吸血蠕虫
_
Кровочервь
примеры:
吸血蠕虫已铲除。我应该去跟警长回报。
Кровочерви уничтожены. Надо поговорить с шерифом.
干岩谷吸血蠕虫肆虐。我应该去看一下,看能不能找到方法解决它们。
"Сухое ущелье" кишит кровочервями. Нужно осмотреться и найти способ избавиться от них.
我已进到了疯莫利根矿坑。现在要消灭所有吸血蠕虫。
Мне удалось пробраться в "Шахту Безумного Маллигана". Теперь нужно уничтожить кровочервей.
吸血蠕虫在疯莫利根云霄矿车里面筑巢。门锁住了,唯一的钥匙在保险柜里。我必须从其他牛仔保护者身上取得密码。
Кровочерви живут в "Шахте Безумного Маллигана". Дверь заперта, а единственный ключ хранится в сейфе. Мне нужно выведать шифр от сейфа у протектронов-ковбоев.
我去哪可以找到吸血蠕虫?
А где можно найти кровочервей?
我拿到你说的那个吸血蠕虫肉了。
Мне удалось добыть мясо кровочервей.
等一下,你刚才是说吸血蠕虫肉?
Подожди, ты сказал "мясо кровочервей"?
我有很多吸血蠕虫肉。拿去吧。
У меня полно мяса кровочервей. Вот, держи.
吸血蠕虫肉?!那太恶了吧。
Мясо кровочервей?! Это просто отвратительно.
掠夺者一直在说吸血蠕虫的事。我希望我永远都不要知道那是什么。
Рейдеры все говорят про кровочервей. Надеюсь, я никогда их не увижу.
这地方全都是吸血蠕虫还有各种怪东西。这里不安全。
Эта местность кишит кровочервями и черт знает, кто еще здесь водится. Тут небезопасно.
警长!你的城镇遭受吸血蠕虫的威胁,但别担心!因为我是银衣死袍!
Шериф! Вашему городу угрожают кровочерви, но не бойтесь! Ведь перед вами Серебряный Плащ!
只要有一天在共同管线没发现一窝吸血蠕虫,那就算老天保佑了。
Для меня хороший день тот, в который я не натыкаюсь на гнездо кровочервей в узком тоннеле.
你为什么老是这么幸运?我每次去,我们都只遇到恶心的吸血蠕虫跟狂尸鬼。
Вот почему тебе вечно везет? А нам попадаются только эти сраные кровочерви да еще дикие гули.
我们确保你们有足够的东西吃喝。让你们安全。没有我们,你们都会是吸血蠕虫的饵食。
Мы обеспечиваем вас едой и питьем. Мы вас защищаем. Если бы не мы, вас бы кровочерви сожрали.
我想大概再10块吸血蠕虫肉就够了。然后我就能让你知道我技术有多厉害。
Я думаю, десяти кусков вполне хватит. А потом я покажу тебе, какого рода магию я могу творить.
什么?又一次?我们上次出去我们只遇到一群尸鬼和该死的吸血蠕虫。
Что? Опять? Последний раз, когда меня отправляли на разведку, мы встретили только кучку гулей и пару кровочервей.
那矿坑是吸血蠕虫女王的巢穴。它死了之后,这地方变更安全了。
В этой шахте обитала матка кровочервей. Но мне удалось от нее избавиться, так что теперь в этом секторе станет намного безопасней.
总之我现在愿意帮你做一点,看在你是超坏老大的分上,但我需要多一点吸血蠕虫肉。
Я бы с удовольствием приготовил бы его для тебя, ведь ты же большой и страшный босс, но для этого мне нужно гораздо больше мяса кровочервей.
我不知道你说的这吸血蠕虫威胁,但我们有一群不法之徒躲在疯莫利根矿坑里。
Я не знаю, про каких таких кровочервей ты говоришь, но у нас тут орудует шайка бандитов, и они обустроили себе логово в шахте Безумного Маллигана.
吸血蠕虫肉?
Мясо кровочервей?
