подметать
подмести
打扫 dǎsǎo; 打扫干净 dǎsǎo gānjìng
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
[未](-аю, -аешь, -ают)подмести[完](-мету, -метёшь, -метут; 过:-мёл, -мела, -о, -и; подметённый)что 打扫干净扫到...... 下面; подметаниеся
[未](-аю, -аешь, -ают)подмести[完](-мету, -метёшь, -метут; 过:-мёл, -мела, -о, -и; подметённый)что 打扫干净扫到...... 下面; подметаться
(что 或无补语) 打扫干净; 扫到... 下面
扫, (未)见подмести.
asd
[未](-аю, -аешь, -ают)подмести[完](-мету, -метёшь, -метут; 过:-мёл, -мела, -о, -и; подметённый)что 打扫干净扫到...... 下面; подметаться
-аю, -аешь; -мётанный(完)подмётывать, -аю, -аешь(未)что(从下面, 从里面用大针脚)缀上
подметать подкладку к пальто 把里子缀到大衣上
1. (что 或无补语) 打扫干净; 扫到... 下面
2. (从下面, 从里面用大针脚 (无人称
扫
(未)见подмести
что 收完, 买光, 吃光, 扒完
Народ магазины подмёл. Последние консервы подметаем. 老百姓把商店购空了, 我们已在抢最后一些罐头
улицы штанами подметать 无所事事, 溜达, 游手好闲
пометать тротуары (出租车司机)就在市边转, 不去车站和机场
(что 或无补语) 打扫干净; 扫到... 下面
扫, (未)见подмести.
[未]见
подместиподметать, -аю, -аешь; -ётанный[完]что(用大针脚)缭上, 缀上; 钉上(鞋掌); 给…缝上(或钉上)鞋掌
подметать подкладку 缀上里子
подметать подмётку 钉上鞋掌
подметать сапоги 给靴子钉上鞋掌 ‖未подмётывать, -аю, -аешь
слова с:
подметальный
подметальщик
подметание
на ходу подметки рвать
подметить
подмётка
подмётный
подмёточный
подмётывать
в русских словах:
подметывать
〔未〕见 подметать 1.
убирать
6) (приводить в порядок) 收拾 shōushi; 整理 zhěnglǐ; (подметать пол) 打扫 dǎsǎo
заметать
1) (подметать) 扫 sǎo, 扫集 sǎojí
в китайских словах:
清扫
1) подметать, убирать, очищать; очистка
泛扫
устраивать генеральную (повсеместную) уборку; подметать всю территорию
炕上地下
[шить и ткать] на кане и [подметать и готовить пищу] на полу (обр. о женской домашней работе)
修
8) расчищать, подметать; производить уборку, прибирать
泛
3) подметать, чистить
泛洒 подметать метлой политую землю (также обр. о легком деле)
把里子缀到大衣上
подметать подкладку к пальто
刮风扫地,下雨泼街——假积极
подметать двор, когда дует ветер, поливать улицу, когда идет дождь - показное рвение; обр. стараться для виду
洒埽
мести, подметать, выметать (поливая водой)
洒扫
мести, подметать, выметать (поливая водой)
彗泛画涂
подметать политую землю и чертить по глине ножом (обр. о легком деле)
彗云
подметать облака (обр. в знач.: выситься до небес, гордо вздыматься)
彗日
подметать солнце (обр. в знач.: выситься, гордо реять)
彗
拥彗 держать веник, быть готовым подметать дорогу (из уважения к приглашаемому гостю)
* мести, подметать
杜门
杜门却扫 запереть ворота и перестать подметать (обр. в знач.: жить затворником, отказаться от связей с внешним миром)
扫街
1) подметать улицу
打扫
1) подметать; мести; чистить; прибирать (помещение)
拖扫
мыть и подметать
净街
подметать улицу (обр. в знач.: готовить встречу уважаемому лицу)
打扫院子
мести двор, подметать двор
清道
1) подметать (убирать) улицу
空城计
1) ист. "маневр пустого города" (Чжугэ Лян, оказавшийся в осажденном городе с горсткой воинов перед лицом огромной армии, приказал воинам открыть все ворота, взять метлы и подметать улицы, сам же уселся на городской стене и заиграл на лютне; противник, заподозрив неладное, отступил; эпоха Троецарствия)
扫
1) мести, выметать; сметать, подметать; вытирать; чистить; стирать
把屋子里扫一扫 подмести в комнате
拂
1) сметать, стряхивать, смахивать; вытирать; подметать
扫尘
1) убирать (подметать) пыль; уборка дома (особенно: перед праздником Нового года)
泛埽
устраивать генеральную (повсеместную) уборку; подметать всю территорию
扫屋
подметать помещение, убирать комнату (особенно: в канун Нового годи)
汛
汛扫 брызгать (поливать) и подметать
扫田刮地
подметать поле и скрести землю (обр. в знач.: делать любую черную и кропотливую работу)
洁除
убирать; подметать; вычищать, чистить
扫田刮地儿
подметать поле и скрести землю (обр. в знач.: делать любую черную и кропотливую работу)
杜门却扫
закрыть ворота и перестать подметать (обр. в знач.: жить затворником, отказаться от связей с внешним миром)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. несов. перех.1) Метя, очищать поверхность чего-л. (от мусора, пыли, снега).
