эра
1) 纪元 jìyuán
новая [наша] эра - 新纪元; 公元
второй век до нашей эры - 公元前二世纪
2) (период, эпоха) 时代 shídài
открыть новую эру в истории человечества - 在人类历史上开 辟一个新时代
3) геол. 代 dài
纪元, 时代, (阴)
1. 纪元
(1). христианская(或новая, наша) эра 公元
второй век до нашей ~ы 公元前二世纪
2. <雅>时代
космическая эра 宇宙时代
3. <地质>代
эра древней жизни 古生代
1. 纪元
(1). наша эра(或 новая эра, христианская эра ) 公元(前纪元, 基督纪元)
второй век до нашей ~ы 纪元前二世纪
2. 时代
Великая Октябрьская Социалистическая Революция открыла новую эру в истории человечества. 伟大的十月社会主义革命在人类历史上开辟了一个新时代。
3. 〈地质〉代
палеозойская эра 古生代
Эра 埃拉
. "экономические расчёты и анализ" "经济核算和分析"(一种计算机软件)
электрографический репродукционный аппарат 电记录复照仪
электрорадиоаппаратура 无线电设备
- электрографический репродукционный аппарат 电动描绘复制机
电刻复印装置(электрографический репродукционный аппарат)
电刻复印装置(электрографический репродукционный аппарат)
电刻复印装置(электрографический репродукционный аппарат
1. 纪元
2. 时代
3. <地质>代
энергия резонанса на атомr 原子谐振能
электрорадиоаппаратура 无线电设备
[阴]时代; 起元; [地]代
公元, 纪元; 代; 时代
时代, 年代, 纪元
时代, 代; 纪元
代, 时代, 年代
纪元; 时代; 代
埃拉人[伊里安]
(时)代,纪元
公元; 时代
代
时代, 年代, 纪元
слова с:
ЭРА эксплуатационно-ремонтная аппаратура
ЭРА электрорадиоаппаратура
азойская эра
архейская эра
геологическая эра
кайнозойская эра
кайнойская эра
космическая эра
мезозойская эра
наша эра
неозойская эра
новая эра
палеоархейская эра
палеозойская эра
протерозойская эра
христианская эра
эоархейская эра
эоценовая эра
ядерная эра
в русских словах:
космическая эра
太空时代 tàikōng shídài, (эра космонавтики) 宇航时代 yǔháng shídài
мезозойский
мезозойская эра - 中生代
наставать
настала новая эра - 一个新时代开始了
кайнозойский
〔形〕: кайнозойская эра〈地质〉新生代.
в китайских словах:
休伦代
гуронская эра
电子时代
век электроники; электронная эра
新疆时代石油工程有限公司
синьцзянская нефтяная инженеринговая компания эра лтд
塞琉古纪年
эра Селевкидов
冥古代
гадейская эра, гадей, гадейский
中古生代
среднепалеозойская эра
进步时代
Эра прогрессивизма (период в истории США, с 1890-е по 1920-е годы)
西历
西历纪元 новая эра (так назыв. христианского летосчисления)
新生代
2) геол. кайнозойская эра, кайнозой, кайнозойский
古生代
палеозойская эра, палеозой, палеозойский
始生代
геол. протерозойская эра, протерозой
合雒
миф. Хэло, Четвертая эра, Четвертый период (из 十纪 десяти эр, охватывающих 2 млн. 760 тыс. лет и заканчивающихся поимкой единорога в 481 году до н. э.)
世纪
2) эра
世界
现世界 а) геол. современная эра; б) современность, новейшее время
始生代, 太古代
эозой, эозойская эра
新纪元
новая эра
超音速时代
эра сверхзвуковых скоростей
年代
1) эпоха, эра; период
超高声速时代
эра гиперзв уковых скоростей
中生界
мезозойская группа эратема, мезозой, мезозойская эра, мезозойский
马丁的新纪元
Новая эра Мартина
中生代
мезозойская эра, мезозой, мезозойский
普朗克时期
планковская эпоха, планковская эра
时
3) эпоха, эра, времена, век
无生物代
азойская эра
时康
эра благоденствия, счастливая пора
演奏聂耳的作品
играть не эра
时衰
упадок, времена (эра) упадка
人类历史的新时代
новый эра в истории человечества; новая эра в истории человечества
时代
1) эпоха, эра; век; период; времена; современность
始新代
эоценовая эра
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. ж.1) Система летосчисления, ведущаяся от определенного момента.
2) Большой исторический период; эпоха.
2. ж.
Самое крупное хронологическое деление, значительный этап в истории Земли (в геологии).
примеры:
现世界
а)[c][i] геол.[/c] [/i]современная эра; б) современность, новейшее время
深圳市高科时代科技有限公司
Шэньчжэньское ООО Эра Хай-Тек
西历纪元
новая эра ([i]так назыв. христианского летосчисления[/i])
一个新时代 开始了
настала новая эра
信息时代已经来临。
Информационная эра уже наступила.
