佳澄
_
Касуми
примеры:
那个合成人。她长得跟佳澄一样……
Этот синт выглядел точь-в-точь как Касуми...
佳澄是人类,我向你保证。
Касуми была человеком. Даю вам слово.
佳澄……这是真的吗?你不是我女儿?
Касуми... это правда? Ты не моя дочь?
佳澄,你得跟我来。
Касуми, ты пойдешь со мной.
请找到佳澄。拜托。
Найдите Касуми. Пожалуйста.
我听得够多了。中野佳澄在哪?
Довольно. Где Касуми Накано?
你回来了,但是佳澄人呢?
Вы вернулись но без Касуми?
佳澄!你爸爸需要你帮忙处理那艘船。
Касуми! Помоги отцу с лодкой.
佳澄,你听我说,你不是合成人。
Касуми, послушай... Ты не синт.
我得好好想一下,佳澄。
Мне нужно все обдумать, Касуми.
拜托,带佳澄回家。
Пожалуйста, верните Касуми домой.
佳澄,欢迎回家。
Добро пожаловать домой, Касуми.
真正的佳澄在哪里?
Где настоящая Касуми?
好吧,佳澄,你自己决定。
Хорошо. Это твой выбор, Касуми.
我已经在四周稍微看过,我想我知道佳澄发生什么事了。
Мне кажется, я знаю, что случилось с Касуми.
你还想问关于佳澄的什么问题吗?
Вы хотите еще что-то узнать про Касуми?
佳澄,没关系的。你回家了。
Все хорошо, Касуми. Теперь ты дома.
嘿,佳澄……
Привет, Касуми...
中野佳澄?
Касуми Накано?
我是来找中野佳澄的。
Я ищу Касуми.
佳澄……
Касуми...
佳澄!?
Касуми?!
现在我们知道中野佳澄认为自己是个合成人,逃到一个叫做匕港镇的地方,我想中野健治会想知道这个消息。
Мне удалось узнать, что Касуми Накано вообразила себя синтом и сбежала в некое место под названием Фар-Харбор. Нужно рассказать об этом Кэндзи Накано.
佳澄认为迪玛正在密谋的事情可能会威胁整座岛屿,她希望我可以把这件事情查清楚。
Касуми считает, что ДиМА тайно строит какой-то план, угрожающий всему острову. Она попросила меня выяснить подробности.
我发现迪玛最早的记忆全都在原子教徒的手里,我应该跟佳澄讨论这件事。
Мне удалось узнать, что самые ранние воспоминания ДиМА попали в руки Детей Атома. Надо обсудить это с Касуми.
我已经到匕港镇了,现在我需要寻找佳澄的去向,还有这群自由合成人的下落。
Мне удалось прибыть в Фар-Харбор. Теперь надо узнать, куда пошла Касуми, и найти группу свободных синтов.
我已经抵达匕港镇。不管是佳澄的事,还是她提过的合成人庇护所,当地人知道的可能更多。
Наконец я в Фар-Харборе. Местные жители могут знать что-нибудь о Касуми и упомянутом ею убежище синтов.
我已经阿卡迪亚的领袖迪玛见面,他愿意让我进去宅院里,还说我随时都可以和中野佳澄见面。
ДиМА, глава Акадии, пропустил меня в комплекс и сказал, что я могу встретиться с Касуми в любое время.
我已经抵达阿卡迪亚,这里就是合成人的庇护所。我应该要和这里的负责人谈谈,看他们有没有佳澄的消息。
Я в Акадии, убежище синтов. Мне надо поговорить с тем, кто тут за главного, и узнать о судьбе Касуми.
现在小镇已经安全了,我可以从艾菲莉船长那边,打探更多佳澄和合成人庇护所的真相。
Город в безопасности. Теперь я могу подробнее расспросить капитана Эйвери о Касуми и убежище синтов.
中野健治给我他的船,让我前往匕港镇寻找她的女儿佳澄。
Кэндзи Накано предоставил мне лодку для путешествия в Фар-Харбор, куда бежала его дочь Касуми.
佳澄死了,我必须去找中野健治,告诉他这个坏消息。
Касуми мертва. Мне надо вернуться к Кэндзи Накано и сообщить ему эту печальную новость.
有一个叫做老朗费罗的猎人,他可以带我去阿卡迪亚,那就是佳澄去的地方。
Охотник по прозвищу Старик Лонгфелло знает дорогу в Акадию, куда направилась Касуми.
