奥运
àoyùn
сокр. 奥林匹克运动会
ссылается на:
奥林匹克运动会àolínpǐkè yùndòng huì
Олимпийские игры; Олимпиада
Олимпийские игры; Олимпиада
олимпийские игры
Aò yùn
abbr. for 奥林匹克运动会
Olympic Games
the Olympics
Ào Yùn
the Olympicsв русских словах:
примеры:
点燃奥运圣火
зажечь олимпийский огонь
出战奥运
выступить на Олимпиаде
2014年索契冬季奥运会
зимняя олимпиада в Сочи 2014
奥运会运动员的座右铭表明了他们的目标,那就是“更快、更高、更强有力”。
Цель Олимпийских атлетов выражена в их девизе " Быстрее, выше, сильнее!".
他详细谈了他在奥运会上的经历。
He detailed his experiences at the Olympic Games.
这个城市被选为下届奥运会的会址。
This city has been selected as the site for the coming Olympic Games.
很多国家申办奥运会。
Many countries bid for the Olympics.
中国正在筹办奥运会。
China is making preparations for the Olympic Games.
今晚电视将转播奥运会开幕式。
Сегодня вечером по телевидению будет транслироваться церемония открытия Олимпийских игр.
北京奥运纪念邮票
коммеморативная марка в честь Пекинской Олимпиады
主办2008年奥运会
принимать олимпиаду 2008
奥运工程建设
строительство олимпийских объектов
取得奥运参赛资格
получить квалификацию для участия в Олимпийских играх
国际奥委会同意将2020年东京奥运延期一年。
МОК согласился отложить Олимпиаду-2020 в Токио на год.
奥运开幕礼美国队持旗手
флагоносец/знаменосец сборной США на церемонии открытия Олимпийских игр
冬季两项两连冠奥运冠军
двукратная Олимпийская чемпионка по биатлону
第二个问题,朝鲜的领导人金正日是否会来参加奥运会闭幕式?
Второй вопрос: примет ли лидер КНДР Ким Чен Ир участие в церемонии закрытия Олимпиады?
奥运会主办城市的决定方式
метод определения города-устроителя олимпийских игр
但中东局势不太稳定,特别是以色列可能袭击伊朗核设施,中方是否认为这会对北京奥运会的安全产生负面影响?
Но обстановка на Среднем Востоке тревожная, в частности, Израиль может напасть на ядерные объекты Ирана. Считает ли Китай, что это может отрицательно сказаться на безопасности на Олимпийских играх в Пекине?
另外,据日本媒体报道,日本首相福田康夫将于下月乘坐日本航空自卫队的小型飞机来华出席北京奥运会开幕式。
И еще: по сообщениям японских СМИ, премьер-министр Японии Ясуо Фукуда в следующем месяце прилетит на небольшом самолете военно-воздушного отряда самообороны Японии в Пекин на церемонию открытия Пекинской Олимпиады.
燃点奥运圣火
зажечь олимпийский огонь
问:本周三,在西安发生了一名中国男子劫持澳大利亚游客的事件,现在离奥运会开幕只剩几个月时间了,中方是否因此感到很难堪?
Вопрос: В среду этой недели в городе Сиане один китаец похитил туриста из Австралии. Смущает ли Китай случившееся, поскольку до открытия пекинской Олимпиады-2008 осталось всего несколько месяцев?
取得奥运入场券
получить квалификацию на Олимпийские игры
平奥运纪录
повторить олимпийский рекорд
破奥运纪录
побить олимпийский рекорд
打破奥运纪录
побить олимпийский рекорд
刷新奥运纪录
обновить олимпийский рекорд
首征奥运
впервые участвовать в Олимпиаде
征战奥运
участвовать в Олимпиаде; пойти в олимпийский поход
奥运闭幕礼旗手
знаменосец/флагоносец на церемонии закрытия Олимпийских игр
联合抵制1980年夏季奥运会
совместный бойкот Летних Олимпийских игр 1980 года
踏上奥运颁奖台的最高台阶
подняться на высшую ступень олимпийского пьедестала почёта
奥运颁奖台
олимпийский пьедестал почёта
登上奥运颁奖台
подняться на олимпийский пьедестал почёта
是的,但是愚蠢的恩达里奥运不进来。放心好了,等我回到城市我会好好鞭打他的。
Да, но этот дурень Эндарио не может ее доставить. Я ему ноги выдерну, когда вернусь в город, не беспокойся.
