人物介绍
_
знакомство с персонажем
примеры:
充作介绍人
выступать в качестве посредника
为某人介绍工作
recommend sb. for a position
向某人介绍新来者
introduce a newcomer to sb.
他在她的照顾之下回复了。她将他介绍给有力的政治人物和具影响力的商人商会会员。
Излечив ведьмака, она ввела его в мир большой политики и больших денег.
她是我的入党介绍人。
She was my sponsor when I was applying for Party membership.
您到这儿来, 谁的介绍人?
по чьей рекомендации пришли (поступили) вы сюда?
我跟男朋友是别人介绍认识的。
Нас с парнем познакомили.
好,我想在下次他们出现的时候见见他们。我想你可以做我们的介绍人。
Я бы с удовольствием с ним познакомился как-нибудь. Может быть, ты нас представишь?
пословный:
人物 | 介绍 | ||
1) человек; люди; лицо; личность; фигура; персона, особа; деятель
2) действующее лицо; персонаж (книги, пьесы)
3) жанровая живопись
4) люди и вещи
|
1) знакомить, представлять; ознакомление
2) рассказывать о..., излагать, давать общую информацию, давать справку, давать краткую характеристику; сведения, справка, информация
3) пересказывать
4) выступать посредником
|