продолжиться
см. продолжаться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 进行; 存在; 持续; 继续进行; 继续存在
2. 延伸; 伸展
持续
继续
(完)见продолжаться
持续; 存在; 继续存在; 继续进行; 进行; 伸展; 延伸
持续, 继续, (完)见
продолжаться
[完]见продолжаться
见
продолжаться.Холода могут продолжиться до мая. 冷天气可能延续到五月。
в русских словах:
продолжить
тж. продолжиться, сов. см.
продолжаться
продолжиться
заседание продолжалось два часа - 会议进行了两小时
крики продолжались недолго - 喊声持续了不久
переговоры продолжаются - 谈判在继续进行
в китайских словах:
片长
1) продолжительность фильма, длина фильма, продолжаться (о фильме)
片长为两个小时 продолжительность фильма составляет два часа
толкование:
сов.см. продолжаться.
примеры:
别啊,我伟大的冒险之旅可不能终结在此,拜托你帮帮我吧!
Прошу тебя, позволь моему путешествию продолжиться...
憋着笑,然后让她接着回忆...
Подавить смешок и позволить потоку воспоминаний продолжиться...
让她接着回忆...
Позволить потоку воспоминаний продолжиться...
对她温和地表示同情,然后让她接着回忆...
Ласково ей посочувствовать, затем позволить потоку воспоминаний продолжиться...
морфология:
продо́лжиться (гл сов непер воз инф)
продо́лжился (гл сов непер воз прош ед муж)
продо́лжилась (гл сов непер воз прош ед жен)
продо́лжилось (гл сов непер воз прош ед ср)
продо́лжились (гл сов непер воз прош мн)
продо́лжатся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
продо́лжусь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
продо́лжишься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
продо́лжится (гл сов непер воз буд ед 3-е)
продо́лжимся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
продо́лжитесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
продо́лжись (гл сов непер воз пов ед)
продо́лжитесь (гл сов непер воз пов мн)
продо́лжась (дееп сов непер воз прош)
продо́лжившись (дееп сов непер воз прош)
продо́лжившийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
продо́лжившегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
продо́лжившемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
продо́лжившегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
продо́лжившийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
продо́лжившимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
продо́лжившемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
продо́лжившаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
продо́лжившейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
продо́лжившейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
продо́лжившуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
продо́лжившеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
продо́лжившейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
продо́лжившейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
продо́лжившееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
продо́лжившегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
продо́лжившемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
продо́лжившееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
продо́лжившимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
продо́лжившемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
продо́лжившиеся (прч сов непер воз прош мн им)
продо́лжившихся (прч сов непер воз прош мн род)
продо́лжившимся (прч сов непер воз прош мн дат)
продо́лжившиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
продо́лжившихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
продо́лжившимися (прч сов непер воз прош мн тв)
продо́лжившихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
продолжиться
1) (проходить, длиться) 进行 jìnxíng; 持续 chíxù
заседание продолжалось два часа - 会议进行了两小时
крики продолжались недолго - 喊声持续了不久
2) (длиться дальше) 继续[进行] jìxù[jìnxíng]
переговоры продолжаются - 谈判在继续进行