圣诞
shèngdàn
рождество (Христа, Будды, императора)
圣诞大餐 рождественский стол
圣诞贺卡 рождественская открытка
圣诞袜 рождественский носок
圣诞树 рождественское дерево [новогодняя ёлка]
圣诞快乐!С рождеством!
Шпасхардт
Праздник на дворе
рождение Иисуса Христа
рождение иисуса христа; рождество христово
shèngdàn
① 旧时称孔子的生日。
② 基督教徒称耶稣的生日。
shèngdàn
(1) [emperor's birthday]∶皇帝或皇太后的生日
(2) [Confucius' birthday]∶旧时称孔子的生日
(3) [Jesus' birthday]∶基督教徒称耶稣的生日
shèng dàn
孔子、佛、菩萨、耶稣或所信奉之神的诞辰。
红楼梦.第二十九回:「前日四月二十六日,我这里做遮天大王的圣诞。」
Shèng dàn
Christmas
birthday of reigning Emperor
Confucius’ birthday
shèng dàn
the birthday of Jesus Christ:
恭贺圣诞! A merry Christmas to you!
shèngdàn
1) birthday of an emperor/empress
2) birthday of Jesus Christ
3) trad. birthday of Confucius
4) rel. birthday of a god/Buddha/Bodhisattva/etc.
1) 皇帝或皇太后的生日。
2) 特指孔子的生日。
3) 泛指神、仙、佛、菩萨的生日。
4) 耶稣的生日。基督教会规定为每年十二月二十五日。
частотность: #14607
в самых частых:
в русских словах:
глинтвейн
〔阳〕 (加糖和香料并烫热的) 红酒, 圣诞热红酒
дед-мороз
严冬老人; (на ёлке) 圣诞老人
ёлка
2) (новогодняя) 新年枞树 xīnnián cōngshù, 新年[节]树 xīnnián[jié]shù; (рождественская) 圣诞[节]树 shèngdàn[jié]shù
коляда
圣诞歌 shèngdàngē
колядка
〈复二〉 -док〔阴〕祝圣诞的歌曲.
колядовать
-дую, -дуешь〔未〕(圣诞节或新年)到各家去唱祝节歌收受款待和赏赐.
новогодняя ёлка
新年枞树 xīnnián cōngshù, 新年树 xīnniánshù, 圣诞树 shèngdànshù
Остров Рождества
圣诞岛 shèngdàn dǎo
остролист
〔阳〕圣诞树, 枸骨叶冬青.
подблюдный
〔形〕: подблюдная песня 覆盘歌(圣诞节期间占卜时唱的礼歌).
презепе
圣诞马槽
рождество
圣诞节 shèngdànjié
санта
〔阳〕(第一个字母大写)圣诞老人.
святки
-ток, -ткам〈复〉(东正教的)圣诞节节期(共12天, 从圣诞节至显现节, 俄历12月25日至1月6日, 即公历1月7日至1月19日). Дело было на ~ах, в праздник. 事情发生在圣诞节期间。
сочельник
〔阳〕(圣诞节、洗礼节的)前夜.
синонимы:
примеры:
期盼圣诞节
ждать Рождество
吃圣诞大餐
есть рождественский ужин
圣诞节后的商业淡季
послерождественское торговое затишье
这家商店通常雇一些临时售货员来做圣诞节玩具生意。
The shop usually employs additional salespeople for the Christmas toy trade.
圣诞贺词
рождественское обращение
在起航前“卡德”号和僚舰上的官兵已在卡萨布兰卡吃了圣诞晚餐。
The crews of the Card and its consorts had eaten Christmas dinner in Casablanca before sailing.
圣诞节前夕
сочельник, канун Рождества
恭贺圣诞!
С Рождеством!
该公司圣诞节停止营业。
Компания закрыта на рождественские праздники.
圣诞树上装点着彩灯。
The Christmas tree was decorated with coloured lights.
我们装饰房子过圣诞节。
Мы украшаем дом к Рождеству.
圣诞节的夜晚城里到处灯火辉煌,格外壮观。
В рождественскую ночь в городе повсюду сияют огни, зрелище потрясающее.
圣诞节快到了,大家急切地准备回老家。
Скоро Рождество, все спешно готовятся вернуться в родительский дом.
圣诞夜,大街上装点一新。
The main streets were decorated and looked new on Christmas night.
他们寄给我一张圣诞卡。
Они отправили мне рождественскую открытку.
