подпора
ж, подпорка ж
支柱 zhīzhù; 支架 zhījià
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
1. 支柱; 撑柱; 托架
2. 支撑环; 支柱
3. 撑柱, 撑条; 托架, 垫板, 支座
托架, 架, 垫板, 柱, 支柱, 拉条, 撑条, 支撑环, (阴)撑柱, 支柱; 撑条
подпора к телефонному столбу 电线杆的支柱
撑柱; 托架; 支柱; 支撑环; 支柱; 撑柱, 撑条; 托架, 垫板, 支座
(подпорка) [机]托架, 架, 垫权; [建]柱, 支柱; 拉条, 撑条
= подпорка
2. 〈转, 旧, 口语〉依靠
подпора в нужде 困难中的依靠
У меня одна мать, старушка.Я её подпора. 我只有一个老母亲, 我是她的依靠。
(подпорка)支柱, 撑柱; 扶壁; 托架; 顶桩; 垫板; 拉条
柱, 支柱; 撑条, 拉条; 托架, 支架, 垫板
撑柱, 支柱; 撑条
подпора к телефонному столбу 电线杆的支柱
支柱; 拉条; 托架; 垫板
支柱, 支座; 托脚, 托架
撑杆, 托架, 拉条, 垫板
架, 柱, 垫板, 座
=подпорка
(подпорка) 支承环, 柱, 支柱
слова с:
высота подпора
давление подпора топлива
кислородный прибор лёгочно-автоматического типа без подпора
клапан подпора
укосная подпора между плоскостями самолёта
в русских словах:
стойка
1) (подпора) 支杆 zhīgān, 支柱 zhīzhù
подпол
〔阳〕〈俗〉= подполье①解.
собственноручный
собственноручная подпись - 亲笔签名
свидетельствовать
3) (удостоверять подлинность чего-либо) 证明无误 zhèngmíng wúwù; (подпись тж.) 连署 liánshǔ
свидетельствовать подпись кого-либо - 证明确由... 签字; 在...的签字旁连署
расписываться
1) (ставить подпись) 签字 qiānzì
подпуск
〔阳〕 ⑴见 подпустить. ⑵冰下钓鱼绳.
заверять
заверять подпись - 证明签字无讹
факсимиле
снять факсимиле с подписи - 把签名真迹复制下来
подписывать
подписать
1) (ставить подпись) 签署 qiānshǔ; 在...签字 zài...qiānzì, 在...签名 zài...qiānmíng; (договор и т. п.) 签订 qiāndìng
подписывать документ - 签署文件
подписывать воззвание - 在宣言上签名
подписывать договор - 签订条约
подписать еще несколько строк - 在...下边再添几行
3) (включать в число подписчиков) 把...列为订户 bǎ... lièwéi dìnghù; 替...订阅 tì...dìngyuè
подписывать кого-либо на газету - 替...订阅报纸
подпеть
-пою, -поешь〔完〕подпевать, -аю, -аешь〔未〕кому ⑴给…伴唱, 随着…唱. ~ басом 用男低音伴唱. ⑵(只用未)〈转, 口, 不赞〉随声附和. ~ друг другу 一唱一和; 此唱彼和.
