发射量
_
количество выстрелов
мера эмиссии
количество выстрелов
{天} emission measure (EM)
в русских словах:
выбрасывание квантов
放出、发射量子
количество выстрелов
发射次数, 发射量
примеры:
发射辐射能量弹。
Стреляет радиоактивной массой.
{箭} 发射前的消耗量
достартовый расход
发射极旁路电容分量
component emitter shunt capacitance
脉冲射击发射多次脉冲能量
«Мегазалп» выпускает несколько зарядов.
推进剂重量比(推进剂重量与发射重量比)
отношение веса ракетного топлива к стартовому весу ракеты
无线电发射频率测量系统
radio transmission frequency measuring system
解锁奇迹 质量发射器 。
Позволяет создать электромагнитную катапульту .
推剂载生比(推进剂重量与发射重量之比)
относительный вес топлива отношение веса топлива к стартовому весу
相对有效载重(有效载重与发射重量之比)
относительный вес полезной нагрузки
发动机性能(发动机总冲量与发射重量比)
качество двигателя отношение суммарного импульса к весу снаряжённого двигателя
有效载重与发射重量比(指导弹的)
отношение веса полезной нагрузки стартовому весу ракеты
相对有效载重(有效载重与发射重量之比)负载比
относительный вес полезной нагрузки
发射以光线或波的形式发出和传播能量
Emission and propagation of energy in the form of rays or waves.
燃料相对重量, 推剂载生比(推进剂重量与发射重量之比)
относительный вес топлива отношение веса топлива к стартовому весу
能量速度(考虑到地面发射后能量变化的当量速度)
энергетическая скорость эквивалентная скорость, учитывающая изменения энергии с момента старта с Земли
总冲量与发射重量比(固体燃料火箭发动机的)
отношение суммарного импульса к стартовому весу ракетного двигателя твёрдого топлива - РДТТ
发射多发子弹。伤害量提高,准确度不良。
Стреляет несколькими снарядами одновременно. Улучшенный урон. Низкая точность.
发射多发子弹。伤害量更高,准确度不良。
Стреляет несколькими снарядами одновременно. Больший урон. Низкая точность.
更糟的是,它们手上有大量我们需要的胖子发射器。
И что еще хуже, они сидят на огромных запасах снарядов для "Толстяка", которые пригодятся нам в ходе кампании.
我替神经毒素发射器暖机时,你尽量坐得舒服点…
Располагайся поудобнее, пока я подготовлю распылители нейротоксинов…
从颜料滴落的角度可以看出,它们是以手炮的力量向画布发射的。
Угол, под которым капли приземлялись на холст, говорит о серьезном усилии, будто этими красками стреляли.
发射来回弹射的能量球,为附近的盟友恢复生命,或对附近的敌人造成伤害
Выпускает отскакивающий шар, который либо лечит союзников либо наносит урон врагам.
多人游戏时,也可以与好友一同尝试百发百中的挑战,较量射击的技巧。
Вы можете попробовать пройти испытание Прямо в яблочко вместе с друзьями в совместном режиме.
按住[PrimaryAttack]可蓄能,能量全满之后发射可造成最大伤害。
Нажмите и удерживайте [PrimaryAttack], чтобы выстрел стал сильнее.
发射一支包含治愈能量的箭矢,可以弹跳到附近盟友身上,每次弹跳都会治疗目标。
Выпускает волну целительной энергии по направлению к другому персонажу. Волна устремляется к союзникам поблизости, исцеляя их с каждым ходом.
要小心“秩序之光”从光子发射器射出的能量球,它们现在会在接触到目标时爆炸。
Следите за перемещением снарядов фотонного излучателя Симметры – теперь они взрываются при попадании по противнику.
它会旋转,跳得很高,还会发射火球。力量虽不比魔神,但比很多持有「神之眼」的人都强。
Она могла вращаться, взмывать высоко в воздух и даже пускать огненные шары. Она была сильнее многих, кто владел Глазом Бога, но всё же не была ровней самому богу.
是的,它会旋转,跳得很高,还会发射火球。力量虽不比魔神,但比很多持有「神之眼」的人都强。
Да. Она могла вращаться, взмывать высоко в воздух и даже пускать огненные шары. Она была сильнее многих, кто владел Глазом Бога, но всё же не была ровней самому богу.
呃……我只知道古老传说中所说的。吐姆是一种古老的魔法形式——用人的声音来发射他们的力量。
Ну, я знаю только то, что говорят легенды. Крик - это старинная форма волшебства, магия голоса.
旋转机枪可以在短时间内造成大量的实弹伤害,但是需要花一些时间旋转上膛,才能发射。
Миниган может нанести огромный баллистический урон за короткое время, однако перед началом стрельбы ему нужно время на раскрутку стволов.
第三,是最复杂的“分子束发射器”。这就是能将你的身体物质转换成能量发送出去的组件。
В-третьих, и это самое сложное, "молекулярный излучатель". Как раз он переводит материю в энергию для дальнейшей ее передачи.
激光机枪可以在短时间内造成压倒性的能量伤害,但是需要花一些时间旋转上膛,才能发射。
Гатлинг-лазер может нанести огромный энергетический урон за короткое время, однако перед стрельбой ему нужно время на раскрутку стволов.
光子发射器的辅助攻击模式射出的能量球会在接触到目标时爆炸,对附近的敌方目标造成伤害。
В альтернативном режиме стрельбы снаряды фотонного излучателя взрываются при контакте, нанося урон всем врагам в области поражения.
她的元素战技可以发射冻冻猫爪对敌人造成冰元素伤害并制造护盾,长按时则可以发射更多的猫爪并提升护盾吸收量。
Её элементальный навык выпускает во врагов кошачьи когти, наносящие врагам Крио урон, и создаёт щит. Долгое нажатие увеличивает количество выпускаемых когтей и уровень поглощения щита.
对一名英雄发射一道暗影能量,造成相当于其最大生命值5%的伤害并使其减速70%,持续1.25秒。
Выпускает в сторону героя волну темной энергии, нанося урон в объеме 5% максимального запаса здоровья и замедляя его на 70% на 1.25 сек.
使用美进行六对六的较量,每位玩家都配备了大威力雪球冲击枪。冲击枪一次只能发射一枚雪球,但可以在雪堆处补充雪球。
Серия сражений между игроками-Мэй в формате 6х6. Участницы вооружены мощными снежковыми бластерами, которые нужно перезаряжать возле сугробов после каждого выстрела.
改装一台能发射这种频率的高质量无线电发射机,也许能让它的功率强大到能在各洲之间发送信号。但这只是一个猜想。
Если приспособить качественный радиопередатчик для работы на такой частоте, то мощности сигнала может хватить даже для того, чтобы передать его на другую изолу. Но это только догадки.
пословный:
发射 | 量 | ||
1) выпустить [стрелу], выстрелить (напр. торпедой); метнуть (ядро); выбросить (напр. жидкость), запускать, запуск, пуск (ракет), метание; огонь! (команда)
2) излучать; излучение, испускание; эмиссия; эмиссионный, излучающий
|