发动
fādòng
![](images/player/negative_small/playup.png)
1) приходить в движение, выступать, пускаться в ход
2) пускать в ход, приводить в движение; поднимать, мобилизовывать; заводи! (команда)
发动群众 поднимать народные массы
3) быть инициатором (зачинщиком) в (чем-л.); начинать, открывать; развязывать (войну); затевать, инспирировать; браться за
发动西征 инициировать военный поход на запад
4) приступ болей, схватка (при родах)
fādòng
1) начать; развязать (напр., войну)
2) поднять; мобилизовать (напр., народ)
3) привести в движение; запустить (напр., мотор)
взять инициативу; брать инициативу
fādòng
① 使开始:发动战争 | 发动新攻势。
② 使行动起来:发动群众。
③ 使机器运转:天气太冷,柴油机不容易 发动。
fādòng
(1) [start; launch]
(2) 使开始
发动战争
(3) 使机器运转
发动机器
(4) [arouse; mobilize]∶使行动起来; 动员
发动群众
fā dòng
1) 开始动作。
史记.卷一二八.褚少孙补龟策传:「闻古五帝、三王发动举事,必先决蓍龟。」
2) 引发、启动。
如:「发动群众」、「发动机车」。
3) 将分娩时的阵痛。
fā dòng
to start
to launch
to unleash
to mobilize
to arouse
fā dòng
(使开始; 使机器运转) start; launch; engine on; get started; kick over (内燃机):
发动机器 start a machine;set a machine going
发动进攻 launch an attack
发动战争 launch (start) a war
这种拖拉机很容易发动。 This kind of tractor is easy to start.
(使行动起来) call into action; mobilize; stimulate; arouse:
发动群众 arouse the masses to action; mobilize the masses
fādòng
1) start; launch
发动战争 start a war
2) mobilize; arouse
1) 奋起行动。
2) 行动。
3) 兴旺;生长。
4) 犹产生。
5) 犹骚动。
6) 动机。
7) 指动作。
8) 疾病发作。
9) 触动。
10) 使行动起来。
11) 指开导,启发。徐特立《国文教授之研究》第三章:“教授生徒熟知之事物,以醒觉其注意,发动其觉官。”
12) 犹发表。
13) 指妇女临产前的阵痛。
14) 鼓舞;鼓动。
15) 犹组织,进行。
16) 犹启动。如:天气太冷,柴油机不容易发动。
частотность: #2232
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
三组份二元燃料液体火箭发动机
жидкостный ракетный двигатель на трехкомпонентном топливе с двумя горючими
将发动机推到高转速
переводить двигатель на высокие обороты
涡轮冷气发动机
турбодетандер
什维佐夫设计的航空发动机
авиационный мотор конструкции А. Швецова
双元燃料航程发动机
маршевый двигатель с двухкомпонентным топливом; маршевый двигатель на двухкомпонентном топливе
药柱烧完的固体的燃料火箭发动机
ракетный двигатель твёрдого топлива с выгоревшим зарядом
透平发动机
турбогенератор
发动机的不停运转
бесперебойная работа мотора
停止发动机
выключать мотор
有涡轮泵系统的液体火箭发动机
жидкостный ракетный двигатель с турбонасосный системой
开动发动机
запускать (включать) двигатель
发动机厂
моторостроительный завод
发动排山倒海之般的攻势
лавиной ринуться в атаку
小功率发动机
малосильный двигатель
功率为一百马力的发动机
двигатель мощностью в сто лошадиных сил
检查发动机
осматривать мотор
发动机停了
мотор отказал
发动机运转不规律
мотор работает с перебоями
发动机的过热
перегрев двигателя
发动战争的借口
повод к войне
把...发动起来去进攻
поднимать кого-либо в атаку
双燃烧室的发动机
двухкамерный двигатель
加温发动机
прогреть двигатель
发动群众的主动精神
развязать инициативу масс
给发动机加热
разогреть мотор
发动机的耗油量很大
двигатель расходует много горючего
发动机隆隆地响
ревут моторы
起飞用的喷气发动机
стартовый ракетный двигатель
发动机的哒哒声
треск мотора
发动机拉力
тяга двигателя
发动机履历簿
формуляр мотора
内燃发动机的循环
цикл двигателя внутреннего сгорания
逆流燃烧室式涡轮喷气发动机
турбореактивный двигатель с противоточной камерой сгорания
先进固体燃料火箭发动机
усовершенствованный твердотопливный ракетный двигатель
发动机工作
работа двигателя
升力和航程发动机分设原理
принцип раздельных подъёмных и маршевых двигателей
发动机特性曲线测定; 发动机台试
график характеристик двигателя; составление графика характеристик двигателя
快速燃烧发动机; 高速燃烧发动机
двигатель ускоренного сгорания
热气机; 热力发动机
геоконвекция
重负荷发动机; 重负载发动机
двигатель для работы в тяжелых условиях
高压缩比稀混合气发动机
двигатель с высокой степенью сжатия, работающий на бедной смеси
混合推进剂火箭发动机
ракетный двигатель на гибридном топливе; ракетный двигатель на твёрдо-жидком топливе
发动阶段;筹备阶段
этап сосредоточения и подготовки; подготовительный этап
自然吸气式发动机; 非增压式发动机
двигатель внутреннего сгорания (ДВС) без наддува
两段装药固体燃料火箭发动机
двухсегментный ракетный двигатель твёрдого топлива
保护的责任-发动民间社会
Responsibility to Protect-Engaging Civil Society
层状燃烧(或充气)发动机; 分层燃烧(或充气)发动机
двигатель с послойной подачей смеси
推力器,小推力(火箭)发动机(用于控制航天器姿态或修正航天器轨道的小型推进器)
двигатель управления; микроракетный двигатель малой тяги; рулевой двигатель; реактивный микродвигатель; двигатель перегрузки
他励发电机, 他激发动机
динамомашина с независимым возбуждением; генератор независимого возбуждения; генератор с внешним возбуждением
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
слишком много слов начинается с 发动 (1429)
похожие:
核发动机
春情发动
层层发动
肼发动机
多发动机
内发动机
前发动机
双发动机
换发动机
三发动机
触发动作
铯发动机
单发动机
自我发动
小发动机
侧发动机
热发动机
湿发动机
右发动机
主发动机
自发动功
放手发动
氢发动机
伴发动作
油发动机
轴发动机
好发动机
光发动机
扁发动机
电发动机
性欲发动
尾发动机
声发动机
驱动发动机
起动发动机
开动发动机
风动发动机
单动发动机
机翼发动机
启动发动机
微动发动机
制动发动机
双动发动机
游动发动机
装机发动机
自动发动机
联动发动机
机身发动机
转动发动机
X形发动机
机车发动机
电动发动机
V形发动机
气动发动机
X型发动机
W形发动机
H型发动机
飞机发动机
移动发动机
发条发动机
从动发动机
始动发动机
直排发动机
强力发动机
Y形发动机
彼得发动机
封存发动机
排式发动机
斜置发动机
推进发动机
原油发动机
拆除发动机
新型发动机
往复发动机
直流发动机
底级发动机
底盘发动机
扁平发动机
三发动机型
换过发动机
无火发动机
拆卸发动机
巡航发动机
无阀发动机
无声发动机
末级发动机
通用发动机
装置发动机
V型发动机
底座发动机
操纵发动机
双联发动机
座下发动机
主级发动机
可调发动机
盘式发动机
冒烟发动机
双列发动机
双发动机舱
双发动机货机
双发动机驱动
微动式发动机
八发动机飞机
差动式发动机
W 型发动机
机舱发动机舱
动力, 发动力
起动发动机机体