佳澄决定永远留在阿卡迪亚,我得告诉中野健治事情的来龙去脉。
Касуми решила навсегда остаться в Акадии. Мне надо сообщить об этом Кэндзи Накано.
佳澄正在回家的路上,我应该要告诉中野健治这个好消息。
Касуми возвращается домой. Мне надо вернуться к Кэндзи Накано и обрадовать его.
老朗费罗会带领我避开岛上的险难、前往阿卡迪亚,甚至让我找到佳澄。
Старик Лонгфелло проводит меня в Акадию, где, я надеюсь, скрывается Касуми.
该回去找中野健治和礼了,得告诉他们佳澄的消息。
Пора вернуться к Кэндзи и Рэй Накано, чтобы передать им новости о Касуми.
中野佳澄逃家了。我必须调查她的去向,以及她的目的。
Касуми Накано сбежала из дома. Мне надо узнать, куда и зачем она ушла.
阿卡迪亚的命运已决,我应该要通报佳澄。
Судьба Акадии решена. Надо сообщить об этом Касуми.
我到阿卡迪亚了,希望中野佳澄还在这里。
Я в Акадии. Надеюсь, Касуми Накано еще здесь.
佳澄,你说得对。他们需要你。回家吧。
Ты права, Касуми. Ты нужна им. Возвращайся домой.
我们必须回到我们来的目的。为了中野佳澄。
Не будем забывать, зачем мы здесь. Касуми Накано.
逃跑的那个人叫做佳澄。你知道她吗?
Беглянку зовут Касуми. Ты что-нибудь о ней знаешь?
你发现佳澄去哪里了吗,侦探?
Вам удалось выяснить, куда уплыла Касуми, детектив?
你在搞什么鬼?你这会害佳澄白白送死!
Что ты делаешь? Это же смертный приговор для Касуми!
你追佳澄追到这里。真是厉害。
Вы шли по следу Касуми и прибыли сюда. Поразительно.
健治,这不是真的。佳澄真的是合成人。 她取代了你的女儿。
Кэндзи, это не так. Касуми синт. Вашу дочь подменили.
我在找一个叫做佳澄的女人,她觉得自己是合成人。
Я ищу женщину по имени Касуми. Она считает себя синтом.
我认为佳澄往北方去了。你知道北方有什么吗?
Думаю, Касуми отправилась на север. Вы знаете, что там?
我……我自己去比较好,佳澄。别担心,我带着你的清单。
Я... Касуми, лучше я один. Не бойся, твой список я взял.
你该回家了,佳澄。回去联邦。
Тебе лучше вернуться домой, Касуми. Обратно в Содружество.
佳澄有了自己的人生……我希望她快乐。
Теперь у Касуми своя жизнь... Надеюсь, она будет счастлива.
不过在这样做之前,告诉我:你觉得佳澄是合成人吗?
Но прежде скажите мне вот что: как вы думаете, Касуми синт?
中野先生,坏消息。佳澄……她死了。
Мистер Накано, плохие новости. Касуми... Она... Она погибла.
也许我们该专注在帮助佳澄回家吧。
Может, нам лучше сосредоточиться на возвращении Касуми домой?
你不属于这里,佳澄。你的家在联邦。
Тебе тут не место, Касуми. Твой дом не здесь, а в Содружестве.
你能再多说一点佳澄的事吗?再小的细节可能也十分重要。
Что еще вы можете рассказать про Касуми? Тут важна каждая деталь.
阿卡迪亚会遭殃的,佳澄。这一切得停止。
Акадии недолго осталось, Касуми. Так больше продолжаться не может.
佳澄,拜托听我说。你不是合成人。你就是真的佳澄。你是他们的女儿。
Касуми, послушай меня. Ты не синт. Ты настоящая Касуми. Ты их дочь.
天啊……我们的佳澄……我们的小宝贝……这就是我最害怕的事情……
О боже... Наша Касуми... Наша девочка... Именно этого я и боялся...
礼说得对。佳澄必须过自己的生活。离开我们。
Значит, Рэй была права. Касуми должна жить своей жизнью. Отдельно от нас.
佳澄,这表示……你知道我们是你父母,对吧?你不是合成人。
Касуми, это значит... Ты же знаешь, что мы твои родители, да? Ты не синт.
听到佳澄还活着真是太好了。拜托了,找个方法带她回家吧。
Я так рада, что Касуми жива. Пожалуйста, найдите способ вернуть ее домой.
