充军
chōngjūn
ист. ссылать на каторгу; каторга; ссылка (в отдалённые места на военное поселение, дин. Мин)
ссылки с:
发配充军chōngjūn
封建时代的一种流刑,把罪犯解到边远地方去当兵或服劳役。chōngjūn
[banish] 发配流放, 旧时遣送犯罪者到边远地区服苦役的刑罚
chōng jūn
古时遣发罪犯到远地服役,称为「充军」。
初刻拍案惊奇.卷二:「姚乙认假作真倚官拐骗人口,也问了一个充军罪。」
儒林外史.第十三回:「他家里交结钦犯,藏着钦赃,若还首出来,就是杀头充军的罪,他还敢怎样你!」
chōng jūn
to banish (to an army post, as a punishment)chōng jūn
(旧) (把罪犯押解到边远地方去服役) be transported to a distant place for penal servitude; banish; be sent into exilechōngjūn
transport for penal/military servitude; banish1.入伍。《宋史•高丽传》:“民计口授业,十六以上则~。”2.古代刑罚。《宋史•刑法志三》:“俟其再犯,然后决刺~。”
1) 入伍当兵。
2) 古代的一种刑法。把罪犯发配到边远地方去服役。
частотность: #42400
в русских словах:
пополнять
пополнять армию свежими силами - 以生力军补充军队
синонимы:
примеры:
扩充军备
наращивание вооружений
以生力军补充军队
пополнять армию свежими силами
打着裁军招牌扩充军备
build up armaments under the signboard of disarmament
冒充军人招摇撞骗罪
занятие аферами под видом военнослужащего
给我搞一些那种矿石回来,趁部落大张旗鼓地扩充军备时狠狠赚他一票!
Пойди принеси мне немного такой руды. Эта руда будет подороже всего оружия, что в Орде изготавливают.
远征军里能够硬充军医的,也只有我了,但是我手头抗毒剂短缺。我们需要很多的抗毒剂。
Я в этой экспедиции лучше всех разбираюсь в медицине, и у меня заканчивается противоядие. А нам его понадобится много.
为扩充军力,山泽夺魂者们将从生者身上偷取的灵魂,注入古老的石头雕像里。
Чтобы увеличить численность своей армии, кромсатели душ Шаньцзэ запечатывают украденные у живых души в каменные статуи.
我身为大使,职责就是为部落扩充军力,以面对危险。
Как посол я должен привлекать новых союзников в Орду и укреплять наши ряды перед лицом опасности.
面对可能的灾难,他们将整个拜伍德村的人都拉去充军。
В нашей марке перед войной, бывало, в рекруты целыми деревнями забирали.
他企图冒充军官, 但当场被抓获。
He was caught trying to impersonate a military officer.