городьба
〔阴〕〈方〉 ⑴见 городить. ⑵木栅, 板墙.
1. 把...围上栅栏
2. 栅栏, 木栅, 板墙
3. 临时搭成的简陋建筑物
〈方〉
〈方〉
городить1 解的动
2. 围墙, 栅栏; [集]〈俗〉临时搭成的简陋建筑物
тесовая городьба 木板栅栏
городьба из валежника 用树枝夹的栅栏
(阴)<方>
1. 见городить
2. 木栅, 板墙
<方>
1. 见 городить
2. 木栅, 板墙
<方>
1. 见городить
2. 木栅, 板墙
把…围上栅栏; 栅栏, 木栅, 板墙; 临时搭成的简陋建筑物
围兽圈(内设弩弓, 陷阱, 地枪
[阴]围堰, 围栅, 板墙
в русских словах:
автотранспорт
городской автотранспорт - 市内汽车运输
беднота
городская беднота - 城市贫民
МГФСО
(Московская городская федерация спортивных обществ) 莫斯科市体育协会联合会
благоустройство
благоустройство города идет быстрыми темпами - 整理城市的工作进行得很快
городское благоустройство - 城市的公用事业
гопник
2) 【罪犯】无人照顾的儿童,流浪儿;流浪汉(源自缩略词 ГОП-Городское Общество Призрения)
горком
м (городской комитет)
МГВП
莫斯科市军事检察院 (Московская городская военная прокуратура)
городишко
-а, 复 -и, -шек, -шкам〔阳〕〈口〉город①解的表卑.
транспорт
городской транспорт - 市内运输[工具]; 城市交通
городской
городское хозяйство - 城市公用事 业
городской совет - 市苏维埃
городская больница - 市立医院
городской житель - 城里人, 市民
ГАТИ
(городская административно-техническая инспекция) 市行政技术检查(局、处)
гороно
м нескл. (городской отдел народного образования)
ЦГБ
(Центральная городская больница) 市立中心医院
горсовет
(сокр. городской совет) 市议会, 市政委员会
Мосгордума
(Московская городская дума, МГД) 莫斯科市杜马, 莫斯科市议会
маслихат
городской маслихат - 市议会
строительство
городское строительство - 城市建筑
житель
городской житель - 城市的人, 市民
шум
городской шум - 城市里的纷扰
захудалый
захудалый городишко - 小小的城市
Цзилинь
2) (городской округ) 吉林市 jílínshì
канализация
городская канализация - 城市排水系统
МГТС
(Московская городская телефонная станция) 莫斯科市电话局
коммунальный
2) (связанный с городским хозяйством) [市政]公用的 [shìzhèng] gōngyòng-de
МГФЦ
(Московский городской фармакологический центр) 莫斯科市医药中心
кондуктор
1) 乘务员 chéngwùyuán, 列车员 lièchēyuán; (на городском транспорте) 售票员 shòupiàoyuán
МГД
1) (Московская городская дума) 莫斯科市杜马, 莫斯科市议会
окраина
городские окраины - 市郊
непрезентабельный
весьма непрезентабельный городишко - 十分丑陋的小城市
стена
городская стена - 城墙
гордума
(городская дума) 市杜马, 市议会(俄)
в китайских словах:
把 围上栅栏
городьба
толкование:
ж. разг.-сниж.1) Действие по знач. глаг.: городить (1,2).
2) а) Ограда, изгородь, забор.
б) Перегородка, заграждение на реке для ловли рыбы.
синонимы:
[всякого рода загородка, ограда, огорожа, забор, оплот или тын из лесу (Даль, городить)] см. забор, перегородка