夜莺诡计
_
Соловьиный обман
примеры:
透过刻意操作的黑暗,诡计特使可以强制周围的人为夜莺战斗一段时间。
Сплетая узоры тьмы, он подчиняет других своей воле и может заставить их некоторое время драться за себя.
通过随意操作黑暗,诡计特使可以强制让周围的人为夜莺战斗一段时间。
Сплетая узоры тьмы, он подчиняет других своей воле и может заставить их некоторое время драться за себя.
пословный:
夜莺 | 诡计 | ||
1) западный соловей, южный соловей (лат. Luscinia megarhynchos)
2) соловей
|
коварный план; хитрость; коварство
|