радушный
亲热的 qīnrède, 亲切的 qīnqiède, 殷勤的 yīnqínde
радушный приём - 亲切接待; 亲热招待
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
(副радушно)
1. 亲热的, 殷勤好客的
радушный ое гостеприимство 殷勤的款待
радушный хозяин 殷勤的主人
радушный приём 亲热接待
радушно встретить гостей 亲热地迎接客人们
2. 〈
亲切的, 殷勤的, -шен, -шна(形)殷勤的
радушный приём 殷勤接待
радушный хозяин 殷勤的主人. ||радушно. радушный встретить гостей 殷勤地接待客人们
亲热的; 殷勤的
в русских словах:
прием
оказывать кому-либо радушный прием - 给予...以热烈的欢迎
оказывать
оказывать радушный прием кому-либо - 给...以殷勤的接待
в китайских словах:
殷勤的接待
радушный прием
热情款待
радушный прием, теплый прием
明是一盆火,暗是一把刀
обр. внешне - радушный, в душе - затаивший злобу
热脸
радушный вид
盛情款待
радушный прием; оказать радушный прием
殷勤接待
оказать теплый прием, оказать радушный прием; радушный прием
叨扰
вежл. извините за беспокойство; весьма благодарен за радушный прием
宽待
обходиться ласково (мягко, великодушно); принимать с радушием; мягкое, ласковое обхождение; радушный прием
贤
4) дружелюбный, гостеприимный, радушный
优礼
оказывать радушный прием; проявлять все знаки внимания, принимать с почетом
优容
благодушный, добрый, радушный, сердечный; снисходительный; благодушие; снисхождение
优
3) * добрый, ласковый, милый; сердечный, теплый, мягкий; великодушный, радушный; умиротворенный, миролюбивый; кроткий
优士 радушно принимать ученых людей
殷勤
внимательный, любезный, радушный; заботливый; весьма усердный, трудолюбивый; старательный, прилежный, рьяный
易
3) простой, безыскусственный, открытый; доступный; радушный, добродушный
殷勤的主人
приветливый хозяин; радушный хозяин; заботливый хозяин
热情
3) любезный, приветливый, радушный
殷勤款待
радушный прием
和蔼可亲
радушный, дружеский, любезный, доброжелательный
他殷勤好客, 和蔼可亲,四近闻名 он славился во всей округе гостеприимством и радушием
热心的酒保
Радушный трактирщик
至诚
радушный, гостеприимный; почтительный к гостю
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: радушие, связанный с ним.
2) Преисполненный радушия.
3) Выражающий радушие.
синонимы:
см. гостеприимный, ласковыйпримеры:
盛情接待
радушный прием
给...以殷勤的接待
оказывать радушный приём кому-либо
给予...以热烈的欢迎
оказывать кому-либо радушный приём
亲切接待; 亲热招待
радушный приём
对盛情款待表示感谢
поблагодарить за радушие и гостеприимство, поблагодарить за радушный прием
谢谢你们的盛情款待。
Спасибо вам за радушный приём.
富有热情的人
радушный человек; темпераментный человек, пылкий человек
诺艾尔决定盛情招待自称阿洛瓦的商人。
Ноэлль решила устроить торговцу по имени Алоис радушный приём.
在诺艾尔的盛情之下,阿洛瓦感到了巨大的压力,只想快点离开…
Чересчур радушный приём Ноэлль оказывает очень большое давление на Алоиса, который теперь просто хочет поскорее уйти...
看到是胡桃带你们来的,我也就安心了,只是这地方什么都没有,也难做什么招待。
Раз вы с Ху Тао, то я спокойна, но здесь ничего нет, и устроить гостям радушный приём невозможно.
好像我找到莱克尔的家了。希望会有热烈欢迎。
Похоже, это жилище Райкера. Что ж, будем надеяться на радушный прием.
морфология:
раду́шный (прл ед муж им)
раду́шного (прл ед муж род)
раду́шному (прл ед муж дат)
раду́шного (прл ед муж вин одуш)
раду́шный (прл ед муж вин неод)
раду́шным (прл ед муж тв)
раду́шном (прл ед муж пр)
раду́шная (прл ед жен им)
раду́шной (прл ед жен род)
раду́шной (прл ед жен дат)
раду́шную (прл ед жен вин)
раду́шною (прл ед жен тв)
раду́шной (прл ед жен тв)
раду́шной (прл ед жен пр)
раду́шное (прл ед ср им)
раду́шного (прл ед ср род)
раду́шному (прл ед ср дат)
раду́шное (прл ед ср вин)
раду́шным (прл ед ср тв)
раду́шном (прл ед ср пр)
раду́шные (прл мн им)
раду́шных (прл мн род)
раду́шным (прл мн дат)
раду́шные (прл мн вин неод)
раду́шных (прл мн вин одуш)
раду́шными (прл мн тв)
раду́шных (прл мн пр)
раду́шен (прл крат ед муж)
раду́шна (прл крат ед жен)
раду́шно (прл крат ед ср)
раду́шны (прл крат мн)
раду́шнее (прл сравн)
раду́шней (прл сравн)
пораду́шнее (прл сравн)
пораду́шней (прл сравн)
раду́шнейший (прл прев ед муж им)
раду́шнейшего (прл прев ед муж род)
раду́шнейшему (прл прев ед муж дат)
раду́шнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
раду́шнейший (прл прев ед муж вин неод)
раду́шнейшим (прл прев ед муж тв)
раду́шнейшем (прл прев ед муж пр)
раду́шнейшая (прл прев ед жен им)
раду́шнейшей (прл прев ед жен род)
раду́шнейшей (прл прев ед жен дат)
раду́шнейшую (прл прев ед жен вин)
раду́шнейшею (прл прев ед жен тв)
раду́шнейшей (прл прев ед жен тв)
раду́шнейшей (прл прев ед жен пр)
раду́шнейшее (прл прев ед ср им)
раду́шнейшего (прл прев ед ср род)
раду́шнейшему (прл прев ед ср дат)
раду́шнейшее (прл прев ед ср вин)
раду́шнейшим (прл прев ед ср тв)
раду́шнейшем (прл прев ед ср пр)
раду́шнейшие (прл прев мн им)
раду́шнейших (прл прев мн род)
раду́шнейшим (прл прев мн дат)
раду́шнейшие (прл прев мн вин неод)
раду́шнейших (прл прев мн вин одуш)
раду́шнейшими (прл прев мн тв)
раду́шнейших (прл прев мн пр)