冷却热
_
heat of cooling
{热} heat of cooling
в русских словах:
активная теплозащита
主动冷却热防护,主动热防护装貴
примеры:
稀释冷却(热气流的)
охлаждение горячего газового потока разбавителем
散热通道冷却(剂)管道冷却剂通道
охлаждающий канал
(发)冷却套冷却系统, 散热套冷却系统
система охлаждения с теплозащитной рубашкой
传热系统冷却(剂)回路
контур теплоносителя
冷却剂输出热交换器
теплообменник вывода теплоносителя
设备冷却水热交换器
теплообменник системы охлаждения оборудования
带散热片的空气冷却器
finned air cooler
焊接热处理之后的冷却
cooling after postweld heat treatment
设备冷却系统热交换器
теплообменник системы охлаждения оборудования
太阳能供热和冷却讲习班
семинар-практикум по вопросам обогрева и охлаждения с использованием солнечной энергии
我的冷却液都热起来了。
У меня так скоро весь хладагент вытечет.
应急冷却与余热排出系统
аварийная система охлаждения и отвода остаточного тепла
一次回路冷却剂(载热剂)循环泵
циркуляционный насос первого контура охладителя
空气冷却隔热板(加力燃烧室的)
охлаждаемый воздухом тепловой экран форсажной камеры
他的眼神炽热,言语却冷冰冰的。
Его глаза горят, но слова холодны, как лед.
高加出口,包括热回收器和冷却器
Выход из подогревателя включая утилизатор тепла и охладитель
堆安全壳设备冷却水热交换器
теплообменник водяного охлаждения оборудования защитной оболочки реактора
(反应)堆安全壳设备冷却水热交换器
теплообменнник водяного охлаждения оборудования защитной оболочки реактора
反应堆安全壳设备冷却水热交换器
теплообменнник водяного охлаждения оборудования защитной оболочки реактора
热膨胀产生的一回路冷却剂系统位移
перемещение системы теплоносителя первого контура вследствие термического расширения
热力四射命中多个敌人时降低冷却时间
Ускоряет восстановление «Выноса мозга» при поражении нескольких целей.
堆芯应急冷却和热导至最终热阱的系统
система аварийного охлаждения и отвода тепла от ядерного реактора к конечному поглотителю
到加热器出口,包括余热回收装置和冷却器
Выход подогревателя включая утилизатор тепла и охладитель
还原(室)气换热器
循环氮气水冷器
再生气换热器
焙烧气换热器
再生循环气冷却器
循环氮气水冷器
再生气换热器
焙烧气换热器
再生循环气冷却器
Теплообменник камеры восстановления
Водяной холодильник азотного контура
Теплообменник сырье/продукт выжига
Теплообменник сырье/продукт прокалки
Водяной холодильник контура регенерации
Водяной холодильник азотного контура
Теплообменник сырье/продукт выжига
Теплообменник сырье/продукт прокалки
Водяной холодильник контура регенерации
纵令天寒地冻, 也不能冷却我们火热的心
пусть даже небо замёрзнет и земля застынет, — это всё равно не сможет охладить наши пламенные сердца
牧师镇定下来。他的眼神依然炽热,言语却冷冰冰的。
Жрец берет себя в руки. Его глаза по-прежнему горят, но слова холодны, как лед.
热力四射会再次击退敌人,缩短终极技能冷却时间
«Вынос мозга» отбрасывает дважды и ускоряет восстановление героической способности.
热力四射命中至少2个目标时,冷却时间缩短6秒。
Сокращает время восстановления способности на 6 сек., когда «Вынос мозга» поражает не менее 2 целей.
热空气上升,冷空气下降,随着空气冷却或升温,就会产生出对流。
Теплый воздух поднимается. Холодный воздух опускается. По мере того, как воздух остывает или нагревается, формируется конвекционное течение.
但如同每段火辣的感情,有时候都得分开一下,让热情冷却,让自己想起自己是谁。
Но даже любовникам иногда надо побыть в разлуке. Остудить голову. Вспомнить, кто они такие.
这种换热器是将换热管成排地固定在钢架上,热流体在管内流动,冷却水从上方喷淋装置均匀淋下,故也称喷淋式冷却器
Теплообменники данного типа представляют собой рядами закрепленные трубы на стальном каркасе. Холодная жидкость оросительной системой равномерно подается на трубы внутри которых течет горячая жидкость. Такие теплообменники также называются оросительными охладителями.