2) Выметая, удалять (мусор, пыль, снег и т.п.).
2. сов. перех.
см. подмётывать (2*).
примеры:
杜门却扫
запереть ворота и перестать подметать ([c][i]обр. в знач.[/c]: жить затворником, отказаться от связей с внешним миром[/i])
汛扫
брызгать (поливать) и подметать
扫垃圾
подметать мусор
打扫街道
подметать улицу
扫到…下面
подметать
我是个普通人,只能做一些力所能及的事。比如为教堂做清洁…
Я простой человек без выдающихся способностей, но я могу подметать площадь и улицы вокруг собора.
您知道如何打扫吗?算了…现在正是缺人手的时候,您愿意帮忙再好不过了。
Ты подметать умеешь? А, ладно. У нас так мало работников, что любая помощь не помешает.
谢谢您,这些请您收下吧,您本来是客人,让您帮忙打扫实在是不好意思。
Пожалуйста, прими. Прошу прощения, что тебе пришлось подметать. Ты всё-таки наш гость.
哎呀,有好多头发要打扫。
Ух, сколько волос, подметать замучаюсь.
“经济?为什么每个人都在关心经济?!”她耸耸肩,又回到自己的清扫工作上。
«Экономика? А кому какое дело до экономики?» — пожимает она плечами и вновь принимается подметать.
嘿!你干掉我帮手的话,你可要负责拿那只扫把。听懂了吗,硬汉?
Эй! Если застрелишь моего помощника, то будешь подметать вместо него. Понял, вояка?
因为人手不足,我们必须请所有舞台技术人员执行清洁工作。那代表要洗碗、修理简单的毁损、打扫主要用餐区域。你们满口抱怨之前,请记得你们有工作就很幸运了。根据赫胥黎先生的说法,雅座是游乐园花费最高的设施,来宾却是最少的。我已经尽我所能继续营业了,我需要你们的帮忙。
У нас прошли сокращения, и поэтому мы просим техников сцены выполнять в том числе обязанности уборщиков подметать полы, мыть посуду, делать мелкий ремонт и убираться в обеденном зале. И пока вы не начали жаловаться, напоминаю: вам всем повезло у вас есть работа. Мистер Хаксли утверждает, что "Салон" один из самых дорогих аттракционов, а посещаемость у него одна из худших. Я делаю все, чтобы нас не закрыли, но мне нужна ваша помощь.
这就是两百年没打扫的模样。
Да, так вот и бывает, если двести лет не подметать.