我想我知道佳澄去哪里了,一个叫匕港镇的地方。
Думаю, я знаю, куда она отправилась. В местечко под названием Фар-Харбор.
中野先生,佳澄不回家了。她要在北方跟合成人一起。
Мистер Накано, Касуми не вернется домой. Она осталась с синтами на севере.
我们有的不多,但如果佳澄安全回家的话,我们也会给你报酬。
Мы не богаты, но мы найдем, чем вас наградить, когда Касуми вернется домой.
看看你能不能发现一些佳澄的私人物品,任何能让我们知道她去了哪里的线索。
Поищи личные вещи Касуми. Может, что-нибудь подскажет нам, куда она делась.
还有佳澄那女孩的问题……她认为自己是合成人。
Еще есть эта проблема с девушкой по имени Касуми... Она считает себя синтом.
现在,关于年轻的佳澄……重要的是,你们要了解她为何来这里。
Так, теперь насчет юной Касуми... Вы должны понять, почему именно она здесь.
你是来这里找佳澄的对吧?她已经深入岛内去寻找合成人的避难所,阿卡迪亚。
Вы ищете Касуми, да? Она направилась вглубь острова, в колонию синтов Акадию.
嘿,佳澄说她需要楼下储藏室的钥匙。我可以借一下吗?
Касуми сказала, что ей нужен ключ от склада внизу. Могу я его у вас одолжить?
佳澄对自己有疑问,她来这边就是为了解答。
У Касуми были вопросы о том, кто она такая. Она пришла сюда в поисках ответов.
我想佳澄是个不错的孩子,但是精神好像有点错乱。不过话又说回来,这里又有谁是清醒的呢?
Эта Касуми хорошая. Только немного не в себе. Но ведь мы все такие, правда же?
当然。佳澄通常都在下面工作,你想什么时候去找她都行。
Конечно. Касуми обычно работает внизу. Можете поговорить с ней, когда захотите.
我想多了解佳澄一些。也许能发现她去哪里了。
Я хочу побольше узнать о Касуми. Может, это подскажет мне, куда она могла пойти.
佳澄,我想你只是糊涂了。大家有时都会怀疑自己是谁。那是人生的一部分。
Касуми, ты просто запуталась. Все мы иногда сомневаемся в себе. Это естественно.
我本来想放佳澄自由,让她自己好好活下去,但我还是很开心她回来了。
Я уже была готова отпустить Касуми, но все равно я рада, что она вернулась домой.
我们继续找,得知道佳澄到底是怎么回事,她为何离开。
Надо искать дальше. Нужно выяснить, что случилось с Касуми. Почему она сбежала...
谢谢你。拿去吧,我们同意好的款项。佳澄安全回来后我会给你更多。
Спасибо. Вот вам условленная сумма. Потом еще добавлю, когда Касуми вернется домой.
佳澄就在这里。她安全无恙,想要的话你可以去见她。
Касуми здесь. Она жива и в безопасности, и вы можете повидаться с ней, если хотите.
有一个女人也卷进了这件事,她觉得自己是合成人。她的名字叫做佳澄。
В этой истории есть еще одна женщина, которая считает себя синтом. Ее зовут Касуми.
看来这是佳澄的房间。看看她离开前有没有留下任何线索。
Видимо, это комната Касуми. Давай посмотрим, не осталось ли тут каких-нибудь зацепок.
只是……我们更常吵架了。我们所有人。自从佳澄的祖父过世后就一直如此。
Просто... в последнее время мы стали чаще ругаться. Все мы. С тех пор как умер ее дед.
佳澄,你来到这里就是下了决定。阿卡迪亚现在是你的家了。你的家人在这里。
Ты уже приняла решение, когда пришла сюда, Касуми. Теперь Акадия твой дом, твоя семья.
我们的女儿佳澄喜欢修理东西,那台无线电是她最后的作品。
Наша дочка, Касуми, любит возиться со всякой техникой. Последним ее проектом была рация.
健治,以后要多听佳澄的心声。不要只是想着保护他。多跟她聊聊。
Кэндзи, в следующий раз слушайте Касуми. Не просто защищайте ее от мира. Говорите с ней.
当然啰。不为什么特别原因,你就只是自己想来而已……这件事和那个叫做佳澄的女孩无关,对吧?
Ну разумеется. По своему желанию, без особых причин. И это никак не связано с Касуми, да?
在你离开前,我先给你我们同意好的款项。当佳澄平安回来后我会给你更多。
Пока вы не ушли, вот вам условленная сумма. Потом еще добавлю, когда Касуми вернется домой.