奥运领奖台
олимпийский пьедестал почёта
登上奥运领奖台
подняться на олимпийский пьедестал почёта
2032年布里斯班奥运会
Олимпиада-2032 в Брисбене
2024年巴黎奥运会
Олимпиада-2024 в Париже
登上奥运颁奖台的最高位置
подняться на высшую ступень олимпийского пьедестала почёта
站在奥运颁奖台的最高位置
стоять на высшей ступени олимпийского пьедестала почёта
站上奥运颁奖台
подняться на олимпийский пьедестал почёта
英国队在东京奥运场地自行车女子麦迪逊赛中夺得金牌。
Сборная Великобритании выиграла золото по велотреку в женском мэдисоне на Олимпиаде в Токио.
米亚·法罗5月2日将到香港,你想对像她这样把达尔富尔与奥运挂钩的人说什么?
Мия Фарроу прибудет в Сянган 2 мая. Что бы вы хотели сказать такому человеку, который увязывает проблему Дарфура с Олимпиадой?
第一,奥运场馆的建设已基本完成。
Во-первых, строительство спортивных объектов для Игр в основном завершено.
墨西哥在奥运男足铜牌战以3:1击败日本, 夺得铜牌。
Сборная Мексики взяла бронзовые медали, в матче за третье место мужского футбольного турнира на Олимпиаде обыграв сборную Японии со счётом 3:1.
我们完全理解中方对奥运会安全的关切。
Мы вполне понимаем озабоченность китайской стороны в связи с безопасностью Пекинской Олимпиады.
中国在奥运会期间是否会取消对网络的审查制度,全面开放互联网?
Отменит ли Китай данный режим во время проведения пекинской Олимпиады и осуществит ли всестороннюю открытую систему сети Интернет?
护跑手的任务是保护奥运火炬的安全。
Задача бегунов-хранителей – обеспечить безопасность Олимпийского факела.
法国总统萨科齐表示,他将视中国中央政府与达赖方面的接触情况决定是否出席北京奥运会开幕式。
Президент Франции Николя Саркози заявил, что вопрос о его участии в церемонии открытия Олимпиады в Пекине зависит от результатов контактов между Центральным правительством Китая и представителями Далай-ламы.
(中国人正准备如何处理他们还在不断增长的1万4千亿美元的外汇储备呢?他们将给外国运动员塞满美元的大纸袋作为来到奥运村的欢迎礼物吗?)
(А что собирается делать Китай со своими резервами, которые достигли 1,4 триллиона долларов? Может, они будут давать набитые долларами бумажные сумки иностранным спортсменам в качестве приветствия в Олимпийской деревне?)
我想强调的是,奥运会是全世界人民的体育盛事,也是各国人民加强交流和沟通的重要平台。
Мне хотелось бы подчеркнуть, что Олимпиада является спортивным праздником народов всего мира и служит важной платформой для активизации обменов и контактов между народами.
过去其他国家举办的历届奥运会,有一些外国政要出席,也有很多人不能去,这本来是很正常的事情,没有必要利用这个事情自我炒作。
На предыдущих Олимпийских играх одни политические деятели зарубежных стран присутствовали, а другие отсутствовали, это вполне нормально, и тут нет необходимости поднимать шумиху по этому поводу.
我们注意到韩国某电视台播出了奥运会开幕式演练的有关镜头,并引起社会上的一些反响。
Мы заметили, что какое-то телевидение РК показало репетицию церемонии открытия Олимпиады-2008, которая вызвала общественный резонанс.
目前没有证据表明这件事情同北京即将举办的奥运会有关系。
Пока нет доказательств о связи этих инцидентов с предстоящей Олимпиадой-2008 в Пекине.
胡锦涛主席在同萨科齐总统会见时,对萨科齐总统出席北京奥运会开幕式的决定已经作出了正式回应。
На встрече с президентом Николя Саркози председатель Китая Ху Цзиньтао уже дал официальный ответ на решение главы Франции о присутствии на церемонии открытия Олимпийских игр в Пекине.