歼灭所有吸血蠕虫来源
Уничтожить логово кровочервей
传说级狠毒吸血蠕虫
Легендарный ядовитый кровочервь
传说级发光吸血蠕虫
Легендарный светящийся кровочервь
给麦道克斯10块吸血蠕虫肉
Дать Мэддоксу 10 кусков мяса кровочервя
пословный:
吸血 | 蠕虫 | ||
1) сосать (высасывать) кровь
2) вампиризм
|
похожие:
吸血虫
血吸虫
吸血甲虫
血吸虫瘤
鸟血吸虫
吸血昆虫
猪血吸虫
吸血虫肉
血吸虫病
雄血吸虫
牛血吸虫
羊血吸虫
吸血虫群
血吸虫科
血吸虫的
血吸虫卵
血吸虫属
吸血幼虫
埃及血吸虫
血吸虫蚴疹
舐血吸虫属
血吸虫童虫
吸血幼蠕虫
血吸虫毛蚴
毛血吸虫属
暴食吸血虫
曼氏血吸虫
中华血吸虫
血吸虫幼疹
住血吸虫病
血吸虫皮炎
日本血吸虫
吸血虫巢穴
胃血吸虫病
杀血吸虫药
抗血吸虫剂
血吸虫钙化
吸血虫肉排
吸血虫长鼻
沼泽吸血虫
不明血吸虫
吸血虫幼体
脑血吸虫病
抗血吸虫药
杀血吸虫的
吸血寄生虫
杀血吸虫灵
血吸虫幼体
梭形血吸虫
肾血吸虫病
抗血吸虫的
肺血吸虫病
印度血吸虫
发光吸血虫
血吸虫色素
吸血蛛幼虫
印度吸血虫
鼻腔血吸虫
曼血吸虫病
血居吸虫病
牛血吸虫病
肝血吸虫病
血居吸虫属
曼森血吸虫
血吸虫痢疾
刚果血吸虫
杀血吸虫剂
血吸虫感染
鸭毛血吸虫
肠血吸虫病
嗜血的吸血虫
捻转血矛蠕虫
狠毒吸血蠕虫
烘烤吸血蠕虫
发光吸血蠕虫
广东住血吸虫
尿路血吸虫病
皮肤血吸虫病
传说级吸血虫
胰腺血吸虫病
血吸虫防治所
膀胱血吸虫病
东方血吸虫病
感染的吸血虫
脊髓血吸虫病
心肺血吸虫病
法拉德血吸虫
脑型血吸虫病
急性血吸虫病
湄公河血吸虫
晚期血吸虫病
异位血吸虫病
血吸虫病防治
杜西特血吸虫
日本血吸虫病
慢性血吸虫病
曼森氏血吸虫
牛血吸虫感染
日本住血吸虫
蠕虫血红蛋白
红寡妇吸血虫
亚洲血吸虫病
直肠血吸虫病
埃及血吸虫病
刚果血吸虫病
曼森血吸虫病
防治血吸虫病
曼氏血吸虫病
肠道血吸虫病
抗血吸虫病药
羊血吸虫感染
湄公血吸虫病
内脏血吸虫病
肺型血吸虫病
血吸虫性脓肿
间插血吸虫病
血吸虫性痢疾
阑尾血吸虫病
切氏血吸虫病
血管孔吸虫属
罗海因血吸虫
蠕虫足蠕虫吸盘
传说级吸血蠕虫
狠毒吸血幼蠕虫
发光吸血幼蠕虫
给予吸血蠕虫肉
曼森氏血吸虫病
血吸虫尾蚴皮炎
刚果血吸虫感染
血吸虫性肝硬变
曼氏血吸虫感染
吸血双翅昆虫咬
曼森肠血吸虫病
埃及血吸虫感染
马格里包血吸虫
血吸虫性阑尾炎
血吸虫释放产物
血吸虫性肉芽肿
胃肠道血吸虫病
梭形血吸虫感染
抗曼氏血吸虫药
血吸虫病侏儒症
血吸虫尾蚴感染
日本血吸虫感染
其他血吸虫感染
循环血吸虫抗原
传说级吸血幼蠕虫
血吸虫毛蚴孵化法
传说级感染吸血虫
我杀死吸血蠕虫了
肠壁血吸虫肉芽肿
可溶性血吸虫抗原
传说级发光吸血虫
血吸虫尾蚴性皮炎
血吸虫病性肝硬化
曼森氏血吸虫感染
曼森血吸虫啮齿亚种
阴囊血吸虫性肉芽肿
慢性血吸虫性直肠炎
土耳其斯坦鸟血吸虫
泌尿生殖系血吸虫病
泌尿生殖系统血吸虫病
曼森氏血吸虫病性脾大
血吸虫病, 裂体吸虫病
裂体吸虫 属, 血吸虫 属