местный пункт управления
现场控制台, 就地控制点
слова с:
местный щит управления
БМУ блок местного управления
БМУК блок местного управления командами
БМУО блок местного управления операциями
МУУ местное устройство управления
ПУ пункт управления
ПУНИА пункт управления и наведения истребительной авиации
воздушный командный пункт управления беспилотными средствами
местная панель управления
общеподстанционный пункт управления
пункт управления
пункт управления ИАС
пункт управления запуском снарядов
пункт управления и наведения (самолётов)
пункт управления полётами
пункт управления пуском
пункт управления сборкой регулирующих стержней
пункт управления системой газоудаления
пункт центрального управления
шкаф местного управления
МУК местное управление командами
местное управление
отсетственность мест с поступенчатым управлением
управление разработки нефтяных и газовых местрождений
в русских словах:
в китайских словах:
就地控制点
местный пункт управления
害
3) жизненно важное место (напр. человеческого организма); стратегически важный пункт (см. 隘害, 要害)
处
1) chù место, пункт; местоположение, место расположения
不清楚之处 неясное место, нечеткий пункт (напр. в тексте)
3) chù присутственное место, учреждение; управление; бюро; часть учреждения, отдел (также родовая морфема, см. ниже, IV, 1)
治行
успехи местных властей, достижения в делах управления
就地控制盘
местная панель управления (МПУ); местный щит управления
废气控制站
пункт управления системой газоудаления
空中指挥所
воздушный пункт управления (ВзПУ)
中心控制室
центральный пункт управления; пункт центрального управления
指挥所
командный пункт, пункт управления
指挥通信飞机
самолет управления и связи, воздушный пункт управления
控制棒束装卸站
пункт управления сборкой регулирующих стержней
消防控制室
пункт управления системой противопожарной защиты; противопожарный контрольный пункт
后方指挥所
тыловой пункт управления
中央控制室
ЦПУ (Центральный пульт управления) (ГЭС); пункт центрального управления; центральный пункт управления; диспетчерский пункт; центральный зал управления, центральное помещение управления
户关
2) местное налоговое управление (дин. Цин)
治所
стар. канцелярия (резиденция) местного правшеля; присутствие, управление; [главное] присутственное место
在位
不在其位﹐不谋其政 не будучи на чьем-либо месте, не решать за него вопросы управления; не совать нос в чужие дела (ср.: в чужой монастырь со своим уставом не суйся)
户籍管理制度
система контроля по вопросам прописки; система управления регистрацией по месту жительства
局部控制
локальный контроль; местное управление
不在其位,不谋其政
не будучи на чьем-либо месте, не решать за него вопросы управления; не совать нос в чужие дела (ср.: в чужой монастырь со своим уставом не суйся)
本
本局及地方分局 главное управление и местные филиалы
公衙
казенное присутствие, присутственное место, канцелярия, учреждение, управление, ведомство, приказ
现场管理
руководство на месте, управление полевыми работами, управление деятельностью на местах
现场控制
управление на месте
阁
2) государственное (административное) учреждение; приказ; управление; присутственное место
衙
1) учреждение, присутственное место; присутствие, приказ; управление; ямынь
本地站
местный абонентский пункт, локальный абонентский пункт (local station)
原选举单位
местный избирательный пункт (единица)
顾
子之南面行王事, 而哙老, 不听政, 顾为臣 Цзы-Чжи занял место вана и управлял делами царства, а (князь) Гуай, состарившись, не занимался больше делами управления и, наоборот, стал [простым] подданным
险
4) важный стратегический пункт; укрепленный пункт; естественное труднодоступное (неприступное) место; твердыня, оплот; неприступный, хорошо укрепленный
примеры:
现场控制/远程控制(управление местное/дистанционное)
управление МЕСТ/ДИСТ