骤降
zhòujiàng
быстро (резко) упасть (спасть); внезапное (мгновенное) падение
внезапное падение
zòu jiàng
急速的下降。
如:「寒流来袭,气温骤降,鱼塭内的鱼冻死了一大半。」
zhòu jiàng
to fall rapidly
to plummet
zhòujiàng
rapid fall of temperature/snow/etc.rapid drawdown (水位)
指雨雪等突然落下。
частотность: #40504
в русских словах:
провал мощности
(反应堆)功率骤降
синонимы:
примеры:
(反应堆)功率骤降
провал мощности
随着时间流动愈发不稳,多明纳里亚的生物也试图适应之。 在这沉重压力下,许多失败结果与强大型态有如骤降灰雨般涌现。
Когда ход времени становился все более и более нестабильным, существа Доминарии старались адаптироваться. Это интенсивное давление привело ко многим тупикам, но порождало и новые формы, которые появлялись неожиданно, как пепельные дожди.
温度骤降。在一条空旷的街道上,连空气的流动也变得容易起来。在你面前,一条没有货車堵死的大道。没有坐在托杆上抽烟的司机。只有……寂静。
Спад температуры. Воздух течет свободно: улица пуста. Проезд впереди свободен от грузовиков. Дальнобойщики уже не курят на подножках. Лишь... тишина.
气温骤降。
The temperature dropped abruptly.
由于气温骤降,野营者冷得浑身发抖。
As the temperature dropped abruptly, the campers were shivering all over with cold.