对英雄进行普通攻击可以使所有激活的狂热持续时间延长0.75秒,并使激活狂热的冷却时间缩短4秒。
Каждая автоатака по герою продлевает действие активных эффектов «Рвения» на 0.75 сек. и сокращает время восстановления активации «Рвения» на 4 сек.
你先前带来的精金框架未经强化是不能承受金属熔化后产生的热量的。我们可以往精金框架中填入某种稀有土壤,强化其冷却性能。
Форма, которую ты мне <принес/принесла> раньше, не способна выдержать расплавленный металл, ее нужно укрепить. Не каждый тип почвы способен охладить и укрепить форму, придавая адамантиту сверхъестественную крепость.
「没有什么能冷却他们血液中的热焰。他们已经无法挽回了。我们必须不惜一切代价阻止他们靠近镇区。」 ~席尔本卫队的考伯洛
«Ничто не остудит огонь в их крови. Они зашли слишком далеко. Мы любой ценой должны удерживать их подальше от наших городов». — Коспер Лоу из Сильбернской Гвардии
пословный:
冷却 | 热 | ||
1) охлаждать, охлаждаться, охлаждение, охлаждающий
2) остывать (о чувствах)
3) ожидание
4) восстановление, перезарядка (напр. навыка в игре)
|
1) горячий (также перен.); жаркий; жар; тепло
2) физ. теплота; термический; термо-
3) подогревать
4) температура; жар (у больного)
5) увлечение; мода (на что-либо); бум
6) пользующийся широким спросом; модный
|
похожие:
热磁冷却
散热冷却
绝热冷却
热流冷却
热电冷却
热管冷却
导热冷却
回热冷却
热酸冷却器
显热冷却器
冷却散热片
热光电冷却
绝热冷却线
冷却散热器
换热冷却器
加热和冷却
回热式冷却
冷却剂欠热
过热后冷却
热容式冷却
热电冷却器
非绝热冷却
热碱冷却器
绝热去磁冷却
散热片冷却器
冷却膜热屏蔽
磁热效应冷却
显热冷却效果
散热器冷却管
顺序冷却热力
后冷却散热器
换热式冷却器
绝热冷却曲线
绝热退磁冷却
散热器冷却片
冷却加热循环
热虹吸管冷却
冷却系统放热
中间冷却散热器
交替加热及冷却
加热和冷却成本
燃料回热式冷却
余热排出冷却器
热虹吸冷却系统
空气冷却换热器
交流换热冷却法
加热炉冷却电路
散热片式冷却器
冷却机余热利用
空气冷却散热管
冷却后的加热器
空气散热冷却器
散热套冷却系统
热管冷却电动机
冷却或加热夹套
散热片冷却气缸
冷却系统散热片
加热冷却拉延模
薄膜冷却隔热屏
热钢材冷却台架
过热蒸汽冷却区
加热或冷却介质
热电饮水冷却器
冷却面, 吸热面
冷却片, 散热片
热虹吸水冷却系统
加热-冷却拉延模
空气冷却热交换器
散热器的冷却表面
循环加热冷却系统
级联热电冷却系统
换热式空气冷却器
燃料吸热冷却系统
燃油冷却式换热器
散热片盘管冷却器
停堆冷却热交换器
冷却锗测辐射热计
散热冷却式发电机
烧蚀冷却的耐热材料
导热冷却测辐射热计
块式石墨冷却换热器
热电偶冷却性能系数
散热片, 冷却肋片
滑油散热器冷却气流
散热肋冷却型电动机
散热器冷却水加热器
一次热媒一次冷却剂
散热片, 冷却翼片
空气散热叶片冷却器
快速加热冷却淬火法
设备冷却水热交换器
传导冷却测辐射热计
外置式冷却水加热箱
派热克斯玻璃冷却套
燃油冷却滑油散热器
空气冷却气缸散热片
水冷却时的冷热变换
空气冷却片, 散热片
燃油冷却式滑油散热器
余热冷却系统热交换器
回热冷却, 再生冷却
主载热体, 主冷却剂
顺序冷却顺序冷却热力
空气冷却式滑油散热器
一回路冷却剂系统热段
冲压空气冷却式换热器
燃料冷却式滑油散热器
滑油燃料冷却式散热器
应急冷却与余热排出系统
水蒸汽散热器蒸汽冷却器
冷却面, 吸热面冷却面积
有效冷却面, 有效散热面
散热片冷却器散热片式冷却器
核核设备冷却水泵房电加热系统
片管式散热器管子叶片式冷却器
滑油散热装置, 滑油冷却装置
复合冷却式发动机复合散热式发动机
应急堆芯冷却并传热给最终热阱的系统
由于热膨胀产生的一回路冷却剂系统位移