перекладина
1) 横木 héngmù, 横梁 héngliáng
попадать в перекладину футб. - 射中横梁
2) спорт. 单杠 dāngàng
横梁
顶梁
梯级
横木
单杠
(阴)
1. 横木; 横梁
2. 单杠
横梁, 顶梁, 梯级, 横木, 单杠, (阴)
1. 横木; 横梁
2. 单杠
1. 横
2. 〈
3. 〈口语〉搭上的板; 跳板; 独木桥; 过梁
перейти ручей по ~е 从独木桥上过小河
◇ (2). два столба с перекладиной 绞架
перекладина 杆, 桁架
①横木, 横梁, 顶梁, (矿坑支架的)横杆②(运动用的)杠子③独木桥④跳板, 过梁⑤工字钢, 桁条⑥轮幅
横梁, 顶梁, 车梁, 横木, 顶木, 艉肋板, 梯级横木, 横隔片, 桥梁细胞, 独木桥, 跳板
=переклад 横梁, 过梁 =перекладывание 移置, 填入, 衬垫物
1. 横梁; 单杠
2. 横木, 横梁
小梁; 搁栅, 梯级; 过梁, 横梁; 横木; 独木桥; 跳板
(复: перекладины)移动板, 横木 ; 小梁, 柱
横梁, 横木, 顶梁, 搁栅, 桩锤顶木, 梯子横条, 横撑
1. 横木; 横梁
2. 单杠
横木, 横梁; (运动)杠子; 独木桥; 跳板, 过梁
①横梁; 顶梁; (线杆上的)横担木 ②尾肋板
[阴]小梁; 搁栅; 横梁, 横撑; 梯级
横梁, 球门横木; 单杠; 骨小梁[解]
单杠; 横梁; 横木, 横梁
横梁, 顶梁; 过梁
横梁; 顶梁梯级
横梁, 车梁
横梁,顶梁
门窗头框
连动板, 横梁, 支梁, 车梁
横梁, 顶梁, 过梁
1.横梁,顶梁;2.梯级
слова с:
в русских словах:
трахнуться
трахнуться головой о перекладину - 脑袋砰地一声碰在横梁上
перекладной
〔形〕: на перекладных〈旧〉搭乘驿站马车.
поверка
2) (перекличка) 点名 diǎnmíng
переключить
тж. переключиться, сов. см.
переключать
переключить
переключать электрический ток - 转换电流
переключать телефон - 转接电话; 换线
переключать скорость - 换挡; 变速
переключать завод на производство тракторов - 使工厂转到生产拖拉机上去
переключать свое внимание - 使自己的注意力转到
переключать разговор на другую тему - 换谈话的题目; 把谈话转到别的话题上
перекличка
делать перекличку - 点名 diǎnmíng
переклеить
-ею, -еишь; -еенный〔完〕переклеивать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴重贴, 重糊; 改贴在(别处). ~ марку на другой конверт 把邮票改贴在另一个信封上. ~ обои 重新糊糊墙纸. ⑵糊, 贴(许多、全部); ‖ пере-клейка〔阴〕.
переклеивать
〔未〕见 переклеить.
отвлекаться
分心 fēnxīn, 走神 zǒushén; (переключать внимание) 转移注意力 zhuǎnyí zhùyìlì; (от работы и т. п.) 放下 fàngxià, 丢下 diūxià; (от темы) 离开 líkāi
канал
переключить телевизор на другой канал - 把电视拨到另一个频道
в китайских словах:
骨小梁
костная трабекула, костная перекладина
浴巾架
перекладина для полотенца
鞃
сущ. * передняя перекладина (колесницы)
后支架
задняя перекладина
活梯子横条
проступь; перекладина лестницы-стремянки
杠
单杠 спорт. перекладина, турник
档
3) перекладина; рама, рамка
跨条
перекладина
梠
сущ. * балка, перекладина; косяк
错衡
перекладина дышла (в упряжи)
辂
2) перекладина на дышле (парной ручной повозки)
桯
2) tīng перекладина (верха экипажа)
杠子
3) спорт. перекладина, турник
盘杠子 спорт. упражняться на перекладине
楣板
верхняя перекладина, фриз, фризовая панель
档儿
1) (器物上)起支撑固定作用的木条或细棍儿 перекладина; рама, рамка
木龙骨
деревянная перекладина; rough ground; wood joist
靳
Перекладина, соединяющая дышло и древко штандарта
立梁
гнездовая перекладина
軨
1) * перекладина; ограждения кузова колесницы
排半地板后横梁
задняя перекладина пола с рядом с половиной
单杠
1) спорт. турник, перекладина
悬栋
двойная поперечная балка (перекладина) стропил
衡
3) перекладина, поперечина; поперечный брус (напр. на оглоблях, на рогах бодливой скотины, косяк двери, ярмо)
临时横撑
временная стойка; временная перекладина, false stull
镈
3) устар. перекладина для подвешивания колоколов
镈鳞 резьба и инкрустации на перекладине
横撑
распорка; перекладина; поперечная распорка; ригель; траверс; пояс
门楣
1) притолока; перемычка в дверной коробке, дверная перекладина
前横梁
передняя перекладина, передняя поперечная балка, передняя поперечина рамы
门衡
перекладина для запирания ворот, засов
双杆
сдвоенная (двойная) палка (перекладина), спорт. брусья
桷
1) брус (перекладина) под кровлей; стропила
丹楹刻桷 красные столбы и резные перекладины
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. ж.Брус, доска и т.п., укрепленные поперек чего-л. или между чем-л.
2. ж.
Гимнастический снаряд в виде круглого стального бруска, укрепленного в горизонтальном положении на двух параллельных шестах.
примеры:
墙体单杠引体向上器
настенная перекладина для подтягивания
舱口上方引导索横杠(应急离机用)
перекладина над люком для аварийного покидания
楼梯踏步板, 活梯子横条
проступь; перекладина лестницы-стремянки
临时支柱, 临时横撑
временная стойка; временная перекладина
板条, 横档
клёпка; перекладина лестницы
“这是沉默之母的教堂。欢迎你来到这里。”他在横梁上轻轻摇摆,等着你接受这一切。
«Это церковь Матери Тишины. Тебе рады здесь». Он легонько раскачивается на перекладинах, ожидая, пока ты усвоишь информацию.
如茨如梁
подобно соломе на крыше и перекладинам на телеге ([c][i]обр.[/c] об обильном урожае[/i])
得了吧,小子。这不就一根普通的单杠罢了! 只需扎扎实实地用正手抓紧,然后把自己吊起来就可以了!
Давай, сынок. Это не что иное, как обычное упражнение на перекладинах! Просто ухватись покрепче и подтянись!
морфология:
переклáдина (сущ неод ед жен им)
переклáдины (сущ неод ед жен род)
переклáдине (сущ неод ед жен дат)
переклáдину (сущ неод ед жен вин)
переклáдиной (сущ неод ед жен тв)
переклáдиною (сущ неод ед жен тв)
переклáдине (сущ неод ед жен пр)
переклáдины (сущ неод мн им)
переклáдин (сущ неод мн род)
переклáдинам (сущ неод мн дат)
переклáдины (сущ неод мн вин)
переклáдинами (сущ неод мн тв)
переклáдинах (сущ неод мн пр)