морфология:
подметáть (гл сов перех инф)
подметáл (гл сов перех прош ед муж)
подметáла (гл сов перех прош ед жен)
подметáло (гл сов перех прош ед ср)
подметáли (гл сов перех прош мн)
подметáют (гл сов перех буд мн 3-е)
подметáю (гл сов перех буд ед 1-е)
подметáешь (гл сов перех буд ед 2-е)
подметáет (гл сов перех буд ед 3-е)
подметáем (гл сов перех буд мн 1-е)
подметáете (гл сов перех буд мн 2-е)
подметáй (гл сов перех пов ед)
подметáйте (гл сов перех пов мн)
подмЁтанный (прч сов перех страд прош ед муж им)
подмЁтанного (прч сов перех страд прош ед муж род)
подмЁтанному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
подмЁтанного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
подмЁтанный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
подмЁтанным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
подмЁтанном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
подмЁтан (прч крат сов перех страд прош ед муж)
подмЁтана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
подмЁтано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
подмЁтаны (прч крат сов перех страд прош мн)
подмЁтанная (прч сов перех страд прош ед жен им)
подмЁтанной (прч сов перех страд прош ед жен род)
подмЁтанной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
подмЁтанную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
подмЁтанною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
подмЁтанной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
подмЁтанной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
подмЁтанное (прч сов перех страд прош ед ср им)
подмЁтанного (прч сов перех страд прош ед ср род)
подмЁтанному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
подмЁтанное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
подмЁтанным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
подмЁтанном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
подмЁтанные (прч сов перех страд прош мн им)
подмЁтанных (прч сов перех страд прош мн род)
подмЁтанным (прч сов перех страд прош мн дат)
подмЁтанные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
подмЁтанных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
подмЁтанными (прч сов перех страд прош мн тв)
подмЁтанных (прч сов перех страд прош мн пр)
подметáвший (прч сов перех прош ед муж им)
подметáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
подметáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
подметáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
подметáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
подметáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
подметáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
подметáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
подметáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
подметáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
подметáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
подметáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
подметáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
подметáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
подметáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
подметáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
подметáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
подметáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
подметáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
подметáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
подметáвшие (прч сов перех прош мн им)
подметáвших (прч сов перех прош мн род)
подметáвшим (прч сов перех прош мн дат)
подметáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
подметáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
подметáвшими (прч сов перех прош мн тв)
подметáвших (прч сов перех прош мн пр)
подметáвши (дееп сов перех прош)
подметáв (дееп сов перех прош)
подметáть (гл несов перех инф)
подметáл (гл несов перех прош ед муж)
подметáла (гл несов перех прош ед жен)
подметáло (гл несов перех прош ед ср)
подметáли (гл несов перех прош мн)
подметáют (гл несов перех наст мн 3-е)
подметáю (гл несов перех наст ед 1-е)
подметáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
подметáет (гл несов перех наст ед 3-е)
подметáем (гл несов перех наст мн 1-е)
подметáете (гл несов перех наст мн 2-е)
подметáй (гл несов перех пов ед)
подметáйте (гл несов перех пов мн)
подметáвший (прч несов перех прош ед муж им)
подметáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
подметáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
подметáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
подметáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
подметáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
подметáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
подметáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
подметáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
подметáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
подметáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
подметáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
подметáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
подметáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
подметáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
подметáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
подметáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
подметáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
подметáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
подметáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
подметáвшие (прч несов перех прош мн им)
подметáвших (прч несов перех прош мн род)
подметáвшим (прч несов перех прош мн дат)
подметáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
подметáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
подметáвшими (прч несов перех прош мн тв)
подметáвших (прч несов перех прош мн пр)
подметáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
подметáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
подметáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
подметáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
подметáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
подметáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
подметáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
подметáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
подметáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
подметáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
подметáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
подметáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
подметáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
подметáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
подметáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
подметáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
подметáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
подметáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
подметáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
подметáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
подметáемые (прч несов перех страд наст мн им)
подметáемых (прч несов перех страд наст мн род)
подметáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
подметáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
подметáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
подметáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
подметáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
подметáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
подметáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
подметáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
подметáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
подметáющий (прч несов перех наст ед муж им)
подметáющего (прч несов перех наст ед муж род)
подметáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
подметáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
подметáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
подметáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
подметáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
подметáющая (прч несов перех наст ед жен им)
подметáющей (прч несов перех наст ед жен род)
подметáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
подметáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
подметáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
подметáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
подметáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
подметáющее (прч несов перех наст ед ср им)
подметáющего (прч несов перех наст ед ср род)
подметáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
подметáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
подметáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
подметáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
подметáющие (прч несов перех наст мн им)
подметáющих (прч несов перех наст мн род)
подметáющим (прч несов перех наст мн дат)
подметáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
подметáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
подметáющими (прч несов перех наст мн тв)
подметáющих (прч несов перех наст мн пр)
подметáя (дееп несов перех наст)