在房间里放置圣诞树
поставить в комнате ёлку
复盘歌(圣诞节期间占卜时唱的礼歌)
подблюдный песня; подблюдная песня
事情发生在圣诞节期间
Дело было на святках, в праздник
圣诞节气氛
рождественское настроение; дух Рождества
圣诞版酋长雷德·黑手
Вождь Ренд Чернорук в рождественском наряде
我听说冬天爷爷已经把许多礼物放在了奥格瑞玛的圣诞树下,今年烟林牧场又慷慨地赞助了不少钱!我很想去看看,但是我必须看着PX-238型欢乐制造器。
Говорят, что Дедушка Зима – не без помощи "Пастбищ Дымного Леса" – сложил под елку в Оргриммаре подарки для всех. Я бы с радостью сходил туда, но мне надо присматривать за PX-238 Чудовольтом Мороза.
我听说冬天爷爷已经把许多礼物放在了铁炉堡的圣诞树下,今年烟林牧场又慷慨地赞助了不少钱!我很想去看看,但是我必须看着PX-238型欢乐制造器。
Говорят, что Дедушка Зима – не без помощи "Пастбищ Дымного Леса" – сложил под елку в Стальгорне подарки для всех. Я бы с радостью сходил туда, но мне надо присматривать за PX-238 Чудовольтом Мороза.
圣诞优惠:任一训练营和圣水收集器皆可用一颗宝石换取!活动持续到1月7日。
Специальное предложение на Рождество: ускорьте работу всех казарм и сборщиков эликсира, отдавая всего один кристалл за строение! Предложение действует до 7 января.
圣诞快乐
С Рождеством!
在妻子英格瑞德的要求下,托比昂在林德霍姆家的家庭聚会上打扮成了圣诞老人
По мягкой, но настойчивой просьбе жены Торбьорн каждое Рождество наряжается в Санта-Клауса на радость детишкам.
过一个白色圣诞
проводить белое рождество
留意!如果你在森林里看到树枝上挂着不可思议的东西,诸如姜饼、蜂蜜、苹果、 炸馅饼或派,好像圣诞树一样——不管你的肚子叫得多厉害,赶紧掉头才是。吃下那些东西的人,就再没有人在世上见过他们。
Люди добрые, если где в лесу увидите, что ветки украшены всякими вкусностями - пряниками, яблоками в меду, колбасками и пирожками, - то как бы у вас ни бурчало в брюхе, хоть бы вы с голоду помирали, не трожьте. Кто их попробует, к живым уже не вернется.
张灯结彩的圣诞树。
Christmas trees aglow with coloured lights
对圣诞节的憧憬使得孩子们兴奋不已
The prospect of Christmas left the children agog.
简将在圣诞节和她男友见面。
Jane will meet her boy friend at Christmas.
圣诞节只有一个星期就到了。
Christmas is only a week away.
她仍然相信有圣诞老人, 要是使她这一幻想破灭就于心不忍了。
She still believes in Santa Claus and it would be cruel to disillusion her.
我叔叔每逢圣诞节总要送给我们一副棋。
My uncle always gives us a board game for Christmas.
工人们期待着在圣诞节得到一大笔奖金。
The workers are expecting a large Christmas bonus.
我们为圣诞节的聚会预约了一位魔术师。
We’ve booked a conjuror for our Christmas party.
到现在为止,我已经收到了十一张圣诞卡片。
I have received eleven Christmas cards by now.
圣诞节前一周,孩子们到各家各户去唱圣诞颂歌。
The children went carolling during the week before Christmas.
圣诞节时,我们一般会唱颂歌。
We usually sing carols at Christmas.
我们在圣诞节常去唱颂歌(挨门挨户唱颂歌)。
We often go carolling (ie go from house to house, singing carols) at Christmas.
圣诞节是为了纪念耶酥的诞生。
Christmas commemorates the birth of Christ.
圣诞节和复活节是基督教的节日。
Christmas and Easter are Christian festivals.
过去的几个圣诞节假期过得很平静。
The past few Christmases were very quiet.
今年的圣诞节是星期一。
Christmas Day falls on a Monday.
那个国家的人过圣诞节吗?
Do they observe Christmas Day in that country?
圣诞节火车停驶。
The trains don’t run on Christmas Day.
圣诞节时吃火鸡是英格兰的传统。
It’s traditional in England to eat turkey on Christmas Day.
圣诞节前夕,史密斯先生非常高兴,因为他收到朋友们的许多来信。
Mr Smith was very happy on Christmas Eve because he received a batch of letters from his friends.
圣诞节节期圣诞节假日从十二月二十四日的圣诞前一天,到一月五日的显灵节前一天
A Christian festival observed from December24, Christmas Eve, to January5, the eve of Epiphany.