地质年代单位与年代地层单具有严格的对应关系,兹表列如下:
地质年代单位:宙、代、纪、世、期、时
年代地层单位:宇、界、系、统、阶、时带
地质年代单位:宙、代、纪、世、期、时
年代地层单位:宇、界、系、统、阶、时带
Между геохронологическими единицами и хроностратиграфическими единицами имеется строгое соответствие, показанное в таблице, приведенной ниже:
геохронологические единицы: эон, эра, период, эпоха, век, хрон
хронстратиграфические единицы: эонотема, эратема, система, отдел, ярус, хронозона
геохронологические единицы: эон, эра, период, эпоха, век, хрон
хронстратиграфические единицы: эонотема, эратема, система, отдел, ярус, хронозона
无生(物)代
азойская эра
(原始)海洋时代
океаническая эра
5G通讯新纪元
новая эра связи 5G
新生代是地质历史上最新的一个代,显生宙的第三个代。这一时期形成的地层称新生界。
Кайнозойская эра - самая молодая в геологической истории, это третья эра в фанерозойском эоне. Пласты, сформировавшиеся в это время, называют кайнозойской эратемой.
新生代包括第三纪和第四纪,第三纪又可分为早第三纪和晚第三纪,纪可再划分为几个世。
Кайнозойская эра включает в себя третичный и четвертичный периоды, третичный период может разделяться на раннетретичный (палеогеновый) период и позднетретичный (неогеновый) период, периоды в свою очередь могуть делиться на несколько эпох.
这种疯狂必须得到遏制,永生的岁月早已过去了。摧毁五座水晶塔周围的守卫,削弱能量力场的保护作用,然后杀死伊莫塔尔。此时王子的力量将被大大削弱,趁机解决他,让这座城市中的灵魂得到安息,冒险者,让王子为他的错误付出代价。
Пришло время положить конец этому безумию. Эра бессмертных давно минула. Уничтожь стражей, охраняющих пять пилонов. Силовое поле рассеется, и ты сможешь уничтожить Бессмертера. А затем убей самого принца – гибель демона здорово подорвет его силы. Пусть принц заплатит за свои злодеяния, а духи этого города упокоятся с миром.
现在麦卡贡市也清除了残余的威胁,再次成为了侏儒和机械侏儒和平而繁荣的乐土。
Мехагон в безопасности, и теперь в нем снова наступит эра благоденствия для гномов и механогномов.
坏劫·毁坏三界
Эра распада: Сокрушитель миров
成劫·无明增长
Эра эволюции: Истоки невежества
坏劫·国土碾尘
Эра распада: Падение небес
黑暗法老塔卡恒揭开了新的 纪元。
Начинается эра темного фараона Текана.
第三纪年大事记
Третья эра: краткая хронология
第四纪自200年前开始,时值马丁赛普汀做出自我牺牲解决湮灭危机拯救了世界。
Четвертая эра началась 200 лет назад, когда Мартин Септим пожертвовал жизнью, чтобы спасти мир от Кризиса Обливиона.
联合国秘书长古特雷斯说,“全球变暖时代已经结束,全球沸腾时代已经到来。”
Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш заявил: «Эра глобального потепления закончилась, и наступила эра глобального кипения».
第三纪元大事记
Третья эра: краткая хронология
在二百年前,马丁·塞普汀以自我牺牲的方式解决湮灭危机,拯救了世界并开启第四纪元。
Четвертая эра началась 200 лет назад, когда Мартин Септим пожертвовал жизнью, чтобы спасти мир от Кризиса Обливиона.
晨星会所已经在戴尔文·马尔洛里的高超技艺下焕然一新了。黑暗兄弟会的新纪元即将开始。
Делвин Меллори помог мне, насколько возможно, отремонтировать и обустроить Данстарское убежище. Для Темного Братства настала новая эра.
晨星圣所已在戴尔文·马洛里的高超手腕翻修一新了。黑暗兄弟会的新纪元即将开启。
Делвин Меллори помог мне, насколько возможно, отремонтировать и обустроить Данстарское убежище. Для Темного Братства настала новая эра.
今天是什么日子?是哪一年?还是哪一纪年?
Какой сегодня день? Какой год? Хотя бы эра какая?
今天是哪一天?哪一年?哪一个纪元?
Какой сегодня день? Какой год? Хотя бы эра какая?
新的时代就要来临了,一个超人类的时代。没人能阻止我!我指派你做我的新参谋长。知道你的任务吗?
Новая эра грядет. Эра сверхлюдей. Меня не остановят! Ты теперь мой новый адъютант. Знаешь, что делать?
