выпить до дна
干杯
干杯
asd
слова с:
в русских словах:
выпивать
выпить до дна - 干杯
в китайских словах:
门前清
выпить до дна (перед перерывом)
一饮为快
выпить одним махом, выпить до дна, в один глоток
干杯
1) выпить до дна, осушить бокал; пей до дна!; выпить (за здоровье и т.п.); выпивка
釂
гл. осушить кубок, выпить до дна
浮白
выпить бокал (напр. штрафной); выпить до дна
衔杯
осушить рюмку, выпить до дна
干
2) осушить, выпить до дна
примеры:
我们在要塞下面的牢房里关了一个维库长老。你为什么不把这种混合剂带去让那头巨兽喝呢……嗝儿?!
У нас же есть врайкульский пленник в темнице под крепостью! Давай-ка ты отнесешь ему эту мешанину и заставишь его выпить...ик, до дна?
一个灵魂发出微弱的光,依稀可见。它的秘源已经快被吸干了。
Тень призрака, едва уловимая, поблескивает перед вами. Его Исток выпит почти до дна.