закоптелый
熏黑[了]的 xūnhēi[la]de
закоптелый потолок - 熏墨了的天花板
〈口语〉熏黑(了)的
закоптелый потолок 熏黑了的天花板
<口>熏黑了的
закоптелый потолок 熏黑了的天花板
[形] 被烟熏了的, 熏黑了的
熏黑的, 烟熏过的
слова с:
в русских словах:
закоптиться
стекла закоптились - 玻璃熏黑了
окорок еще не закоптился - 火腿还没腿好
в китайских словах:
炱
сажа, копоть; как сажа, черный; закоптелый
污煤矿工
Горняк Закоптелой шахты
污煤监工
Головорез Закоптелой шахты
污煤工头
Надсмотрщик Закоптелой шахты
污煤狂战士
Изверг Закоптелой шахты
污煤奴贩
Надзиратель Закоптелой шахты
煤灰魔誓玺戒
Закоптелая печатка скверноподданого
熏
2) xūn закоптиться, покрыться копотью
玻璃熏黑 стекло дочерна закоптилось
2) xūn закоптить; покрыть копотью
烟把房挺儿熏黑了 дым дочерна закоптил крышу дома
толкование:
прил.То же, что: закопчённый.
примеры:
熏墨了的天花板
закоптелый потолок
熏黑了的天花板
закоптелый потолок
морфология:
закопте́лый (прл ед муж им)
закопте́лого (прл ед муж род)
закопте́лому (прл ед муж дат)
закопте́лого (прл ед муж вин одуш)
закопте́лый (прл ед муж вин неод)
закопте́лым (прл ед муж тв)
закопте́лом (прл ед муж пр)
закопте́лая (прл ед жен им)
закопте́лой (прл ед жен род)
закопте́лой (прл ед жен дат)
закопте́лую (прл ед жен вин)
закопте́лою (прл ед жен тв)
закопте́лой (прл ед жен тв)
закопте́лой (прл ед жен пр)
закопте́лое (прл ед ср им)
закопте́лого (прл ед ср род)
закопте́лому (прл ед ср дат)
закопте́лое (прл ед ср вин)
закопте́лым (прл ед ср тв)
закопте́лом (прл ед ср пр)
закопте́лые (прл мн им)
закопте́лых (прл мн род)
закопте́лым (прл мн дат)
закопте́лые (прл мн вин неод)
закопте́лых (прл мн вин одуш)
закопте́лыми (прл мн тв)
закопте́лых (прл мн пр)