好吧,这样的话,我要瓶核口可乐、一些治疗针、把中野佳澄带回家,还有……嗯……一只小马。
Ну, в таком случае я хочу ядер-колу, стимуляторы, вернуть Касуми Накано домой и... еще пони.
你跟佳澄一样来自联邦,对吧?我想你有跟合成人打过交道?
Вы же из Содружества, как и Касуми, да? Наверняка вы уже имели опыт общения с такими, как я?
健治需要时间,不过我知道给佳澄自由,他会更快乐。
Кэндзи понадобится время но я знаю, он будет только рад тому, что Касуми живет своей жизнью.
我有理由相信一个叫做佳澄的合成人已经逃出联邦,前往了北部。
У меня есть основания полагать, что некий синт по имени Касуми бежала из Содружества на север.
自从她到了会走路的年纪,没错。她的祖父对机械相当有天分。佳澄也有这项天分。
Он ее с младых лет обучал, да. У ее деда был талант по части механизмов. Она это у него переняла.
太感谢你了。佳澄回来了,我会确保让健治给她留点私人空间。
Большое спасибо. Теперь Касуми дома, и я позабочусь о том, чтобы Кэндзи не слишком к ней приставал.
佳澄?当然不是我们的人。会不会是被别人重新编写程式的缺陷机体?
Касуми? Это точно не один из наших. Возможно, это дефектная машина, которую кто-то перепрограммировал?
很高兴遇到同乡。恐怕佳澄并不想讨论这件事,不过……那边的状况如何?
Это так чудесно встретить земляка. Касуми, похоже, не хочет об этом говорить, но... как дела на родине?
啊,你指的是佳澄啊。是的,我可以了解你的感受。放弃整个生活……是勇敢的一步。
А, вы про Касуми. Да, я понимаю, что вы чувствуете. Отказаться от своей прошлой жизни это... большой шаг.
有一名来自联邦名叫佳澄的年轻女子来过这里。她的家人雇用我来找她。
Возможно, здесь побывала девушка из Содружества по имени Касуми. Ее родители попросили меня ее разыскать.
佳澄没事,但她希望我先帮忙她处理在北方的一些事,之后再做回家的打算。
Касуми цела и невредима, но не хочет возвращаться, пока я не помогу ей разобраться с кое-какими проблемами.
真不敢相信你居然说服中野一家接受佳澄是合成人。你这样做真的很危险。
Даже не верится, что тебе удалось уговорить Накано принять Касуми как синта. Это была по-настоящему опасно.
佳澄说她看过你的部分记忆。关于末日的模拟。匕港镇和岛中央的事。
Касуми говорит, она видела отрывки ваших воспоминаний. Сценарии катастроф. В Фар-Харборе и в центре острова.
不知道佳澄在阿卡迪亚过得如何?和充斥残酷现实的世界相比,那个地方倒是充满理想。
Интересно, как сложится жизнь Касуми в Акадии? Там ведь собрались идеалисты, но их окружает суровая реальность.
佳澄之前都会待在她祖父的老船屋里?这样听来我们接下来该去那里看看。
Значит, Касуми проводила много времени в дедушкином лодочном домике? Ну, тогда мы знаем, что осматривать дальше.
我想你一定很想赶快和佳澄聊聊。她通常都在下面工作。还有什么需要我帮忙的吗?
И я уверен, что вам не терпится поговорить с Касуми. Обычно она работает внизу. Вам еще что-нибудь нужно от меня?
如果你不介意,我再问个问题。你说是为了佳澄而来,但我认为这不是唯一的理由。
И еще один вопрос, если позволите. Вы здесь из-за Касуми, но я полагаю, что вы могли прийти сюда и по другой причине.
不……这不是真的……天啊……我为那……鬼东西操心多久,真正的佳澄却早已死了?
Нет... Нет, не может быть... Господи... Я столько переживал из-за этой... машины... а оказывается, Касуми давно умерла?
但健治总觉得佳澄还是那个包着尿布的孩子。他无法正视她已经长大,能自己决定事情。
Но Кэндзи до сих пор считает ее младенцем. Не видит, что перед ним молодая женщина, которая способна принимать решения.
她看起来就像真的佳澄……这点很难忽视,但礼说的没错。我们要全力把握住所有幸福。
Она так похожа на настоящую Касуми... Забыть об этом будет нелегко, но Рэй права. Мы должны радоваться тому, что у нас есть.