目前已经有多少国家的领导人答复出席奥运会?
Сколько из них подтвердили свое решение присутствовать на ней?
还有比金牌更重要的,那就是通过举办奥运会,弘扬团结、友谊、合作的奥林匹克精神。
Но есть нечто важнее золотых медалей. Это – распространение благодаря организации Игр Олимпийского духа сплочения, дружбы и сотрудничества.
中国的领导层已经多次展示了它压制国内不满声音的能力,但是像奥运会这样大规模的盛会需要一天二十四小时不停地保持警戒。
Китайское руководство много раз демонстрировало, что оно может подавить внутренний раскол, но уникальный масштаб Олимпийских Игр потребует круглосуточной бдительности.
中国统治者面对今夏抵制北京奥运会的威胁所发出的对抗性呼吁根本经不起现实的考验。
Этот демонстративный протест китайских правителей против угрозы бойкота Пекинских Олимпийских игр этого лета не выдерживает испытания действительностью.
北京奥运会开幕式将于8月8日举行,中国向多少个国家的领导人发出了与会邀请?
8-го августа состоится церемония открытия Олимпийских игр в Пекине. Сколько руководителей зарубежных стран пригласил Китай на эту церемонию?
奥运圣火承载着和平、友谊、和谐的理念,传递的是奥林匹克精神,一定会得到世界各国人民的热烈欢迎。
Олимпийский огонь несет на себе идеалы мира, дружбы и гармонии, распространяет Олимпийский дух и поэтому обязательно будет горячо встречен народами всего мира.
答:北京奥运会火炬传递已经顺利地在一些城市进行了,我们看到了各国人民热切期盼奥运,支持奥运的热情。
Ответ: Эстафета огня Пекинской Олимпиады успешно прошла в ряде иностранных городов. Мы видели, как народы этих стран горячо ждут и поддерживают Олимпийские игры.
关于奥运火炬护跑手的问题,我们多次说过,这种安排符合国际惯例,也得到国际奥委会的同意。
Мы уже не раз заявляли, что китайский эскорт факела был устроен в соответствии с установившейся международной практикой и с согласия Международного олимпийского комитета.
据我从有关部门了解,由于汶川地震的发生,奥运火炬在中国境内的传递要进行相应的一些调整,有可能会涉及到在西藏境内的传递。
Насколько я узнал у соответственного органа, в связи с землетрясением в Вэньчуане в плане эстафеты Олимпийского огня на территории Китая будут некоторые изменения, которые коснутся и этапа в Тибете.
1988年的汉城奥运会则开启了南韩的民主化之门。
Игры в Сеуле 1988 года открыли двери к демократизации Южной Кореи.
中方愿意同来华观摩奥运会的各国领导人进行接触。
Китайская сторона готова провести контакты с руководителями зарубежных стран, прибывшими в Китай на Олимпиаду.
答:4月份,奥运火炬在法国巴黎传递时发生的事情和现在中法关系出现的困难,有不同之处,也有共同之处.
Ответ: Между инцидентом, произошедшим в апреле с.г. во время эстафеты Олимпийского огня в Париже, и нынешними трудностями в китайско-французских отношениях есть и общее, и различие.
我们相信印度政府一定会采取积极、有效措施,确保奥运火炬今天晚上在新德里顺利、安全传递。
Мы уверены, что индийское правительство непременно примет активные и действенные меры для обеспечения успешного и безопасного проведения эстафеты Олимпийского огня сегодня вечером в Нью-Дели.
你能否告诉我们有多少国家领导人将出席北京奥运会?
Не скажете ли вы, сколько руководителей зарубежных стран будут присутствовать на Олимпийских играх в Пекине? П
目前37个奥运场馆中有36个已完工。
Из 37 намеченных объектов уже построены 36.
第二个问题,我们欢迎外国记者前来采访报道北京奥运会。
О втором вопросе. Мы приветствуем освещение зарубежными журналистами Пекинской Олимпиады.
中国阻止台湾通过世贸组织、奥运会,或联合国专门机构,包括世界卫生组织来登上国际舞台。
Китай не дает ему принимать полное участие в международной программе действий либо через Всемирную Торговую Организацию и Олимпийские Игры, либо через специализированные агентства ООН, в том числе Всемирную Организацию Здравоохранения.
