万恶
wàn’è
1) всё зло, тяжёлые злодеяния
万恶滔天 огромные злодеяния
万恶不赦 непростительные преступления
2) ненавистный, проклятый
万恶的殖民主义 проклятый колониализм
wàn’è
ненавистный; заклятыйwàn è
极端恶毒;罪恶多端:万恶不赦。wàn'è
[be absolutely vicious; extremely evil] 罪恶多端
万恶的巫师、 术士
wàn è
1) 极度恶毒。
如:「万恶元凶」。
2) 罪恶多端。
如:「万恶不赦」。
wàn è
everything that is evilwàn è
extremely evil; absolutely vicious; diabolic:
万恶滔天 a myriad of evils mount to heaven
万恶之源 the source of all evil; the root of all evil
万恶不赦 unpardonably vicious
wàn'è
1) attr. extremely evil
2) n. all the evils
各种罪恶;罪恶多端。
частотность: #29918
в русских словах:
источник
источник всех зол - 万恶之源
окаянный
〔形〕 ⑴〈旧〉万恶的, 天诛地灭的; 罪孽的. ⑵〈俗〉(骂人语)该死的, 可恶的.
панацея
панацея от всех зол ирон. - 防止万恶的法宝
праздность – мать всех пороков
游手好闲是万恶之源
примеры:
万恶滔天
огромны злодеяния
万恶不赦
непростительны преступления
万恶的殖民主义
проклятый колониализм
万恶之源
источник всех зол
防止万恶的法宝
панацея от всех зол ирон.
万恶的敌人
проклятый враг
过早优化是万恶之源
преждевременная оптимизация - корень всех бед (зол)
钱是万恶之源
деньги — корень всех зол
贪财是万恶之根
сребролюбие - корень всех зол
我,资本家,万恶
Я, капиталист, зло.
万恶之源拉法姆
Рафаам, воплощение зла
万恶新世界
"Инсайдеры" (южнокорейский фильм, 2015 г. )
我们绝对不能让研究资料落入歹人手里…而拉多维德绝对是万恶之首。
Эти материалы не должны попасть в дурные руки. А тяжело найти более... дурные руки, чем у Радовида.
金钱被认为是万恶之源。
Money is thought to be the root cause of all evils.
贪婪是万恶之根源。
Greed is the parent of many evils.
金钱是万恶之源。
Money is the root of all evil.
那就是那些个卑鄙疯子的所作所为!他们大肆捕杀人民,然后把他们的灵魂从死亡世界中拉回来,扔到我这儿!我实在想不出他们为什么要这样!黯金...碰到它的一切都会死去,它简直是万恶之源!
Именно это они и делают, злобные маньяки! Они добывают людей, убивают их и возвращают их души обратно из загробного мира, чтобы они вечно добывали руду. Даже не знаю, зачем им это! Ведь тенебрий... он оскверняет все, к чему прикасается. Он ни на что не годится!
上帝的敌人!野蛮人!异教徒!你的倒行逆施就是世间万恶之源!
Антихрист! Варвар! Еретик! Ваши деяния — корень всех мировых страданий!