язвительный
挖苦的 wākude, 刻薄的 kèbóde
язвительный тон - 刻薄的口吻
язвительное замечание - 刻薄的指摘
язвительная насмешка - 挖苦的嘲笑
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
(副
язвительно)
1. 〈旧〉使难受的; 〈转〉使痛心的, 使痛苦的
язвительный ветер 使人难受的风
язвительный ые годы 使人痛苦的年代
2. 挖苦的; 讥讽的, 刻薄的; 恶毒的
язвительный тон 讽刺的语调
язвительно ответить 尖刻地回答
язвительный критик 刻薄的批评者
язвительный ая насмешка 恶毒的嘲讽
язвительный ые слова 尖刻的言词
Её слова ещё продолжали быть язвительными, но тон смягчился. 她的话仍然尖刻, 但语气缓和了。
1. 使难受的; 使痛心的; 使痛苦的
2. 挖苦的; 讥讽的; 刻薄的
刻毒的, -лен, -льна(形)刻薄的, 挖苦的, 讽刺的
язвительный тон 讽刺的口吻
~ая насмешка 挖苦的嘲笑
~ая критика 刻薄的批评
язвительный человек 说话刻薄的人. ||язвительно. ||язвительность(阴)
使难受的; 使痛苦的; 使痛心的; 讥讽的; 刻薄的; 挖苦的
слова с:
в русских словах:
ядовитый
2) перен. (язвительный, злобный) 毒辣[的] dúlà[de], 恶毒的 èdúde
колючий
3) (язвительный) 挖苦[的] wāku[de], 讽刺[的] fěngcì[de]; (злой) 恶毒[的] èdú[de]
злой
7) перен. (язвительный) 恶意的 èyìde, 毒辣的 dúlàde
колкий
2) (язвительный) 讥刺[的] jīcì[de], 讽刺的 fěngcìde
едкий
3) перен. (колкий, язвительный) 刻薄的 kèbóde, 讥刺的 jīcìde, 挖苦的 wākude
в китайских словах:
说话刻薄的人
язвительный человек
刁钻刻薄
злобный, язвительный 刁钻狡猾奸诈。形容人狡猾奸诈,待人苛刻薄情。
恶嘴毒舌
острый на язык, язвительный, злоязыкий; злословие
损
2) ехидный, язвительный, едкий, колкий, саркастический, ядовитый
锋芒逼人
резкий, язвительный, колкий; угрожающий
鲁莽挑发鬼
Язвительный Насмешник
刻薄
2) резкий, язвительный, саркастический, ехидный
尖刻
резкий, колкий, язвительный; ехидный, издевательский, с издевкой
尖酸
колкий, острый (на язык); язвительный
嘴损
1) ядовитый язык, ехидный, язвительный, вредный
尖
4) острый, колкий, резкий, язвительный
嘴尖
острый на язык; язвительный
嘴冷
язвительный, ехидный
刻毒
злобно-насмешливый, саркастический; беспощадный, язвительный (напр. о выражениях); неприятный, жестокий (напр. о поступке)
讽刺的口吻
язвительный тон
辣
3) яростный, суровый, жестокий; ехидный, язвительный
挖苦的嘲笑
язвительная насмешка; язвительный насмешка
泼辣
1) грубый, сварливый (о женщине); злой; язвительный
嘲讽煽动者
Язвительный Подстрекатель
轻嘴
1) злой (язвительный) на язык
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: язва (1*1), связанный с ним.
2) а) устар. Причиняющий боль; ранящий.
б) перен. Причиняющий нравственные страдания.
3) а) перен. Стремящийся досадить, причинить неприятность, уколоть словами; колкий, ядовитый.
б) Выражающий резко насмешливое, ироническое отношение к кому-л., чему-л.
в) Содержащий ядовитые, злые замечания, намеки и т.п.
