失去信用
shīqù xìnyòng
потерять доверие
lose one's credit
примеры:
失去信心?
Не хватило веры?
使…失去信念
отнимать веру; отнять веру
对生活失去信心
потерять доверие к жизни
正在失去信号!
Сигнал пропадает!
我还没失去信念。
Ну, я щас из нервов выйду!
幸运的话,他们很快就会失去信心,纷纷回到各自的家庭。要不然,我们只好动用武力对付他们了。
Надеюсь, они скоро устанут сражаться и разойдутся по домам. Если же нет, придется уничтожить их всех.
对自己的力量失去信心
извериться в свои силы
不,他们失去信心了。
Нет, просто они в вас не верят.
我都快对你们失去信心了!
А я уж думал, вы пропали!
一旦失去信心,就甭想做好工作。
Если потеряешь уверенность в себе, не надейся, что будешь хорошо выполнять свою работу.
我从未对学习英语失去信心。
I was never discouraged against learning English.
我很抱歉……曾经对你失去信心很抱歉。
Мне очень жаль, что я усомнился в тебе.
嗤笑说现在不是失去信心的时候!
Презрительно усмехнуться. Сейчас не время терять уверенность в себе.
导致人民失去信心的国度没有存在的资格。
Государство, потерявшее веру своего народа, лишается права на существование.
所以一切都是为了让玛雯对我们失去信心。
То есть, Мавен разуверится в нас.
还有什么要准备,就赶快准备。汤姆随时都有可能失去信号。
Если тебе нужно подготовиться поторопись. Том может потерять сигнал в любой момент.
这种特产使外来者在品尝后会对他们的神明失去信仰。
Местное изобретение, от которого чужеземцы забывают родных богов.
我怀疑过您。我失去信心,只因为您做了我不同意的决定。我太短视了。
Я в вас сомневался. Потерял в вас веру из-за некоторых ваших решений. Это было крайне недальновидно с моей стороны.
银枪死袍去执行重要任务了,但是别失去信心,他会回来的。
Плащ ушел на важное задание. Но не отчаивайтесь. Он вернется.
你有很多话想问,但在失去信号之前你可能只有一两个问题的时间……
У тебя в голове кружится множество вопросов... но вряд ли тебе хватит времени больше чем на один или два, прежде чем связь прервется.
但再这样下去,大家难道不会对我失去信心吗?妈的,我对我自己都已经没有自信了。
Но как люди теперь могут мне доверять? Черт побери, да как я сам себе теперь могу доверять?
但他们已经沉寂了。太多无谓的内讧。人民失去信念,而且,没有志愿者,哪来的志愿军队。
Но их почти не осталось. Перегрызлись между собой по мелочам. Люди потеряли в них веру, а какая может быть добровольческая армия без добровольцев?
塞西尔的特产,外来者品尝后会对他们的神明失去信仰,这种馅饼也以此闻名于世。
Местное изобретение, от которого чужеземцы забывают родных богов.
пословный:
失去 | 去信 | 信用 | |
1) кредит
2) верить; доверие; основанный на доверии; необеспеченный
3) книжн. доверять и давать поручения, верить и использовать на работе
4) надежность
|