становой
〔形〕: становой хребет чего〈书〉骨干; 支柱; 中坚.
1. 〈旧〉
стан3 解的
становой пристав 区警察局局长, 县警察分局局长
2. 〈
3. [用作]
становой, -ого[ 阳]〈旧, 口语〉区警察局局长
◇ (2). становой хребет 或 (3). становая жила
1)〈 俗, 方〉脊椎, 脊梁骨
2)
чего〈 旧〉最主要(重要)的东西, 中坚, 根本
становой якорь〈 海〉主锚
становой [ 形]:
становой кафтан〈 旧〉宽袖大领腰身细紧的男长衣
(8). Становое нагорье(俄罗斯) 斯塔诺夫山原
(9). Становой хребет(俄罗斯) 斯塔诺夫山脉(外兴安岭)126°00′E, 56°20′N
Становой 斯坦诺沃伊
[形]становой хребет чего <书>骨干; 支柱; 中坚
[形]стан 2解的
1. 区的; 区警察署的
2. 中坚的; 主要的
3. 区警察局局长
(形): становой хребет чего <书>骨干; 支柱; 中坚.
: становой хребет чего <书>骨干; 支柱; 中坚.
区的; 区警察署的; 中坚的; 主要的; 区警察局局长
(形)стан 1 解的.
стан 1 解的.
слова с:
становой судовой якорь
в затылок становиться
глубинное зондирование становлением электромагнитного поля
площадное зондирование становлением поля
становая тяга
становиться
становиться кому-либо поперёк дороги
становиться эффективныйым
становище
становление
в русских словах:
тяга
6) спорт. (становая тяга) 硬拉 yìnglā
стандартные движения для становой тяги - 硬拉的标准动作
в китайских словах:
斯塔诺沃伊科洛杰济
Становой Колодезь
斯塔诺尾岭
Становой хребет (Россия)
左舷主锚
левый становой якорь
斯塔诺夫山脉
Становой хребет
硬拉日
день становой тяги
支柱
1) опора, основа, столп, фундамент; становой хребет
轧机主电机
становой двигатель
巡检
2) ист. становой пристав (полицейский чиновник округа или уезда пограничной полосы, дин. Сун, начальник полиции уезда, дин. Мин ― Цин)
硬拉换片架
подкат для штанги для становой тяги
砥柱
2) перен. становой хребет
外兴安岭
Становой хребет, Внешний Хинган
舆
礼, 国之干也, 敬, 礼之舆也 [общественный] порядок есть становой хребет государства ― а почтительность (уважение) ― носитель порядка
主锚抛锚
становой якорь
腰膂
2) перен. становой хребет
坦网纲
становой трос
兴安岭
外兴安岭 Внешний Хинган, Становой хребет
主索具
становой такелаж для речного плота
主锚
становой якорь
硬拉杆
тяговый гриф, гриф для становой тяги
准备抛锚
правый становой якорь; изготовлять якорь к отдаче
硬拉服
трико для становой тяги
толкование:
1. м.Начальник стана в уезде в Российском государстве до 1917 г.; становой пристав.
2. прил. устар.
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: стан (4*), связанный с ним.
2) Принадлежащий стану (4*).
3. прил. устар.
Главный, основной.
примеры:
礼, 国之干也, 敬, 礼之舆也
[общественный] порядок есть становой хребет государства ― а почтительность (уважение) ― носитель порядка
主浮标(防潜网的)
становой буй
备用(主)锚
запасной становой якорь
艏主锚锚索(挖泥船的)
передний становой трос
掣索具(河运木排用)
становой такелаж для речного плота
主索具, 掣索具(河运木排用)
становой такелаж для речного плота
卡尔远征军是工业时代早期瑞典军队的主力。该单位与生俱来拥有行军能力的强化,即使执行其他行动,每回合也能回复损伤。
Каролинские пехотинцы - становой хребет шведской армии начала Новейшего времени. Эти подразделения со старта обладают умением "Марш", позволяющим им исцеляться каждый ход даже при выполнении действий.