合同约定
hétong yuēdìng
условия договора, обязательства по договору
в русских словах:
оговоренный в контракте
合同约定的
примеры:
履行不符合同的约定
действия не соответствуют условиям договора
关于不履行合同应付约定违约金的合同条款的统一规则
Единообразные правила, касающиеся договорных условий о согласованной сумме, причитающеся в случае неисполнения обязательств
甲乙双方按照本合同的约定,依法、全面履行各自的义务。
В соответствии с положениями настоящего контракта обе Стороны A и Б должны выполнять свои соответствующие обязательства в соответствии с законом и в полном объеме.
我们必须使他受合同约束。
We must tie him down to the contract.
定合同
заключить контракт
告诉他,他不必这样做。你可以付给他远超出合约定价的钱。
Сказать, что ему не обязательно это делать. Вы можете заплатить куда больше, чем указано в контракте.
пословный:
合同 | 约定 | ||
1) контракт, договор; условие
2) мат. конгруэнтность, конгруэнтный
|
1) обещание, обещать; обязывать
2) договориться
3) назначить (встречу, время)
|
похожие:
特定合同
合同定金
订定合同
契约合同
合同签定
定式合同
定价合同
鉴定合同
定货合同
规定合同
定期合同
合同规定
拟定合同
合同附约
特定合约
合同的签定
合同的规定
合同定购价
合同性条约
无约因合同
合同违约金
合同受约人
受合同约束
合同缔约地
不定型合同
合同契约制度
未定案的合约
未鉴定的合约
条约, 合同
合同协约价格
共同海损合约
不受约束合同
合同规定功率
按照合同约定
定程租船合同
合同规定金额
固定价格合同
标准合同规定
合同预付定金
合同规定利率
依照合同规定
定期履行合同
合同签定日期
合同规定股利
合同定购制度
规定终止合同
决定废除合同
固定分保合同
固定利率合同
指定承包合同
机构合同协定
定期租船合同
销售合同规定
合同规定价格
拟定一份合同
取消定货合同
与合同约定不符
受合同约束的人
有约束力的合同
事实推定的合同
无约束力的合同
合同规定的付款
合同规定的费用
建筑合同裁定书
合同规定的罚款
法律推定的合同
合同规定的义务
合同规定的担保
合同规定的投资
签订合同的决定
合同规定的责任
合同规定的运输
合同规定的价格
不受合同义务约束
违约的合同当事人
租船合同契约提单
在合同规定期限内
未约定工期的合同
货港未定租船合同
合同规定的预付款
成本加固定费合同
成本加固定奖合同
固定期限劳动合同
合同的制定和登记
合同上规定的价值
统一定期租船合同
合同上规定的价格
合同条款未规定的
完成合同规定的义务
同轴固定定向耦合器
租船合同规定的责任
成本加定比费用合同
租船合同规定的运费
成本加固定费用合同
无固定期限劳动合同
合同规定的来往公文
无固定完工期限合同
不符合合同规定的货物
固定约束, 同步约束
没有履行合同, 违约
按合同规定的期限交货
经济合同上规定的工作
按合同规定的工作时间
国际公路货物运输合同公约
转让合同规定的权利和义务
变更运输契约变更运送合同
签订贸易合同代替临时协定
以完成一定工作为期限劳动合同
国际公路货物运输合同公约运单
商定的价格, 合同上规定的价格