синонимы:
см. злой, обидный, резкийпримеры:
刻薄的口吻
язвительный тон
“是的,差不多一直都在听吧。我的那帮帐篷邻居真是一刻也不想停止派对,不是吗?”她装出一副特别严肃的样子。
«Ага, постоянно только этим и занимаюсь. Мои соседи, что расположились в палатке, похоже, не планируют завязывать со своими вечеринками». Когда она это произносит, выражение ее лица становится злым и язвительным.
对此,辛焱毫不在意。因为这些嘲讽,也都只来自对她年龄的「成见」。
Но Синь Янь не обращает внимания на это, ведь все язвительные смешки произрастают из тех самых предубеждений по поводу её возраста.
用挖苦的话把…说得无地自容
уничтожить кого язвительным словом
这样就产生了封建的社会主义,半是挽歌,半是谤文,半是过去的回音,半是未来的恫吓;它有时也能用辛辣、俏皮而尖刻的评论刺中资产阶级的心,但是它由于完全不能理解现代历史的进程而总是令人感到可笑。
Так возник феодальный социализм: наполовину похоронная песнь - наполовину пасквиль, наполовину отголосок прошлого - наполовину угроза будущего, подчас поражающий буржуазию в самое сердце своим горьким, остроумным, язвительным приговором, но всегда производящий комическое впечатление полной неспособностью понять ход современной истории.
морфология:
язви́тельный (прл ед муж им)
язви́тельного (прл ед муж род)
язви́тельному (прл ед муж дат)
язви́тельного (прл ед муж вин одуш)
язви́тельный (прл ед муж вин неод)
язви́тельным (прл ед муж тв)
язви́тельном (прл ед муж пр)
язви́тельная (прл ед жен им)
язви́тельной (прл ед жен род)
язви́тельной (прл ед жен дат)
язви́тельную (прл ед жен вин)
язви́тельною (прл ед жен тв)
язви́тельной (прл ед жен тв)
язви́тельной (прл ед жен пр)
язви́тельное (прл ед ср им)
язви́тельного (прл ед ср род)
язви́тельному (прл ед ср дат)
язви́тельное (прл ед ср вин)
язви́тельным (прл ед ср тв)
язви́тельном (прл ед ср пр)
язви́тельные (прл мн им)
язви́тельных (прл мн род)
язви́тельным (прл мн дат)
язви́тельные (прл мн вин неод)
язви́тельных (прл мн вин одуш)
язви́тельными (прл мн тв)
язви́тельных (прл мн пр)
язви́телен (прл крат ед муж)
язви́тельна (прл крат ед жен)
язви́тельно (прл крат ед ср)
язви́тельны (прл крат мн)
язви́тельнее (прл сравн)
язви́тельней (прл сравн)
поязви́тельнее (прл сравн)
поязви́тельней (прл сравн)
язви́тельнейший (прл прев ед муж им)
язви́тельнейшего (прл прев ед муж род)
язви́тельнейшему (прл прев ед муж дат)
язви́тельнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
язви́тельнейший (прл прев ед муж вин неод)
язви́тельнейшим (прл прев ед муж тв)
язви́тельнейшем (прл прев ед муж пр)
язви́тельнейшая (прл прев ед жен им)
язви́тельнейшей (прл прев ед жен род)
язви́тельнейшей (прл прев ед жен дат)
язви́тельнейшую (прл прев ед жен вин)
язви́тельнейшею (прл прев ед жен тв)
язви́тельнейшей (прл прев ед жен тв)
язви́тельнейшей (прл прев ед жен пр)
язви́тельнейшее (прл прев ед ср им)
язви́тельнейшего (прл прев ед ср род)
язви́тельнейшему (прл прев ед ср дат)
язви́тельнейшее (прл прев ед ср вин)
язви́тельнейшим (прл прев ед ср тв)
язви́тельнейшем (прл прев ед ср пр)
язви́тельнейшие (прл прев мн им)
язви́тельнейших (прл прев мн род)
язви́тельнейшим (прл прев мн дат)
язви́тельнейшие (прл прев мн вин неод)
язви́тельнейших (прл прев мн вин одуш)
язви́тельнейшими (прл прев мн тв)
язви́тельнейших (прл прев мн пр)