地狱咆哮的手甲
_
Боевые рукавицы Адского Крика
примеры:
地狱咆哮的凯旋手甲
Боевые рукавицы триумфа Адского Крика
地狱咆哮的征服手甲
Боевые рукавицы завоеваний Адского Крика
地狱咆哮的征服腿甲
Ножные латы завоеваний Адского Крика
地狱咆哮的征服战甲
Боевой доспех завоеваний Адского Крика
地狱咆哮的凯旋肩甲
Латные наплечники триумфа Адского Крика
地狱咆哮的凯旋腿甲
Ножные латы триумфа Адского Крика
地狱咆哮的凯旋战甲
Боевой доспех триумфа Адского Крика
地狱咆哮的征服肩甲
Латные наплечники завоеваний Адского Крика
<地狱咆哮拍了拍手。>
<Адский Крик хлопает себя по лбу.>
我们必须赶快行动——迦罗娜跟我说,古尔丹已经开始动手了。他正赶去荣耀之路见格罗玛什·地狱咆哮。
Действовать нужно быстро – Гарона говорит, что Гулдан двинулся в путь. Он направляется к Пути Славы, чтобы встретиться с Громмашем Адским Криком.
пословный:
地狱 | 咆哮 | 的 | 手 |
преисподняя, ад; обр. ужасные условия, невыносимая жизнь
|
1) рука; руки; ручной
2) мастерство; умение; мастер
3) суффикс существительных, обозначающих некоторые профессии и т.п.
|
甲 | |||
1) первый пункт (при перечислении), первый, лучший, быть первым, первый знак десятеричного цикла
2) начинаться, брать начало
3) считать первым (лучшим); тянуться к..., добиваться близости 4) панцирь, твердая оболочка, доспехи
5) воин в доспехах, латник, гоплит, тяжеловооружённый боец
6) стар. цзя; арбан (единица организации в системе круговой поруки 保甲)
7) собств. Цзя (фамилия)
|