паритет
1) юр. 均等 jūnděng; 均势 jūnshì
ядерный паритет - воен. 核子均势
военный паритет - 军事均势
2) эк. 平价 píngjià
〈理〉宇称паритет, -а[阳]
1. 〈法〉(人数)均等; (权利)平等
паритет представителей от администрации и от рабочих и служащих завода в комиссии 委员会里行政管理方面和职工方面代表人数均等。
2. 〈经〉平价
валютный паритет 外汇平价
(2). золотой паритет(黄) 金平价
1. 1. 平等, 均等
2. 等值, 等价, 同价, 均等
2. 均等; 等值, 等价, 同价;
3. 奇偶性
等值, 等价, 同价, 均等, (阳)
1. <书>平等, 同等
2. <经>平价
валютный паритет 外汇平价, 汇兑平价
1. [经](某一经济指数的)平衡, 平价
2. [政]平等(原则)
平等, 均等; 等值, 等价, 同价, 均等; 均等; [数]奇偶性; 等值, 等价, 同价
①平价, 等价, 等值, 同价, 均等, 对等同等②奇偶性, 宇衬性
等值, 等价, 同价, 平价, 均等, 同位, 奇偶性, 宇称性
1. 平等, 均等 ; 2.等值, 等价, 同价, 均等
等值, 等价, 平价, 比价, 同价; 均等, 奇偶性
等值, 同价; 平价; 比价; 同等
①同位, 均等性②宇称性, 奇偶性
[阳]等值; 均等; 权利平等
同等, 等值, 类似, 平价
①等值②等价③均等④奇偶性
等值; 等价; 同介均等
等值, 等价, 均等
均势; 均等
平均, 平均分配; 等值
1.等值,等价,同价;2.均等
слова с:
паритет покупательной способности
паритетный
паритель
пилот-паритель
планер-паритель
парит
парить
париться
в русских словах:
курсовой
курсовой паритет - 行市比价
нужник
Представить себе, как он парится в ване в компании «нужников», а потом пиво баночное с ними пьет. - 你想想, 他和一些“用得着的人”一起上蒸汽浴室, 一起喝罐装啤酒。
летать
1) 飞 fēi, (парить) 飞翔 fēixiáng; (на самолете) 飞行 fēixíng
кружить
2) (о птице, самолете) 盘旋 pánxuán, 回旋 huíxuán; (парить) 回翔 huíxiáng
коротковолосый
(Эттли) была без парика..., коротковолосая и растрепанная. (Куприн) - 埃特莉没有戴假发, 短发蓬乱.
БНП
("Банк насьональ де Пари") (法)“巴黎国民银行”
спорить
4) разг. (держать пари) 打赌 dǎdǔ
проигрывать
проиграть пари - 打赌输了
поспорить
4) разг. (держать пари) 打赌 dǎdǔ
парить
II пари́ть несов.
орел парит под облаками - 鹰在云下飞翔
парить в облаках перен. - 想入非非
пари
он выиграл пари - 他打赌赢了
держать пари - 打赌
держу пари, что... - 我可以打赌, 一定...
заключать
заключать пари - 打赌
болван
1) (форма для париков, шляп) 木(纸)型 mù(zhǐ)xíng
в китайских словах:
卢布平价
паритет рубля
评价汇率
фин. валютный паритет
确定金本位和其他货币的平价
зафиксировать паритет валют в золоте или другой валюте; фиксировать паритет валют в золоте или другой валюте
性别均衡
равное соотношение между мужчинами и женщинами; гендерный паритет
购买力平价法
паритет покупательной способности
偶数奇偶校验
паритет по четности
汇兑等价
паритет валюты
核均势
ядерное равновесие; ядерный паритет
汇兑平价
номинальная обменная цена; интервалютный паритет
利息平价
процентный паритет (соотношение в процентных ставках между двумя валютами, прямо отражающееся в форвардном курсе)
外汇平价
интервалютарный, валютный паритет
法定
法定平价 государственный паритет (курс)
购买力平价指标
паритет покупательной способности
平价
3) экон. паритет; по паритету
偶数奇偶检验
паритет по четности
购买力平价
паритет покупательной способности (валют) (GDP) (относительная покупательная способность валюты, определяемая путем сопоставления цен в двух странах)
大致均等和均势
одинаково равномерно и соблюдая паритет
铸币平价
монетный паритет
独立制导分导头数量相等
паритет в количестве разделяющихся головных частей индивидуального наведения
黄金平价
золотой паритет (1. установленное законом золотое содержание национальной денежной единицы; 2. соотношение между двумя валютами по их золотому содержанию)
平等
1) равенство, паритет, равноправие, равноправность; равноправный; равный
同等地位
равенство, паритет
相对购买力平价
сравнительный паритет покупательной способности
法定平价
государственный паритет (курс) (mint parity)
平均购买力
паритет покупательной силы
滑动钉住
"ползущая" привязка; "плавающий" паритет (система фиксации уровня валютного курса с регулярным его изменением на определенную величину)
利率平价
процентный паритет
利率平价理论
паритет процентных ставок (Interest Rate Parity)
购买力评价
паритет покупательной способности
利息率平价
паритет процентных ставок
英镑平价
паритет фунта стерлингов
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Равенство, равноправие сторон.
примеры:
行市比价
курсовой паритет
核子均势
ядерный паритет [c][i]воен.[/i][/c]
军事均势
военный паритет
绝对购买力平价
абсолютный паритет покупательной силы (валют)
相对购买力平价
относительный (релятивный) паритет покупательной силы (валют)
偶数奇偶(性)校验
паритет по четности
遵循平等
соблюдать паритет
亚太使用购买力平价讨论会
Азиатско-тихоокеанский семинар по использованию паритетов покупательной способности
以银两折交
внести по паритету (курсу) в серебряных лянах
在对等的基础上
на паритетной основе, на основе паритета
当然,长久性的脱离同位并不能长久。
Конечно, постоянное колебание около паритетного уровня будет длиться вечно.
按平等原则; 对等地
на паритетных началах
欧元诞生时,美元对欧元($:€)的汇率一直保持在1.16美元对1欧元。在这样一个价格上,美元按照购买力平价理论(PPP)有着约10%的折让。
Сразу после вступления евро в обращение курс доллара по отношению к евро составлял $1.16/€1. Это занижало истинную стоимость доллара приблизительно на 10% относительно его паритета покупательной способности.
欧洲经委会/欧统局购买力平价联席会议
совместное совещание ЕЭК/ЕВРОСТАТ по паритетам покупательной способности
морфология:
парите́т (сущ неод ед муж им)
парите́та (сущ неод ед муж род)
парите́ту (сущ неод ед муж дат)
парите́т (сущ неод ед муж вин)
парите́том (сущ неод ед муж тв)
парите́те (сущ неод ед муж пр)
парите́ты (сущ неод мн им)
парите́тов (сущ неод мн род)
парите́там (сущ неод мн дат)
парите́ты (сущ неод мн вин)
парите́тами (сущ неод мн тв)
парите́тах (сущ неод мн пр)