дублирование
[摄] 翻印
复制
复写
重复
加装一套
双份设置
备份制
1. 1. 复制, 复写, 重复, 翻印
2. 加装一套, 双份设置, 备份制
2. 复制; 重复
3
[摄]翻印
复制
复写
重复
加装一套
双份设置
备份制
复制, 复写, 重复, 翻印; 加装一套, 双份设置, 备份制; 复制; 重复;
复制, 复写, 重复, 翻印|加装一套, 双份设置, 备份制复制; 重复
[摄]翻印, 复制, 复写, 重复, 加装一套, 双份设置, 备份制
(duplication)加倍, 成倍, 二重, 重复
①复分; 复制②重复(提高可靠性的一种方法)
仿效, 仿制; 重复; 复制; 折叠, 双折
①复印, 复制, 复写②重复, 双重; 备份
дублировать 的动
дублирование 重合, 重复; 夹胶; 复制, 副本
[摄]翻印, 复制, 复写, 重复, 加倍
重复; 复制; 仿制; 成双份, 复份
复制, 复写, 复印; 仿效, 仿制
[中] 重复, 仿效; 复制; 译制
并合[纺]; 仿效, 复制; 折叠
-я[中][电脑]备份, 副本
-я[中] [计]备份, 后备
-я[中][信息]备份, 后备
复制; 重复, 重叠; 倍增
①复制, 复印②重复③加倍
复制; 临摹; [压]折叠
复制, 复印, 拷贝
重复, 复制, 翻印
复制, 重复, 译制
①复制②加倍
翻印,复制
дублировать 的
дублирование фильма 译制影片
дублирование роли 与另一演员扮演同一角色; 演B角
加倍, 成倍, 二重, 重复
1.[摄]翻印;2.复制,复写,重复;3.加装一套,双份设置;加冗余系统
слова с:
дублирование питания
дублирование управления
постоянное дублирование
коэффициент дублирования
выключатель дублированного запуска в воздухе
диагонально-дублированная ткань (для высотных костюмов)
дублированная система
дублированная система подачи горючего
дублированные
дублированные бустеры
дублированные органы управления
дублированный
дублированный автопилот
дублированный фильм
элерон с дублированным бустерным управлением
дублировать
дублироваться
в русских словах:
параллелизм
2) (дублирование) 并行性 bìngxíngxìng, 平行现象 píngxíng xiànxiàng
дублированный
дублированный фильм - 配音的影片
в китайских словах:
全备份制
общее дублирование
极重要零件备份制
дублирование жизненно важных деталей
重复建设
дублирование в строительстве; повторное строение
部分备份制
рездельное дублирование
关键零件备份制
дублирование жизненно важных деталей
固定备份制, 常备份制
постоянное дублирование
冗余和应急系统
дублирование и использование резервных инженерных систем
全双份式
общее дублирование
机床加工复制
машинное дублирование
重复劳动
дублирование трудовой деятельности
双重热备用
постоянное горячее дублирование
病毒复制
1) комп. дублирование кода вируса (replication of virus)
双重控制
двойное управление; двухпозиционное управление; дублирование управления
重复
2) повторять, дублировать; дублирование, повтор, повторение
中英对照
сопоставление китайского и английского текстов, дублирование текста на китайском и английском
常备份制
постоянное дублирование
加装一套
дублирование
控制机构备份制
дублирование органов управления
两条电缆芯线合用
дублирование кабельных жил
部分备份制, 分段备份制
рездельное дублирование
重复布点
дублирование проекта
卡片复制
дублирование карт; копирование карт
复制穿孔尔片
дублирование перфокарт
附加接点
добавочный контакт; дублирование контакта
地物的重复
дублирование контуров
固定备份制
постоянное дублирование
复式无线电通讯, 双重无线电通讯
дублирование радиоствязи
操纵机构备份制
дублирование органов управления
分段备份制
рездельное дублирование
简单机械液压备份的全权限航空发动机数字控制系统
простое гидромеханическое дублирование полностью цифровой системы контроля авиадвигателя
重叠
1) нагромождать одно на другое, громоздиться, наслаиваться, накладываться; повторяться, дублировать друг друга; дублирование, удвоение
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: дублировать.
примеры:
机构重叠
дублирование в административном аппарате
也有学者担心,这会令党代表与人大代表、政协委员角色重合,并可能削弱后者作用。
Некоторые специалисты обеспокоены тем, что это приведет к дублированию обязанностей партийных представителей, ВСНП, членов НПКСК, с вероятным вытекающим снижением эффективности работы последних.
морфология:
дубли́рование (сущ неод ед ср им)
дубли́рования (сущ неод ед ср род)
дубли́рованию (сущ неод ед ср дат)
дубли́рование (сущ неод ед ср вин)
дубли́рованием (сущ неод ед ср тв)
дубли́ровании (сущ неод ед ср пр)
дубли́рования (сущ неод мн им)
дубли́рований (сущ неод мн род)
дубли́рованиям (сущ неод мн дат)
дубли́рования (сущ неод мн вин)
дубли́рованиями (сущ неод мн тв)
дубли́рованиях (сущ неод мн пр)