гормон
激素 jīsù, 荷尔蒙 hè’ěrméng
激素
(阳)<生理>激素, 荷尔蒙
[生理]激素, 荷尔蒙
〈生理〉激素, 荷尔蒙
половой гормон 性激素, 性荷尔蒙
гормон 激素, 内泌素, 荷尔蒙
激素, (阳)<生理>激素, 荷尔蒙
r [复合词第一部]表示:激素
слова с:
гормональная система
гормональный
гормональный препарат
гормонизация
гормонная мафия
гормонный
гормонотерапия
лечение половыми гормонами
половой гормон
гормояоиды
эффект электрокинетического горможения
в русских словах:
гормональный
гормон的形容词
гормонный
гормон的形容词
адреналин
1) (гормон) 肾上腺素 shènshàng xiànsù
гормя
〔副〕: гормя гореть〈俗〉烧得非常厉害. Душа так гормя и горит. 〈转〉心情非常激动。
в китайских словах:
促黄体发生激素
лютеинизирующий гормон
得美素
эстрадиол (жен. половой гормон)
促卵胞成熟激素促卵胞激素
фолликулостимулирующий гормон
雌甾酚酮激素
ФСГ Фолликулостимулирующий гормон
黄体化激素
лютеинизирующий гормон
死亡激素
раневой гормон
长化激素
биол. гормон роста (у насекомых)
血管紧张素
ангиотензин, вазотонин (гормон)
内分泌激素
мед. гормон
内泌素
физиол. гормон
内分泌素
мед. гормон
荷尔蒙
гормон
性激素
физиол. половой гормон
更乐
1) эстрадиол (половой гормон)
促性腺激素
гонадотропный гормон, гонадотропин
瘦素
лептин, LEP (гормон)
促甲状腺激素
мед. тиреотропный гормон (ТТГ)
重组牛生长激素
рекомбинантный гормон роста крупного рогатого скота
促皮素
сокр., физиол. адренокортикотропный гормон
红血球生成素
эритропоэтин, гомопоэтин (гормон)
促皮激素
сокр., физиол. адренокортикотропный гормон
钠利尿激素
натриодиурегический гормон
激素
гормон, инкрет
类固醇激素, 甾族激素
стероидный гормон
促卵泡生成素
фолликулостимулирующий гормон
促间质细胞激素
гормон, стимулирующий интерстициальные клетки (ICSH)
促卵泡激素
фолликулостимулирующий гормон, фоллитропин, ФСГ
卵泡素
фолликулярный гормон
促卵泡素
фолликулостимулирующий гормон (ФСГ), фоллитропин
抗苗勒管激素
антимюллеровский гормон, АМГ
促甲状腺素
тиреотропный гормон
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.см. гормоны.
примеры:
释放泌乳刺激素
высвобождающий гормон пролактина
甲状旁腺(激)素
гормон околощитовидных желёз; паратгормон, гормон околощитовидной железы
抗利尿(激)素
вазопрессин, антидиуретический гормон
“你看他啊!”他指着尸体。“该死的生长激素,他就是个巨无霸。那副盔甲对∗任何男人∗来说都太大了。”
Да сам позырь! — указывает на тело он. — Пиздец гормон роста. Он же великан. В этой броне ∗кто хошь∗ утонет.
你还记得他长什么样子吗?该死的生长激素,他就是个巨无霸。那副盔甲对∗任何男人∗来说都太大了。
Ты помнишь, как он выглядел?! Пиздец гормон роста. Он же великан. В этой броне ∗кто хошь∗ утонет.
他跟竹节虫之间的关系会不会有些荷尔蒙的成分?
Возможно, фазмид воздействовал на него на гормональном уровне.
在它的骨髓里——是复杂生物分子的组合。荷尔蒙,氨基酸,脂肪。
В недрах его — совокупность сложных биомолекул. Гормонов, аминокислот, липидов.
我不知道细节是怎样...它涉及了眼睛、骨髓、贺尔蒙突变的相关改变…
Я не знаю подробностей... Последний этап включает мутацию глаз, костного мозга, гормонов...
甲状腺素血检
анализ крови на гормоны щитовидной железы
这里肯定有些荷尔蒙的东西。不管他到底情况如何,肯定有一种性元素在里面。
Все это явно как-то связано с гормональным фоном. Каким бы ни был его диагноз, без полового аспекта тут не обошлось.
морфология:
гормо́н (сущ неод ед муж им)
гормо́на (сущ неод ед муж род)
гормо́ну (сущ неод ед муж дат)
гормо́н (сущ неод ед муж вин)
гормо́ном (сущ неод ед муж тв)
гормо́не (сущ неод ед муж пр)
гормо́ны (сущ неод мн им)
гормо́нов (сущ неод мн род)
гормо́нам (сущ неод мн дат)
гормо́ны (сущ неод мн вин)
гормо́нами (сущ неод мн тв)
гормо́нах (сущ неод мн пр)