陶森特的精灵统治在 781 年中止,超过一千五百年的精灵时代总算正式结束。
В 781 году прекратилось раз и навсегда эльфское правление в Туссенте. Закончилась наконец эра, насчитывавшая полторы с небольшим тысячи лет.
不惜一切代价——直到全人类解放,直到资本的时代结束。
Несмотря ни на что. Пока эра капитализма не останется в прошлом и человечество не станет свободным.
“新时代!迪斯科舞!感觉已经是上辈子的事情了……”她的眼睛里充满那些黄金岁月折射出来的光彩,那时候的城市似乎充满更多可能。
«Новая эра! Танцы диско! Ах, будто целую жизнь назад...» В глазах ее отражается свет тех золоченых лет, когда город казался полным возможностей.
他的意思是新时代,本世纪的30年代,那是迪斯科和颓废的时代。后来民主自由市场经济就胜过了它的批评者。
Новая эра — третье десятилетие текущего века. Эпоха диско, декаданса и победы демократического свободного рынка над критиками.
新时代是指30年代,在那之后已经过去了20年,所以现在一定是在50年代。
Новая эра была в тридцатые, а с нее прошло двадцать лет. Получается, сейчас пятидесятые.
四年之后,女皇的顾问被宣告成为无罪女王德洛莉丝·黛,被推选的世界之灵。随之而来的,就是人道主义、国际主义以及议会制度统治的时代。我们都∗兴奋∗了……
Через четыре года советница королевы стала светочем Долорес Деи, избранным воплощением мирового духа. За этим последовала эра гуманизма, интернационализма и парламентарного правления. Мы были ∗на пике∗ развития...
新时代是多久之前的事?
Как давно была Новая эра?
新时代,一个文化时代——它沉迷的那个十年的名字,叫三十年代。它起源于大革命之后的瑞瓦肖。它是……极端自由主义的。
Ну да, Новая волна, Новая эра, эра культуры. Так называют тридцатые — десятилетие, когда все восторгались этим течением. Оно пришло из послереволюционного Ревашоля. И было таким... ультралиберальным.
就是这样……这是个崭新的时代,世界的架构已经不可逆转地改变了。
Вот она... новая эра. Вселенная уже не будет прежней.
你是下个世纪的化身,人造人!
Ты Новая Эра во плоти. Синтетический человек!
咱会告诉他们:没门!你正在变成镁基生命体的路上。属于原始的碳基生命体的时代已经过去,人类再也不必依赖见效过慢的辐射了,辐射已无法带领我们在遗传学的命运轨迹上继续前行。这是属于引导型进化的时代,而镁正是其关键所在。你是这个新物种的第一个个体,你是人类进化的下一步,一个先进的初始镁基生命体,加起来,喝下去,侧着鼻孔吸进去!
Мы скажем: «хрена С два!» Ты вот-вот станешь магниевой формой жизни. Эпоха примитивных углеродных людей прошла. Больше человечеству не придется полагаться на фоновую радиацию, с черепашьей скоростью ведущую нас к нашей генетической судьбе. Наступает эра направленной эволюции, и магний — ключ к ней. Ты — первый из своего рода. Новый шаг в человеческой эволюции. Продвинутый магниевый проточеловек, который есть, пьет и занюхивает двенадцатый элемент.
人类的时代已经结束了。
эра людей окончена.
银枪死袍,我等这一刻好久了,一旦消灭你和你的婊子,机器人的时代就能真正降临。现在……死吧!
Серебряный Плащ, я так долго ждал этого момента. Когда я устраню тебя и твою девку, начнется Эра роботов. А теперь... сдохни!
我的机器儿女啊!我伟大的创造物啊!我们今晚迎接新时代的来临!长久以来,波士顿的人类害虫摧毁了这个美丽的城市!
Мои дети-роботы! Мои славные творения! Сегодня начнется новая эра! Слишком долго люди Бостона, эти паразиты, разрушали этот прекрасный город!
您的繁荣时代已经结束了!
Ваша эра процветания завершилась
您进入了繁荣时代!
В вашей империи началась эра процветания!
繁荣时代到来了!
Началась эра процветания!
在 繁荣时代中,你的殖民地中每一个单元格可以至少多产出1 能量,而且城市的生产力+20% 。
Пока длится эра процветания, каждая клетка вашей колонии производит не менее 1 дополнительной единицы энергии, а уровень производства в городах повышается на 20%.
морфология:
э́ра (сущ неод ед жен им)
э́ры (сущ неод ед жен род)
э́ре (сущ неод ед жен дат)
э́ру (сущ неод ед жен вин)
э́рой (сущ неод ед жен тв)
э́рою (сущ неод ед жен тв)
э́ре (сущ неод ед жен пр)
э́ры (сущ неод мн им)
э́р (сущ неод мн род)
э́рам (сущ неод мн дат)
э́ры (сущ неод мн вин)
э́рами (сущ неод мн тв)
э́рах (сущ неод мн пр)