压力区
_
pressure area
ближняя инфракрасная давления
pressure area; pressure zone
примеры:
你每杀死一个萨格雷,都可以减轻我们夺回这一地区时面对的压力,指挥官。
Так что с каждым убитым тобой саргераем, командир, наша задача значительно упрощается.
由这一机构支持的辅导团队遍布这一地区,帮助巴勒斯坦父母和孩子们应付压力的重担。
Консультационные группы ЮНИСЕФ рассредоточены по всей территории, помогая палестинским родителям и детям справиться с бременем стресса.
我不是要让你压力变更大,但我们动作必须快。听说钢铁兄弟会已经在那区域四处探查。
Я не хочу на вас давить, но с этим делом нужно разобраться как можно быстрее. Есть риск, что Братство Стали может нас опередить.
基于区域的项目,每回合提供 信仰值、+100%宗教压力。完成后奖励 大预言家点数。
Внутрирайонный проект. Генерирует веру и 100% религиозного влияния на каждом ходу. По завершении строительства дает очки великих пророков.
如果你能在这里杀死一些萨格雷,就可以让我们收复这个地区时面对的压力减轻一些,指挥官。
Так что с каждым убитым тобой саргераем наша задача будет упрощаться.
幸亏净源导师们给我们减轻了不少压力,他们仔细将这一地区的所有秘源术士都进行了归档,并将详细记录保存在了他们的兵营中。
К счастью, благодаря магистрам, все стало довольно просто. Они переписали всех колдунов Истока в этой местности. Подробные записи хранятся у них в казарме.
它们是遍布你全身的一系列精神节点。不幸的是,现代生活的压力通常会导致我们的血管生成区关闭,这就可能导致各种各样的身体和精神疾病……
Это взаимосвязанные психические узлы, расположенные в теле человека. К сожалению, стрессы современной жизни часто провоцируют закрытие агиогенических зон, что в свою очередь может привести к целому ряду физических и психических недугов...
пословный:
压力 | 区 | ||
1) физ. давление, сила давления
2) перен. давление, нажим, напряжение, нагрузка
|
1) район; участок; зона; районный
2) тк. в соч. классифицировать; разделять
|