圣罗凌士河
shèng luólíngshì hé
река Святого Лаврентия (Канада, США)
ссылки с:
圣罗伦斯河пословный:
圣 | 罗 | 凌 | 士 |
1) тк. в соч. мудрец
2) святой
|
I сущ.
диал. льдинка, лед
II прил. /наречие
1) замёрзший, озябший; дрожащий (от холода или страха) 2) стремительный, бурный
III гл.
1) оскорблять, обижать; притеснять, угнетать, третировать; презирать (кого-л.); пренебрегать (кем-л.)
2) вторгаться в, посягать на, нарушать (что-л.)
3) переезжать, пересекать, проходить сквозь (что-л.); переправляться (переваливать) через
4) подниматься на, восходить на; возноситься [на]; воспарять мыслью [на]
IV собств.
Лин (фамилия)
|
1) устар. учёный; образованный человек
2) унтер-офицер; сержант; рядовой состав, солдаты
3) ист. служилое сословие; чиновник
4) самурай 5) мужчина, муж; молодой человек
6) * девушка
7) * служба
8) кит. шахм. ши, офицер
9) родовая морфема существительных, обозначающих профессии и уважаемых лиц
10) Ши (фамилия)
|
河 | |||
I сущ.
1) река; канал; речной
2) Млечный Путь
II собств.
1) Хуанхэ (река)
2) Хэ (фамилия)
|