我们去教堂庆祝圣诞前夕。
We went to the church to celebrate Christmas Eve.
筹办圣诞宴会简直使我智穷才竭。
Preparing for the Christmas Eve feast makes me at my wit’s end.
他们在圣诞夜将做什么事?
What will they do on Christmas Eve?
我们买了一些装饰品来点缀圣诞树。
We bought some ornaments for the Christmas tree.
有人按了一下开关,圣诞树上全部的灯一起亮了起来。
Someone pressed a switch and all the lights on the Christmas tree flashed on together.
圣诞树着了火,全家都被迫逃了出来。
The Christmas tree caught fire, and the family was burned out.
孩子们很快就把挂在圣诞树上的一包包礼物拿得精光。
The children soon denuded the Christmas tree of its parcels.
他们用亮金属片装饰圣诞树。
They decorated the Christmas tree with tinsel.
她在圣诞树上放了一些装饰品。
She put some decorations on the Christmas tree.
圣诞节就要到了。
Christmas will soon come round.
圣诞晚餐后,我们全都动手帮助清理房子。They all pitched in and finished the work within two hours。
After the Christmas dinner, we all pitched in to clean up the house.
他们计划圣诞节来。
They plan on coming at Christmas.
我们与堂兄弟多年不和, 最后我们送给他们一张圣诞卡, 算是化干戈为玉帛。
After years of quarrelling we at last sent our cousins a Christmas card as an olive-branch.
在圣诞节期间, 广告战已达到高潮。
The advertising campaign reached a crescendo at Christmas.
庆祝圣诞节是一种风俗。
The celebration of Christmas is a custom.
圣诞节盛宴歌舞的狂欢在英国是很常见的。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
一想到比格·戴夫扮演的圣诞节仙人的角色,实在使我觉得好笑。
The thought of Big Dave playing the part of the Christmas fairy really tickled my ribs.
圣诞节是十二月二十五日。
Christmas Day is the 25th of December.
我们装饰房屋过圣诞节。
We decorated the house for Christmas.
玩具销售额在圣诞节前夕达到最高峰, 现已逐渐下降。
Toy sales peaked just before Christmas and are now decreasing.
大约20名唐人街制衣工人——他们说老板突然关闭工厂,令他们在圣诞节一筹莫展——昨天要求付给他们40000元欠薪。
About20 Chinatown garment workers— who said their boss abruptly closed up shop, leaving them high and dry at Christmas— yesterday demanded$40, 000 in back pay.
他带着一个甜蜜的梦从床上起来,希望圣诞节合家团聚。
He gets up with a sweet dream, hoping to have a family reunion at Christmas.
圣诞节是朋友家人互相再见,以及寄圣诞卡给住在远方的人的一段时间。
Christmas is a time for friends and family members to see each other again and to send Christmas cards to those who live far away.
圣诞老人身穿红衣服,蓄着长长的白胡须。
Father Christmas wears red clothes and a long white beard.
圣诞节是基督徒的重要节日。
Christmas is an important feast for Christians.
圣诞节是美国的主要节日之一。
Christmas is one of the major festivals in the United States of America.
我忽然回想起去年圣诞节的情景。
My mind flashed back to last Christmas.
这男孩圣诞节那天大吃火鸡。
The boy gorged on turkey on Christmas Day.
礼物礼物或赏金,尤指在圣诞节时给予的礼物
A gift or gratuity, especially one given at Christmas.
我认为你们应该和解,像往常一样邀请他们来与你共度圣诞节。毕竟,现在应该是和平与衷心祝福的时候。
I think you should bury the hatchet and invite them to spend Christmas with you as you used to. It is supposed to be the season of peace and good will after all.
明年圣诞结婚吧, 因为到那时你已经拿到硕士学位了。
Be married next Christmas, for you will have got your master’s degree by then.
圣诞节那天,这人的右腿仍然绑着石膏。
On Christmas day, the man still had his right leg in plaster.
国会将等到圣诞节后才再进入会期。
Parliament won’t be in session again until after Christmas.
英国圣诞节的传统图景总有1张餐桌,上面摆满了酒菜。
The traditional picture of an English Christmas a table laden with food and drink.
在这儿有些人过圣诞节。
Some people observe Christmas here.
我的孙儿孙女们圣诞节期间将呆在这儿。
My grandchildren will stay over Christmas.
商店在圣诞节前非常拥挤。
Shops are very overcrowded before Christmas.
请贵店送货员在圣诞节多送些牛奶来。
Ask your roundsman for extra milk over Christmas.
