кратчайший
-ая, -ее краткий 的最高级.
-ая, -ее краткий 的最高级.
-ая, -ее краткий 的最高级.
-ая, -ее краткий 的最高级
[形]最短的
-ая, -ее краткий 的最高级.
-ая, -ее краткий 的最高级
[形]最短的
в русских словах:
геодезическая линия
(кратчайший маршрут между узлами сети) 测地线, (最)短程线
расстояние
кратчайшее расстояние - 最近距离; 最短距离
в китайских словах:
最短路径
кратчайший маршрут, кратчайший путь
最短程线
кратчайший маршрут между узлами сети; геодезическая линия
径
2) кратчайший (прямой) путь; хороший способ; кратчайшим путем, напрямик
捷径 кратчайший путь; лучший (быстрейший) способ
网角间最短程线
кратчайший маршрут между узлами сети
短期内
в кратчайший срок, за короткое время, за короткий период
在最短时间内
в кратчайший срок, в кратчайшее время
最短道路
кратчайшая дорога, кратчайший путь
捷径
1) прямая дорога, кратчайший путь
便路
кратчайший (легчайший) путь; удобная (легкая) дорога
转漏
время между поворотами клепсидры; кратчайший отрезок времени; мгновение, миг
火速
экстренный, крайне срочный; быстро, срочно, немедленно; в кратчайший срок, в пожарном порядке
直打直
прямой, непосредственный; кратчайший
短捷
прямой, кратчайший
短程
кратчайший [путь]; короткий пробег
极短道路
кратчайшая дорога, кратчайший путь
近
抄近道儿 пройти ближней дорогой, выбрать кратчайший путь, пойти напрямик
最短通路
кратчайший путь
近路
ближайший (кратчайший) путь
双机最短距起飞后分别作上升横滚
кратчайший взлет пары самолетов с раздельно выполняемыми бочками на наборе
克
克期送达 офиц. доставить в кратчайший срок
选择最短航线
выбирать кратчайший маршрут
儳
ближний, кратчайший, быстрый (путь)
近海航线
кратчайший морской путь; прибрежный путь; каботажный рейс
儳道
кратчайший (быстрейший, легчайший) путь
最短经路
кратчайший путь
终食
кратчайший отрезок времени (обр. в знач.: миг, мгновение, момент)
通往他的内心的捷径
Кратчайший путь к сердцу
一时三刻
короткий промежуток времени, считанные минуты, в кратчайший срок, незамедлительно
примеры:
抄近道儿
пройти ближней дорогой, выбрать кратчайший путь, пойти напрямик
克期送达
[c][i]офиц.[/i][/c] доставить в кратчайший срок
测地线, (最)短程线
геодезическая линия кратчайший маршрут между узлами сети
通向那里的道路有很多,最近的一条就是穿过魔古山宫殿。宫殿之下的房间也连接着宝库。
Путей много, но кратчайший из них находится во дворце Могушан. Его подземные чертоги соединяются с хранилищем титанов.
真正的捷径并非他人不知道的路,而是他人无法走的路。
Кратчайший путь — не тот, о котором не знают другие. Это путь, которым другие не могут пройти.
那只好让你走断头台这条捷径了。
Кратчайший путь на плаху.
这是臭名昭著的强盗据点。不过也是通往凯娜之林的最佳捷径,那么……我们可能免不了跟强盗来一场血战。
Это знаменитое бандитское логово. Но при этом - кратчайший путь в Рощу Кин, так что... возможно, нам придется убить нескольких бандитов.
那是通往刽子手街区的捷径。
Кратчайший путь на плаху.
我们被引诱,然后——被诱使在刹那间忽视了我们的职责...
Нас соблазнили, обманом вынудили забыть о своем долге на кратчайший миг...
如果我是你,战斗一开始我就会跟在加雷斯爵士身边——不管他选择的是哪条路,都肯定是通向胜利的必经之道...
На твоем месте в бою я бы старался держаться как можно ближе к сиру Гарету – что бы он ни стал делать, это будет кратчайший путь к победе...
朝他眨眨眼,咧嘴一笑。这是前往死神海岸的最快捷径!
Подмигнуть и улыбнуться. Это просто кратчайший путь на Побережье Жнеца!
快速成功的秘诀就是征集小小盟友们的力量,您同意吗?
Кратчайший путь к успеху – мобилизовать своих вассалов и союзников, не так ли?
морфология:
крáткий (прл ед муж им)
крáткого (прл ед муж род)
крáткому (прл ед муж дат)
крáткого (прл ед муж вин одуш)
крáткий (прл ед муж вин неод)
крáтким (прл ед муж тв)
крáтком (прл ед муж пр)
крáткая (прл ед жен им)
крáткой (прл ед жен род)
крáткой (прл ед жен дат)
крáткую (прл ед жен вин)
крáткою (прл ед жен тв)
крáткой (прл ед жен тв)
крáткой (прл ед жен пр)
крáткое (прл ед ср им)
крáткого (прл ед ср род)
крáткому (прл ед ср дат)
крáткое (прл ед ср вин)
крáтким (прл ед ср тв)
крáтком (прл ед ср пр)
крáткие (прл мн им)
крáтких (прл мн род)
крáтким (прл мн дат)
крáткие (прл мн вин неод)
крáтких (прл мн вин одуш)
крáткими (прл мн тв)
крáтких (прл мн пр)
крáток (прл крат ед муж)
краткá (прл крат ед жен)
крáтко (прл крат ед ср)
крáтки (прл крат мн)
крáтче (прл сравн)
покрáтче (прл сравн)
кратчáйший (прл прев ед муж им)
кратчáйшего (прл прев ед муж род)
кратчáйшему (прл прев ед муж дат)
кратчáйшего (прл прев ед муж вин одуш)
кратчáйший (прл прев ед муж вин неод)
кратчáйшим (прл прев ед муж тв)
кратчáйшем (прл прев ед муж пр)
кратчáйшая (прл прев ед жен им)
кратчáйшей (прл прев ед жен род)
кратчáйшей (прл прев ед жен дат)
кратчáйшую (прл прев ед жен вин)
кратчáйшею (прл прев ед жен тв)
кратчáйшей (прл прев ед жен тв)
кратчáйшей (прл прев ед жен пр)
кратчáйшее (прл прев ед ср им)
кратчáйшего (прл прев ед ср род)
кратчáйшему (прл прев ед ср дат)
кратчáйшее (прл прев ед ср вин)
кратчáйшим (прл прев ед ср тв)
кратчáйшем (прл прев ед ср пр)
кратчáйшие (прл прев мн им)
кратчáйших (прл прев мн род)
кратчáйшим (прл прев мн дат)
кратчáйшие (прл прев мн вин неод)
кратчáйших (прл прев мн вин одуш)
кратчáйшими (прл прев мн тв)
кратчáйших (прл прев мн пр)