同心并力
tóngxīn bìnglì
см. 同心协力
ссылается на:
同心协力tóngxīn xiélì
объединить моральные и физические усилия; действовать в духе полного единства и сплочённости; в полном сплочении; дружно
объединить моральные и физические усилия; действовать в духе полного единства и сплочённости; в полном сплочении; дружно
tóng xīn bìng lì
团结一致,共同努力。tóng xīn bìng lì
齐心团结,共同努力。
史记.卷六.秦始皇本纪:「且天下尝同心并力而攻秦矣。」
后汉书.卷七十五.刘焉传:「东州人畏见诛灭,乃同心并力,为璋死战。」
亦作「同心协力」。
tóngxīnbìnglì
unite all efforts for a common purpose同“同心协力”。
汉贾谊《过秦论下》:“且天下尝同心并力而攻秦矣,然困於险阻而不能进者,岂勇力智慧不足哉?”
примеры:
与诸侯勠力同心
вместе с князьями объединить усилия и достигнуть единодушия
пословный:
同心 | 并力 | ||
1) единодушный; единодушие, единомыслие; моральное единство; быть единомышленниками
2) концентрический
3) соосный, соосность
4) общий центр
|