尼古拉斯小亚细亚半岛上米拉的主教,他通常与圣诞老人和圣诞节赠送礼物的习俗联系在一起
Bishop of Myra in Asia Minor who is often associated with Santa Claus and the custom of gift-giving at Christmas.
哼,那里有什么圣诞老人!
Bah! There is no Santa Claus.
她给我寄来一张圣诞贺卡。
Она прислала мне рождественскую открытку.
圣诞节时她得到一双新溜冰鞋。
On Christmas she got a new pair of skates.
童话剧为儿童演的一种传统的英国圣诞节娱乐剧,常以幼儿园故事为基础,演员装扮成牲畜进行唱歌、跳舞和表演滑稽剧
A traditional British Christmas entertainment for children, usually based on nursery tales and featuring stock characters in costume who sing, dance, and perform skits.
过了圣诞节商店里就不那么忙了。
Business slows up at the stores after Christmas.
圣诞节很快就要到了。
It will soon be Christmas.
在圣诞节期间他们在桌子上点红色的细蜡烛。
They had red tapers on the table at Christmastime.
孩子们在装饰圣诞树。
The children were trimming up a Christmas tree.
到了春天,头一个变青色儿的东西是圣诞节时收到的珠宝。
The first thing to turn green in the spring is Christmas jewelry.
该商店在圣诞节期间缺少人手。
The store is underhanded in the Christmas season.
他们圣诞节期间将到夏威夷度假。He is vacationing in Switzerland。
They will vacation in Hawaii during Christmas.
恭祝圣诞,并贺新禧!
Merry Christmas and a Happy New Year!
人们在圣诞节互赠贺卡和礼物。
People send each other cards and presents at Christmas.
是啊,当然了。不然你以为他为什么会在我圣诞节名单最上头?
Конечно, ручаюсь. Я же не буду полагаться на первого встречного.
你占下了整个游乐园,让我们进攻联邦,现在核口世界像圣诞树一样亮晶晶的。
Весь парк теперь твой, мы закрепились в Содружестве, а "Ядер-Мир" сверкает как рождественская елка.
圣诞假期快要来了,是时候停下来,回顾电弧喷射系统公司的这一年了。五个月前,我的公司还在夹缝中求生存。现在,XMB加速器跟低频发射器的专案正在全力运作,电弧喷射似乎得到了新的机会。感谢麦克莱伦博士,我们的进度正常,也没有超支。太空总署非常期待我们的进展,也跟我谈了未来的案子。这真是结束这一年最好的方式了。
Близится праздничная пора. Самое время сделать шаг назад и окинуть взглядом все, что происходило с "Аркджет системс" в этом году. Пять месяцев назад моя компания едва сводила концы с концами. Теперь, благодаря таким проектам, как ускоритель XMB и коротковолновый передатчик, "Аркджет" обрела второй шанс. Мы укладываемся и в график, и в бюджет, и за это стоит благодарить доктора Макклеллана. Космическое агентство США пребывает в полном восторге от наших успехов и уже ведет со мной переговоры о будущих контрактах. Трудно придумать лучшую новость под конец года!
你知道今天是圣诞节吗?呵呵呵。
Ого, сегодня уже Рождество. Такие дела.
我想她刚才把我们从圣诞送礼清单上划掉了。
Кажется, с Рождеством она нас теперь поздравлять не будет.
对了,世界上没有圣诞老公公。还有什么真相可以告诉他吗?
А Санта-Клауса не существует. Что еще мы можем ему сказать?
营造圣诞气氛
создавать рождественскую атмосферу
军事场所根本就是圣诞市集,好东西到处都是。
Военные базы для меня как новогодняя елка. Здесь подарки на любой вкус.
如果你没有要我把你挂在圣诞树上,那就走吧。
Если не хочешь потом светиться на верхушке новогодней елки, надо отсюда уходить.
国防情报局那些蠢蛋有不少好装备。谢谢你啊,圣诞老人。
У ребят из разведуправления были крутые игрушки. Спасибо тебе, мистер Санта-Клаус.
首先呢,我帮你准备了一点兄弟会的好东西,圣诞快乐。
Для начала главное. Я прихватил для тебя всяких полезностей от Братства. Счастливого Рождества.
首先呢,我带了一些兄弟会的玩意儿,圣诞快乐。
Начнем с самого главного. Я для тебя кое-каких сокровищ из Братства прихватил. Держи подарочек.
我必须老实说,只要铁路给我们酬劳,我才不管今天是要救合成人还是圣诞老人咧。
Я тебе честно скажу: пока "Подземка" платит, мне все равно кого спасать синтов или Санта-Клауса.
