你自由了
_
Ты свободен
примеры:
从今以后你自由了。
From now on you are free.
拿去,这是你欠玛雯的债据。你自由了。
Вот, держи, это твой долг Мавен. Ты свободен.
我帮你解决了债务,你自由了。
Твой долг оплачен. Ты свободен.
我帮你消掉债务了,你自由了。
Твой долг оплачен. Ты свободен.
祝贺你!你自由了!
Так что мои поздравления! Можешь идти!
你自由了,但是你还是得遵守检疫程序。
Король тебя, конечно, отпустил, но соблюдать карантин тебе все равно придется.
我杀了希姆,你自由了。
Я убил хима. Ты свободен.
镜子大师…细节不重要。总之我打败了他,你自由了。
Господин Зеркало... Впрочем, не о чем говорить. Я победил его. Ты свободен.
可它看到孩子毫发无伤,就只能离开了。领主,你自由了!
Но увидев, что ребенок цел и невредим, хим исчез. Ты свободен, ярл!
你自由了…
Вы свободны.
你自由了。
Ты свободна.
巴贝雷什已经死了,你自由了!
Балберита больше нет. Вы свободны!
瓶子里装着的你的血从鲜红变成了棕色,然后又变成了黑色。接着,化为一缕黑烟,消失无踪。她把空瓶放回口袋。你自由了。
Ваша кровь внутри флакона из багрово-красной становится грязно-коричневой, потом черной, потом исчезает в облачке дыма. Пустой флакон возвращается в карман. Вы свободны.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
你 | 自由 | 了 | |
ты, твой
|
1) свобода; свободный
2) вольный, не стеснённый правилами (программой)
3) либеральный
zìyou
диал. незанятый, праздный
|