пригревать
пригреть
1) 使...暖和 shǐ...nuǎnhuo; (о солнце) 晒热 shàirè
2) перен. (обласкать) 亲切地对待 qīnqiède duìdài; (приютить) 爱护地收留 àihùde shōuliú
•
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# ссылается на
见пригреть
(未)见пригреть.
见пригреть.
见пригреть
加暖; 晒暖
晒暖; 加暖
asd
(未)见пригреть.
见пригреть.
见пригреть
加暖; 晒暖
晒暖; 加暖
слова с:
в русских словах:
пригреться
-еюсь, -еешься〔完〕пригреваться, -аюсь, -аешься〔未〕〈口〉暖和暖和. ~ у печки 在炉旁暖和暖和.
пригребать
〔未〕见 пригрести.
пригреваться
〔未〕见 пригреться.
в китайских словах:
恤
2) спасать, поддерживать; оказывать материальную помощь; пристраивать, устраивать; пригревать; голубить
妪
1) согревать своим телом; пригревать; ласкать; пестовать, воспитывать
толкование:
несов. перех. и неперех.1) Нагревать, согревать кого-л., что-л.
2) перен. разг. перех. Давать приют, оказывать кому-л. покровительство; проявлять заботу, участие.
ссылается на:
养忘恩负义的人