没做好防护就进去那里,没几秒钟就会像圣诞树一样全身发光。
Если пойдете туда без всего этого, то через несколько секунд будете светиться, как новогодняя елка.
唔,真奇怪,教堂竟然有剧场用的吊索设备。或许当时的合唱团想要办一场特别盛大的圣诞节演出。
Странно видеть в церкви механизм для смены декораций. Наверное, хор иногда давал особые праздничные концерты.
我懂了,比起士兵你更像佣兵。那400枚瓶盖如何?看来我没钱买圣诞礼物了。
Я так понимаю, ты скорее наемник, чем солдат. Как насчет 400 крышек? Какая разница, все равно мне теперь не нужно откладывать на рождественские подарки.
你听到了吗?好像有东西爆炸了。天啊,我们处于极其危险的处境。这就像圣诞节一样。比圣诞节要好。这应该是它自己的节日。爆炸日。
Ты слышала? Кажется, что-то только что взорвалось. Мы в опасности. Это как Новый год. Только лучше. Это наш собственный праздник. День взрыва!
对,我有一件在圣诞节穿的。只是件白色扣子的深蓝色衬衫,但是我挺喜欢。尽管我不怎么穿。
Да, ту, что мне подарили на Рождество. Она простая — синяя с белыми пуговицами. Но мне нравится. Хотя я нечасто ее ношу.
начинающиеся:
圣诞上古先驱
圣诞上古执行者
圣诞上古统御者
圣诞之星
圣诞伽蓝菜
圣诞修道院
圣诞假期
圣诞克洛苏斯
圣诞兔
圣诞兰
圣诞前夕
圣诞前夜
圣诞卡
圣诞塔丽克萨·火冠
圣诞夜
圣诞大餐
圣诞奇袭
圣诞小美
圣诞小酥饼
圣诞岛
圣诞岛皇鸠
圣诞岛红蟹
圣诞岛绣眼
圣诞岛苇莺
圣诞岛领地
圣诞岛鹰鸮
圣诞市场
圣诞市集
圣诞布丁
圣诞帽
圣诞彩条
圣诞快乐
圣诞星
圣诞晚会
圣诞晚餐
圣诞期间
圣诞木
圣诞果
圣诞树
圣诞树图案
圣诞树型电子枪
圣诞树干蛋糕
圣诞树星球
圣诞树架
圣诞树灯
圣诞树珊瑚属
圣诞树用小铃
圣诞树用烛台
圣诞树用电灯
圣诞树蜡烛
圣诞树装饰品
圣诞欧石楠
圣诞歌
圣诞毛衣
圣诞深须国王
圣诞灯
圣诞灯饰
圣诞爆竹
圣诞版兽王达玛克
圣诞版古拉鲁克
圣诞版塔丽克萨·火冠
圣诞版大主教玛拉达尔
圣诞版奥舍尔
圣诞版屠夫
圣诞版戈洛克
圣诞版托塞德林王子
圣诞版指挥官沃恩
圣诞版指挥官萨贝克
圣诞版斯卡洛克上尉
圣诞版沃匹尔大师
圣诞版灵术师塞比瑟蕾
圣诞版炮手威利
圣诞版督军扎伊拉
圣诞版纳兹戈林将军
圣诞版缚火者卡格拉兹
圣诞版缚魂者尼娅米
圣诞版耐奥祖
圣诞版达格兰·索瑞森大帝
圣诞版高级植物学家弗雷温
圣诞版高阶术士奈瑟库斯
圣诞玫瑰
圣诞球变身
圣诞瓦里玛萨斯
圣诞百合
圣诞礼品
圣诞礼物
圣诞红
圣诞老人
圣诞老人小助手
圣诞老人驯鹿
圣诞耳蕨
圣诞联欢会
圣诞节
圣诞节休战
圣诞节前夜
圣诞节原木
圣诞节原木形大蛋糕
圣诞节彩灯串
圣诞节用的杂货
圣诞节的枞树
圣诞节礼品
圣诞节礼物
圣诞节节旗
圣诞节节期
圣诞节装饰品
圣诞节贺片
圣诞节颂歌
圣诞芦荟
圣诞花
圣诞花环
圣诞萨普瑞什
圣诞葡萄汁
圣诞蛋糕
圣诞蛮王
圣诞袜
圣诞装饰
圣诞装饰物
圣诞贺片
圣诞钟
圣诞铃铛
圣诞集市
圣诞雪景巧克力
圣诞颂
圣诞颂歌
圣诞鳞带石鳖
圣诞鹿