我不管那个女人是不是合成人,对我来说她就是佳澄。有时候……有时候你只能往好处想……
Мне все равно, синт она или нет, для меня она Касуми. Иногда... иногда нужно играть теми картами, которые у тебя на руках...
不管和佳澄联络的是谁,她离开后对方应该就不会再通讯了吧。也许有其他有用的线索?
С кем бы там Касуми ни общалась, он вряд ли теперь объявится, раз она уже ушла. Может, тут найдется какая-нибудь другая улика?
不,这一切都是谎言!你还不懂吗?我一直很担心……这一切,我应该为真正的佳澄哀悼的。
Нет, все это была ложь! Неужели вы не понимаете? Я ночей не спал из-за этой... вещи, а должен был оплакивать настоящую Касуми.
佳澄通常都在下面工作,要找她就往那去。还有什么需要我帮忙的吗?
Касуми обычно работает внизу. Можете поговорить с ней, когда захотите. Вы хотите обсудить со мной еще что-нибудь перед уходом?
我觉得很奇怪。这个叫做佳澄的女孩忽然出现,说自己是合成人,然后不久之后……你就出现了,还到处打探。
Но странно все это. Появляется эта Касуми, говорит, что она синт, а вскоре после этого... появляетесь вы и все тут разнюхиваете.
有一个叫中野佳澄的女孩,她在北方消失了。听来像是她也得知一样的传言,并认为自己是合成人。
Одна девушка по имени Касуми Накано отправилась на север и пропала. Похоже, до нее тоже дошли эти слухи и она считает себя синтом.
但你想想,要是你错了怎么办。如果佳澄是个合成人,她就没有家人,而且从来没有过。想想看她的感受。
Но представьте, что будет, если это не так. Если Касуми синт, значит, у нее нет семьи, и никогда не было. Подумайте о том, каково ей.
我记得佳澄对这件事很兴奋。我认为她想偷偷地和钻石城或其他的聚落联络。
Я помню, Касуми очень обрадовалась этой рации. Наверное, она втайне пыталась связаться с Даймонд-сити или еще каким-нибудь поселением.
做这一行久了,早就见怪不怪。不过我得承认,我还没遇过佳澄这种案子。
В этой профессии нужно всегда быть готовым к неожиданностям. Но все равно я должен признать, что подобного дела у меня никогда еще не было.
我找到佳澄了。她安全无恙,但是她并不打算回到这里,除非我先帮忙解决北方的一些问题。
Мне удалось найти Касуми. Она в Акадии, цела и невредима, но не хочет возвращаться, пока я не помогу ей разобраться с кое-какими проблемами.
我知道真正的佳澄死了。我代替了她。但是健治和礼真的得知道这件事吗?如果……我们还能当一家人呢?
Я знаю, что настоящая Касуми умерла. Ее заменила я. Но должны ли об этом знать Кэндзи и Рэй. Что если... если мы снова сможем стать одной семьей?
他是唯一一个能好好地……和佳澄谈心的人。健治和我不懂机械,但爷孙女两人总是可以一起工作上好几个小时。
Он был единственный, кто... говорил на одном с ней языке. Мы с Кэндзи не разбираемся во всех этих механизмах, а вот они могли вместе работать часами напролет.
她一定是被绑架了。佳澄是个聪明的女孩,但她不知道……人性有多可怕,不像我和礼。
Я точно знаю, что ее похитили. Касуми умная девочка, но она не представляет себе, какими... какими страшными бывают люди. Она думает, все такие же, как я и Рэй.
佳澄在哪?
Где Касуми?
佳澄是人类吗?
Касуми человек?
你知道佳澄吗?
Ты знаешь Касуми?
佳澄的计划:梦境
Проекты Касуми: сны
佳澄的计划:无线电
Проекты Касуми: рация
佳澄的计划:台灯
Проекты Касуми: лампа
佳澄的计划:厨房
Проекты Касуми: кухня
佳澄的计划:荡秋千
Проекты Касуми: качели
佳澄的计划:电视
Проекты Касуми: телевизор
佳澄的计划:全息卡带
Проекты Касуми: голозаписи
佳澄最后一个全息卡带
Последняя голозапись Касуми
佳澄给祖父的全息卡带
Голографическое письмо Касуми
(选择性) 向佳澄回报
(Дополнительно) Вернуться к Касуми
听取佳澄最后一个全息卡带
Прослушать последнюю голозапись Касуми