подделывать
подделывать чужую подпись - 伪造别人的签字
направлять
направлять документы на подпись - 把文件送去签署
идти
документы идут на подпись к начальнику - 文件送交首长签字
закорючка
подпись с закорючкой - 带花样字尾的签字
подписываться
подписаться
1) (ставить свою подпись) 签名 qiānmíng, 签字 qiānzì
2) (на подписные издания, соцсети) 订阅 dìngyuè, 订 dìng, 追踪 zhuīzōng
подписывать на журналы - 订杂志
удостоверять
удостоверять чью-либо подпись - 证实确由...签署
подпись
послать документ кому-либо на подпись - 把文件送给...签字
поставить свою подпись - 签上自己的名字
это не моя подпись - 这不是我的签字
с уважением
(эпист.) 此致敬礼 cǐzhì jìnglǐ, 敬上 jìngshàng (после подписи), 祗 zhī
автограф
1) (подпись) 亲笔题词 qīnbǐ tící, 签名 qiānmíng; (надпись) 题词 tící
в китайских словах:
安全第4系列楼梯间空气加压系统
вытяжная система из помещений дизельной 4 канала безопасности; система подпора воздуха в тамбурах лестничных клеток 4 канала безопасности
车腿
подпора (на задке коляски рикши)
安全第2系列楼梯间空气加压系统
система подпора воздуха в тамбурах лестничных клеток 2 канала безопасности
壅水地点
место создания подпора
壅水位
отметка подпора
铸铁支柱
чугунная подпора
回水面, 壅水面
поверхность подпора
空气加压系统
система подпора воздуха
A轴线楼梯间空气加压系统
система подпора воздуха в тамбурах лестничной клетки у оси а
加压系统
система подпора, система наддува; система под давлением
工作机座
рабочая стойка, рабочая подпора
垫高
подпора; приподнять (подложив что-либо)
拱柱
стр. контрфорс, подпора
机座
1) опора, основание, подпора, стойка (для механизма, машины); постамент; станина; машинная рама; машинная плита; машинный блок
出入口空气加压系统
система подпора воздуха в тамбурах
应急撑柱, 损管撑材
аварийный подпора
平台支柱
подпора платформы
回水传播距离
дальность распространения подпора
舭部撑柱
скуловой упорный брус; скуловой подпора
逆流波
волна подпора
制动参数曲线
кривая подпора, кривая параметров торможения
回水带
зона подпора
水头高度
высота подпора; высота подъема воды
水头效应
эффект подпора
副簧前托架
передняя подпора вспомогательной пружины
回水, 壅水
обратный подпор, распространение подпора вверх
发生火灾时走廊及电梯间出入口空气加压系统
система подпора воздуха в коридоре и тамбурах /при пожаре/
回水, 扩充上部托架
обратный подпор, распространение подпора вверх
火灾时楼梯间及电梯竖井内空气加压系统
система подпора воздуха в лестничной клетке и шахте лифта при пожаре
电线杆的支柱
подпора к телефонному столбу
发生火灾时楼梯间及电梯竖井空气加压系统
система подпора воздуха в лестнице и шахте лифта при пожаре
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж. разг.1) Подставка, брус, которым подпирают что-л.; подпорка.
2) перен. То, что поддерживает в беде, несчастье; опора.
примеры:
1.[机]托架,架,垫板;2.柱,支柱;3.拉条,撑条
подпора (подпорка)
回水曲线, 壅水曲线
кривая подпора, кривая параметров торможения
支柱, 撑架
подпора, распорка
柱, 支柱
подпора, подпорка, подпор
安全第3系列楼梯间空气加压系统
система подпора воздуха в тамбурах лестничных клеток 3 канала безопасности
安全厂房安全第2系列发生火灾时楼梯间空气加压系统
система подпора воздуха в лестничной клетке при пожаре в 2 канале здания безопасности
安全厂房安全第1系列发生火灾时楼梯间空气加压系统
система подпора воздуха в лестничной клетке при пожаре в 1 канале здания безопасности
安全厂房安全第4系列发生火灾时楼梯间空气加压系统
система подпора воздуха в лестничной клетке при пожаре в 4 канале здания безопасности
морфология:
подпо́р (сущ неод ед муж им)
подпо́ра (сущ неод ед муж род)
подпо́ру (сущ неод ед муж дат)
подпо́р (сущ неод ед муж вин)
подпо́ром (сущ неод ед муж тв)
подпо́ре (сущ неод ед муж пр)
подпо́ры (сущ неод мн им)
подпо́ров (сущ неод мн род)
подпо́рам (сущ неод мн дат)
подпо́ры (сущ неод мн вин)
подпо́рами (сущ неод мн тв)
подпо́рах (сущ неод мн пр)
подпо́ра (сущ неод ед жен им)
подпо́ры (сущ неод ед жен род)
подпо́ре (сущ неод ед жен дат)
подпо́ру (сущ неод ед жен вин)
подпо́рой (сущ неод ед жен тв)
подпо́рою (сущ неод ед жен тв)
подпо́ре (сущ неод ед жен пр)
подпо́ры (сущ неод мн им)
подпо́р (сущ неод мн род)
подпо́рам (сущ неод мн дат)
подпо́ры (сущ неод мн вин)
подпо́рами (сущ неод мн тв)
подпо́рах (сущ неод мн пр)