проклясть
сов. см. проклинать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
诅咒, 咒骂, -яну, -янёшь; -оклял, -ла, -окляло; -оклятый (-ят, -ята, -ято) (完)
проклинать, -аю, -аешь(未)
кого-что
1. <雅>诅咒; 咒骂
проклясть изменника 咒骂叛徒
2. (只用未)<口>骂, 斥责
~аю себя за рассеянность. 责怪自己太粗心大意
Будь (ты) проклят (проклята) ! (你这个) 该死的东西!
-яну, -янёшь; проклял, -яла, -яло; -проклятый (-ят, -ята, -ято)[完]кого-что 诅咒, 咒(原来在宗教上有革出教门, 在家庭生活中有赶出家门、不再认其为儿女等意)
проклясть изменника 诅咒叛徒
◇Будь ты (或он, она) (трижды) проклят (或 проклята). 你(他, 她)真该死! 真可恶!
Будь я (трижды) проклят.〈俗〉让我挨雷劈(发誓证明自己的话真实可信)
как проклятый〈俗〉拼命地 ‖未
проклинать, -аю, -аешь
слова с:
в русских словах:
проклинать
проклясть изменника - 诅咒叛徒
проклятый
1) (проклЯтый) 万恶[的] wàn’è[de], 可恶的 kěwùde; 该死的 gāisǐde
проклятый враг - 万恶的敌人
2) (прОклятый) 被诅咒的
проклятие
1) 咒骂 zhòumà; 咒骂的话 zhòumàde huà; предать проклятию см. 1
изрыгать
изрыгать проклятия - 咒骂
траншея
2) (для прокладки коммуникаций и т. п.) [地]沟 [dì]gōu
проклеивать
проклеить
прокладка
прокладка кабеля - 敷设电缆
прокладка маршрута - 画航线
резиновая прокладка - 橡皮垫
картонная прокладка - 纸[板]垫[片]
в китайских словах:
толкование:
сов. перех.см. проклинать (1).
примеры:
诅咒叛徒
проклясть изменника
部落曾经的首领,煞葛洛,不满自己的失势,与玛拉凯斯作交易,让他来诅咒我,诅咒我们大家。
Шагрол, бывший вождь этого племени, не перенес потери власти и заключил сделку с Малакатом, чтобы проклясть меня, проклясть всех нас.
我的母亲有点极端,当然是以她的方式,但她对家庭却很忠诚。如果你能帮助她,你就能结交一名一辈子的朋友。你要是困扰她的话,就准备离开这座城吧。而且就算你离开了,也不会阻止她在“下一个千年轮回中”诅咒你。
Да, мама бывает несдержанной. Она себе на уме, но за свою семью порвет любого. Помоги ей - и у тебя будет друг на всю жизнь, но если ты ее рассердишь, лучше сразу беги из города. Впрочем, это не помешает ей проклясть твой род до седьмого колена.
你和你那该死的牛脾气啊!走开,否则我很乐意让这图腾诅咒你!
Будь проклято твое упрямство! Передумай - или я с радостью позволю тотему тебя проклясть!
翻看这本书,你会看到一页页介绍利用秘源宝珠对手雷施法、使这些手雷威力无穷的技巧。书中介绍了一种分裂手雷的完整制法,配有图表以及其他的内容,很明显,它是最危险的手雷。
Листая книгу, вы видите, как страница за страницей описываются способы зачарования гранат при помощи сферы Истока, что делает их невероятно мощными. Один из примеров снабжен подробными иллюстрациями и диаграммами – по всей видимости, он самый опасный из всех. В нем рассказывается, как проклясть сферой Истока связку гранат.
默默诅咒正在祷告的圣教骑士...
Тихо проклясть паладина...
морфология:
прокля́сть (гл сов перех инф)
про́клял (гл сов перех прош ед муж)
проклялá (гл сов перех прош ед жен)
про́кляло (гл сов перех прош ед ср)
про́кляли (гл сов перех прош мн)
прокляну́т (гл сов перех буд мн 3-е)
прокляну́ (гл сов перех буд ед 1-е)
проклянЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
проклянЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
проклянЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
проклянЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
прокляни́ (гл сов перех пов ед)
прокляни́те (гл сов перех пов мн)
прокля́вший (прч сов перех прош ед муж им)
прокля́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
прокля́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
прокля́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
прокля́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
прокля́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
прокля́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
прокля́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
прокля́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
прокля́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
прокля́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
прокля́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
прокля́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
прокля́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
прокля́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
прокля́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
прокля́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
прокля́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
прокля́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
прокля́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
прокля́вшие (прч сов перех прош мн им)
прокля́вших (прч сов перех прош мн род)
прокля́вшим (прч сов перех прош мн дат)
прокля́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
прокля́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
прокля́вшими (прч сов перех прош мн тв)
прокля́вших (прч сов перех прош мн пр)
про́клятый (прч сов перех страд прош ед муж им)
про́клятого (прч сов перех страд прош ед муж род)
про́клятому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
про́клятого (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
про́клятый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
про́клятым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
про́клятом (прч сов перех страд прош ед муж пр)
про́клят (прч крат сов перех страд прош ед муж)
проклятá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
про́клято (прч крат сов перех страд прош ед ср)
про́кляты (прч крат сов перех страд прош мн)
про́клятая (прч сов перех страд прош ед жен им)
про́клятой (прч сов перех страд прош ед жен род)
про́клятой (прч сов перех страд прош ед жен дат)
про́клятую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
про́клятою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
про́клятой (прч сов перех страд прош ед жен тв)
про́клятой (прч сов перех страд прош ед жен пр)
про́клятое (прч сов перех страд прош ед ср им)
про́клятого (прч сов перех страд прош ед ср род)
про́клятому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
про́клятое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
про́клятым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
про́клятом (прч сов перех страд прош ед ср пр)
про́клятые (прч сов перех страд прош мн им)
про́клятых (прч сов перех страд прош мн род)
про́клятым (прч сов перех страд прош мн дат)
про́клятые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
про́клятых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
про́клятыми (прч сов перех страд прош мн тв)
про́клятых (прч сов перех страд прош мн пр)
прокля́вши (дееп сов перех прош)
прокляня́ (дееп сов перех прош)
прокля́в (дееп сов перех прош)
ссылается на:
1) 诅咒 zǔzhòu, 咒骂 zhòumà, 下魔咒 xià mózhòu
проклясть изменника - 诅咒叛徒
2) (ругать) 骂 mà, 责备 zébèi