые времена, когда все мы были бедными, глупыми и счастливыми.
没错,第三个人是马尔康·拉提莫。你知道他们站在哪栋建筑前面吗?
Точно. Третий Малкольм Латимер. А ты знаешь, что у них за спиной?
我有个好主意。我、保罗·潘柏克和马尔康·拉提莫。看起来大约年轻了20岁。
Догадываюсь. Я, Пол Пемброук и Малкольм Латимер лет 20 назад.
这是偷药物那天吧?这是保罗、亨利和马尔康·拉提莫的合照。马洛斯基劫案,记得吗?
Ты что, на химикатах? Это же фото, на котором изображены Пол, Генри и Малкольм Латимер. Ограбление склада Маровски!
保罗、亨利·库克和马尔康·拉提莫的老照片。你知道他们站在哪栋建筑前面吗?
Старое фото Пола, Генри Кука и Малкольма Латимера... А знаешь, что у них за спиной?
我找到一张旧照片,上面有保罗·潘柏克、亨利·库克和马尔康·拉提莫。这照片对适当的人来说应该很有价值。
Мне в руки попала старая фотография с Полом Пемброуком, Генри Куком и Малькольмом Латимером. За такой снимок можно выручить неплохие деньги, если найдется покупатель.
妲西·潘柏克给了我一张旧照片,上面有保罗·潘柏克、亨利·库克和马尔康·拉提莫。这对正确的人来说应该很有参考价值。
Дарси Пемброук вручила мне старую фотографию с Полом Пемброуком, Генри Куком и Малькольмом Латимером. За такой снимок можно выручить неплохие деньги, если найдется покупатель.
пословный:
马尔康 | · | 拉 | 提莫 |
1) тянуть, тащить; растягивать; вытягивать
2) перевозить
3) вести за собой; привлекать; втягивать; впутывать
4) играть (на смычковых инструментах)
5) испражняться
II [lá]резать; разрезать
|