интимничать
-аю, -аешь〔未〕〈口〉亲密, 亲密对待; 交往亲密; 亲密交谈.
-аю, -аешь[未]〈口语〉进行亲密谈话, 亲密交往, 亲密对待, 作亲密姿态
-аю, -аешь(未)<口>亲密, 亲密对待; 交往亲密; 亲密交谈.
-аю, -аешь(未)<口>亲密, 亲密对待; 交往亲密; 亲密交谈.
в китайских словах:
肝胆
3) близость, духовное родство; симпатия, интимность
толкование:
несов. неперех. разг.Вести интимные разговоры, допускать интимность в обращении, поведении и т.п.