偿还债务
chánghuán zhàiwù
погашенный долг, возмещение, компенсация, погашение задолженностей; возмещать, компенсировать
погасить задолженность; оплата задолженности; погашение долг; погашать долг; погашение долга; покрывать обязательства; возврат долга; возвращать долг; возмещать долг; возмещение долга
chánghuán zhàiwù
возврат; возмещение; компенсация || возвращать; возмещать; компенсироватьpay a debt; meet one's engagements
в русских словах:
платить
платить долги - 还债; 偿还债务
примеры:
偿还债务
платить долги
分期偿还债务
amortization of debt
偿还债务支付的现金
денежные средства, уплаченные по погашению займов
我会帮你偿还债务的。
Я помогу тебе рассчитаться.
我会为了贫困却得向懦弱无能的帝国偿还债务,想要自己作主却又打上犯罪烙印的同胞而战!
За мой разоренный народ, вынужденный платить долги Империи, слишком слабой, чтобы управлять ими, но смеющей объявлять их преступниками за желание быть свободными.
他必须偿还债务。
Он должен выплатить свой долг.
不用谢我,我只是在偿还债务。我一向有债必还。即使债主是个骗子。
Не стоит благодарности. Я всегда отдаю долги. Даже лжецам.
抵押给予债权人临时的、有条件的财产抵押,以此作为履行责任或偿还债务的保证
A temporary, conditional pledge of property to a creditor as security for performance of an obligation or repayment of a debt.
债务人逾期不能偿还债务。
The debtor fell delinquent.
我们拒绝向桑奎尼亚·泰尔偿还债务。她没有血瓶,所以不堪一击。
Мы отказались уплачивать долг Сангвинии Телль. Флакона у нее не было, поэтому не было и сил нам противостоять.
我们无法偿还债务,所以桑奎尼亚·泰尔使用了我们提供的血瓶,取走了她应得的另一种利息:死亡。
Мы не могли вернуть долг, поэтому Сангвиния Телль использовала флакон и приняла плату другой монетой – смертью.
这和协议写的不一样。不回收也不退还!所有人都必须偿还债务!违约者...死!
Мы так не договаривались. Никаких возвратов! Все платят свои долги! Кто не заплатит - умрет!
我们拒绝向桑奎尼亚·泰尔偿还债务,因此她用手上的血瓶给我们上了有债必偿的致命一课。
Мы отказались уплачивать долг Сангвинии Телль, и тогда она пустила в ход флакон, чтобы наглядно – и летально – объяснить нам, как важно платить долги.
пословный:
偿还 | 还债 | 债务 | |
выплачивать, погашать
|
юр. обязательство; долг
|
похожие:
追偿债务
债券偿还
清还债务
公债偿还
还清债务
即还债务
应偿债务
偿付债务
偿还债券
偿债事务
债务清偿
免偿债务
清偿债务
偿清债务
偿债义务
偿还债款
未偿债务
债务偿还
未偿还债务
债务的偿清
未偿还债券
债务的偿还
还清的债务
无偿还义务
债务的清偿
未清偿债务
可偿还债券
外债偿还率
已清偿债务
未偿还的债
赔偿债务人
已偿还遗债
未偿清债务
偿还债券损失
到期偿还债券
算作偿还债款
做工偿还欠债
无力清偿债务
偿还一命之债
债券提前偿还
分期偿还债券
偿还债券收益
未偿付的债务
定期偿还债券
公债偿还基金
通知偿还债券
债务清偿业务
有偿还期债券
不足抵偿债务
可偿还的债券
偿还债款拨款
要求偿还欠债
偿还债券存款
债券偿还收益
分批偿还债券
拖欠偿还债券
债券偿还准备
停止偿付债务
未偿未了债务
归还债务本金
分期偿还债务
应偿应付债务
债务还本付息
偿还贷款债务
债务偿付开支
已消偿的债务
未清偿的债务
已清偿的债务
清偿债务令状
偿债事务开支
无望追偿债务
债务偿还比率
偿还发票债务
偿还信贷债务
杂项索偿债务
偿还基本债务
最终偿还债务
到期偿还债务
定期偿还债务
清偿债务诉讼
债务偿付义务
保证偿还债务
债务偿还数字
拒绝偿还债务
未偿还的债务
不偿还贷款债务
清偿债务的要求
偿还债款的拨款
收到偿还的债款
赔偿关系债务人
到期未偿还债券
债务偿还期延展
可延期偿还债券
清偿债务的收据
清偿债务备忘录
偿还公债基金会
优先偿付的债务
分期偿还公司债
清偿债务之要求
有偿还债务能力
不能偿还的债券
分期偿还的债券
可偿还支助服务
偿债率和债务率
未摊还债务折扣
展期偿还公司债
可偿还原始业务
归还国内外债务
未摊还债务折价
到期未偿还的债券
可提前偿还公司债
宣告无力偿还欠债
政府公债分期偿还
偿还债权人的贷款
以新债券偿还债务
债务偿还期的延展
寄偿命,欠债还钱
多种货币偿还债券
提前偿还债券价格
提前偿还债券贴水
随时可偿还的债券
优先偿还权债务等
杀人偿命欠债还钱
应优先偿还的债务
公司债券偿还准备
长期债务还本付息
分期偿还公司债券
已要求偿还的债券
用通货偿还的债券
列为偿还债款之用
具有业务偿债能力
请人代为清偿债务
债务清偿期的延迟
延长偿付债务期限
银行无力偿付债务
法律上有义务偿还的
无偿债能力的债务人
部分赔偿债务的准准
杀人偿命,欠债还钱
破产中还付债务顺序
无偿还能力的债务人
偿还资本债务准备金
不能提前偿还的债务
未偿清债务的破产者
期末一次性偿还债券
为偿付债务开支再筹资
在债务未清偿前占有财产