别动
bié dòng
1) Стой! Не шевелись! Не двигайся!
2) не нужно трогать
Не суетись
не шевелиться
bié dòng
1) leave sth. alone
2) don't move
в русских словах:
пошевелиться
не сметь пошевелиться - 别动
так
не трогай, пусть так останется - 别动, 就让它这样吧
примеры:
站住, 别动!
стой и не шевелись!
别动桌子上的东西
не двигай (не трогай) вещи, которые на столе
别动
не сметь пошевелиться
别动, 就让它这样吧
не трогай, пусть так останется
别动!
не двигаться!, ни с места!
你躺着别动。
Lie down and don’t move.
别动人家的东西。
Don’t touch other people’s things.
别动手(打人或乱拿别人的东西)
Рукам воли не давай
且莫冒失下水; 涉水之前, 先问深浅; 不了解情况, 别动手干; 铁轻率从事
не зная (не знавши) броду не суйся в воду
别动! 否则开枪!
Стой, или я буду стрелять!
儿子!别动啊!我拿手电!
Сынок! Не двигайся! Я принесу фонарик!
待着别动,货车!
Постой, караван!
别动!
Стоять!
还没,先待在这里别动。
Пока нет. Пока оставайся здесь.
我尊贵的上司——主教纳苏恩目前正领导着别动队中的许多法师处理传送门的能量维持事宜。他要求我派一些有前途的后备兵去帮助他。
Мой господин, экзарх Назуун, возглавляет работы наступательной группировки по созданию портала. Он просил меня посылать к нему любых многообещающих кандидатов, которые могли бы помочь добывать источники энергии для портала.
我尊贵的上司——主教纳苏恩目前正领导着别动队中的许多法师处理建立传送门的事宜。他要求我派一些有前途的后备兵去帮助他。
Мой господин, экзарх Назуун, возглавляет этот фронт работ наступательной группировки. Он просил меня посылать к нему любых многообещающих кандидатов, которые могли бы помочь в создании портала.
<嘿,帅哥,欢迎回来!你不介意再帮我跑一趟腿吧?我会非常非常感激你的……/你!站着别动,烂人!我还没跟你说完呢。>
<Эй, красавчик, я скучала! Ты ведь не против еще одной прогулки, верно? Я буду НЕОБЫЧАЙНО благодарна.../Эй> ты! Куда направилась, бродяжка? Я с тобой еще не закончила!;
不行!千…千万别动它!
Нет! Не трожь!
都站好别动,否则我就——
Ни с места! А то...
“别动!只要不动他就看不到咱们。”
Ты не дергайся, а он, может, и не заметит.
闪一边去,站在那别动。
Отойди — и останешься жить.
都别动。我 先上!
Стойте! Я пойду первым!
不!等等!别动那张!还给我!选这张。
Воу воу, ну не эту же! А ну отдай назад! И держи ВОТ ЭТУ.
站着别动,肮脏的混蛋。
Стой, где стоишь, скверное отродье.
别动,等蜡冷却下来……你这个漂亮的,漂亮的……
Не шевелись. Дай воску застыть... Тебе так хорошо! Очень-очень!
你在这啊,亲爱的。你站在那 别动!
Вот ты где, милый. А теперь не шевелись!
只要你别动,就没问题。也别喘气。
Все будет хорошо! Ты главное не двигайся... и не дыши.
在快速或竞技比赛中,使用奥丽莎的站住别动一次使敌人受到1000点伤害
Обеспечьте 1000 ед. урона за одно применение «Стоять!» Орисы в быстром или соревновательном матче.
使用站住别动将敌人聚在一起好让队友可以使用范围伤害技能消灭他们。
При помощи способности «Стоять!» можно стянуть противников в одно место и позволить своей команде накрыть их атаками по площади.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск