优胜
yōushèng
1) превосходить; лидировать; передовой
优胜组 передовая бригада
2) превосходный, превосходящий; подавляющий, превалирующий; превосходство
优胜武力 превосходящие силы
优胜函数 мат. превосходящая (мажорантная) функция
优胜级数 мат. мажорантный ряд
yōushèng
первенство; первое место; победитель
优胜者 [yōushèngzhě] - победитель; чемпион
yōushèng
成绩优异,胜过别人:他在这次比赛中获得优胜奖。yōu shèng
战果或成绩优良,胜过他人。
如:「因赛前准备充分,他再度获得优胜。」
yōu shèng
winning
superior
yōu shèng
winning; superior:
优胜劣汰(败) survival of the fittest; select the superior and eliminate the inferior; The weakest goes to the wall.
yōushèng
winning; superior1) 优越,优良。
2) 取胜。
3) 指胜利。谓胜过他人他方。
4) 优惠。
5) 优点,长处。
частотность: #26160
в самых частых:
в русских словах:
выигрышный
выигрышное положение - 优胜地位
команда-призёр
优胜队
номинант
〔阳〕〈书〉(在某项有奖竞赛或奖励活动中被提出的)奖项候选人. определить победителя среди ~ов 从奖项候选人中确定一名优胜者.
положение
выигрышное положение - 优胜地位
синонимы:
примеры:
优胜组
передовая бригада
优胜武力
превосходящие силы
优胜函数
мат. превосходящая (мажорантная) функция
优胜级数
мат. мажорантный ряд
优胜地位
выигрышное положение
奖品发给了五位优胜者。
The prizes were distributed among five winners.
给优胜者发奖
award prizes to the winners
优胜锦标保持者
one who holds a title
优胜劣汰(败)
survival of the fittest; select the superior and eliminate the inferior; The weakest goes to the wall.
谁给优胜者颁奖?
Кто вручает награды победителям?
在…中占优势(或上风), 在…中成为优胜者
взять перевес в чём
沃尔大师运营着玛卓克萨斯的竞技场,每所密院的勇士都会去那里竞争以求荣耀。当然了,通常会有奖品赏给优胜者。
Великий мастер Воул заправляет ареной Малдраксуса, где бойцы всех домов сражаются за славу. Конечно, победителям часто достаются призы.
嗯,如果遇到的话,不如就请有过优胜战绩的迪卢克老爷…
Тогда господин Дилюк задаст им...
树人,法术伤害。第五回合用出优胜劣汰。
Древни, урон от заклинаний, «Выживание сильнейших» на пятом ходу.
亚特里的林法恩,今年第七度参赛,1269年大赛优胜者
Раинфарн вар Аттре, седьмой раз на турнире, победитель 1269 года.
这是一种征兆。大屠杀即将来到。大规模的优胜劣汰。
Это знак. Грядущей бойни. Великого Отсева.
不论您是否相信,我结实的朋友从所有参赛者中脱颖而出,获得了优胜,在比赛中所向无敌。让我们为他欢呼吧!
И наконец, хотите верьте, хотите нет, мой жилистый друг оказался чемпионом из чемпионов. Ведь он победил всех силачей своего времени. Ему не было равных в борьбе на руках. Воздадим же ему заслуженные почести!
国王将赐与优胜者丰厚的奖赏。如果你有兴趣的话,我会在竞技场旁边等你。
Король обещает большую награду победителю. Если захочешь поучаствовать, только скажи. Я буду у арены.
这很容易算出来,总共有九个人报名。赛程将有三轮,三轮后的优胜者,将会跟我对决。
Как легко посчитать, заявлено девять игроков. Турнир пройдет в три круга. Финалист сыграет, хе-хе, со мной.
打得很精彩,无论是打牌还是打人都取得优胜,恭喜你了。我原本还想叫守卫来,结果…
Поздравляю вас с победой. Прекрасный стиль. И с этой второй победой также. Я думал позвать стражников, но...
优胜者走到败将面前,伸出手来帮他站起来。在使者有机会宣布赢家之前,他脱下了头盔,所有人看到他的眼睛是煤炭,脸是烧焦的煤渣。
Победитель подошел к побежденному, подал тому руку и помог подняться. Но прежде чем герольд объявил победу, снял он шлем, и все увидели горящие глаза и черное, словно сажа, лицо.
我们急于想听到宣布赛跑优胜者名单。
We were eager to hear the announcement of the winner of the race.
在当地的足球队打进了优胜杯的决赛圈后,全市掀起一阵足球热。
Football fever gripped the town when the local team reached the cup final.
我弄到两张优胜杯决赛的票。
I’ve got two tickets for the Cup Final.
他赢得了家具设计优胜奖。
He has won a prize for excellence in furniture design.
桂冠用月桂编成的花环,古时作为一种荣誉的标志授予诗人、英雄和体育竞赛中的优胜者
A wreath of laurel conferred as a mark of honor in ancient times upon poets, heroes, and victors in athletic contests.
两优胜队明天决赛。
The match between the joint leaders will be played off tomorrow.
利物浦队夺得优胜杯后喜气洋洋。
Liverpool were in a jubilant mood after their cup victory.
奥林匹克的优胜者获得一枚金质奖章作为奖赏。
The Olympic winner received a gold medal as an award.
优胜者将获得去英国旅游的奖赏。
Winners will be rewarded a trip to England.
我们在等待裁判员裁决出优胜者, 几个小时如坐针毡。
We were kept on tenterhooksfor hours while the judges were deciding the winners.
这顶头盔仿制狮子头的形状,隐喻着大自然的终极规则:优胜劣汰。
Шлем в виде льва символизирует закон природы: съешь или съедят тебя.
начинающиеся: