偷食
tōushí
1) тайно съесть; воровать съестное
偷食猫儿改不得 посл. кошку, ворующую съестное, не переделать
2) жарг., перен. вступить в тайную/половую связь (= 偷情)
3) перебиваться кое-как, думая только о своём желудке; быть дармоедом
4) см. 偷安
ссылается на:
偷安tōuān
искать временное спокойствие (избегая беспокойства)
искать временное спокойствие (избегая беспокойства)
偷情tōuqíng
завести роман на стороне, завести любовника (любовницу)
завести роман на стороне, завести любовника (любовницу)
tōu shí
1) 苟且饮食,以求生存。即偷生苟活。
左传.昭公元年:「吾侪偷食,朝不谋夕,何其长也。」
2) 偷吃东西。
如:「要小心看好食物,免得猫儿偷食。」
tōu shí
苟且偷安,只求口腹的满足。
汉书.卷三十四.韩信传:「名闻海内,威震诸侯,众庶莫不辍作怠惰,靡衣偷食,倾耳以待命者。」
tōushí
steal sth. to eat1) 谓苟且度日。食,食禄。
2) 偷吃东西。
犹美食。