问:法国总统萨科齐周二称,如果中国政府拒绝与达赖开展对话,他将拒绝参加北京奥运会开幕式。
Вопрос: Президент Франции Н. Саркози заявил во вторник, что если китайское правительство откажется от диалога с Далай-ламой, то он откажется от участия в церемонии открытия Пекинской Олимпиадой.
为什么中方仍然欢迎他参加北京奥运会?
Почему китайская сторона все-таки приветствует его участие в олимпийских мероприятиях в Пекине?
尽管如此,只要达赖停止暴力犯罪活动,停止干扰破坏北京奥运会活动,停止分裂祖国活动,我们仍然愿意与他进行接触商谈。
Однако, несмотря на это, если только он прекратит преступные акты насилия, прекратит попытки помешать и сорвать Пекинскую Олимпиаду, прекратит раскольническую деятельность против Родины, мы все же готовы провести с ним контакты и переговоры.
2008年4月24日下午,外交部发言人姜瑜举行例行记者会,就奥运火炬传递、欧洲议会通过涉华决议等回答了记者提问。
24 апреля 2008 г. во второй половине дня официальный представитель МИД КНР Цзян Юй провела очередную пресс-конференцию, на которой она ответила на вопросы корреспондентов о путешествии Олимпийского огня, резолюции Европарламента о Китае и др.
首先,对北京奥运会火炬珠峰登顶成功表示祝贺。
Прежде всего я поздравляю с успешной доставкой Олимпийского огня пекинских игр-2008 на пик Джомолунгма.
作为东道主,我们欢迎各国领导人来华出席、观摩北京奥运会,包括开幕式。
Китай, как страна-хозяйка предстоящих Игр, приветствует руководителей зарубежных стран в Китай на Олимпийские игры, в том числе на церемонию их открытия.
美国总统布什将于下周来华出席北京奥运会开幕式。
На следующей неделе президент США Дж. Буш прибудет в Пекин для присутствия на церемонии открытия Олимпиады-2008.
问:奥运火炬已经去了哈萨克斯坦,中方是否担心奥运火炬传递会遇到一些抗议活动?
Вопрос: Олимпийский факел уже отправился в Казахстан. Опасается ли китайская сторона, что эстафета олимпийского огня столкнется с актами протеста?
因为奥运圣火不仅属于中国人民,它属于全世界人民。
Ведь священный Олимпийский огонь принадлежит не только китайскому народу, но и народам всего мира.
本周,一些奥林匹克持权转播商表示,担心无法自由直播奥运赛事。
На этой неделе некоторые владельцы эксклюзивных прав на трансляцию Олимпиады-2008 выразили опасения о невозможности свободного показа олимпийских соревнований.
奥运会以参赛各国的列队行进开始。
The Olympic Games begin with a parade of all the competing nations.
世界上有5座城市为申办2000年奥运会展开激烈的角逐。
Five cities in the world fought bitterly over the glory of hosting the2000 Olympic Games.
哪个国家将是下届奥运会的主办国?
Какая страна станет страной-хозяйкой следующих Олимпийских игр?
奥运会期间,旅馆房间很难找。
Hotel accommodation was scarce during the Olympic Games.
慕尼黑的旅馆简直无法容纳因观看奥运会而大量涌入的人群。
Munich hotels were unable to cope with the huge numbers flocking in for the Olympic Games.
奥运会是举世瞩目的体育比赛。
The Olympic Games commands the attention of the world.
奥运会上,他创造了新的世界纪录。
На Олимпиаде он установил новый мировой рекорд.
我在电视上观看奥运。
I saw the Olympics on television.
奥运会的开幕式, 场面十分壮阔。
The opening ceremony of the Olympic Games was grand.
悉尼在奥运开幕前夕进入高潮。
Sydney lights up on eve of Olympic Opening Ceremony.
2028年洛杉矶奥运会
Олимпиада-2028 в Лос-Анджелесе
巴西奥运足球队
олимпийская сборная Бразилии по футболу
乌拉圭足球奥运队
олимпийская сборная Уругвая по футболу
第19届奥运会
XIX Олимпийская игра
奥运会开幕礼
церемония открытия Олимпийских игр
北京2022年冬奥运会和冬残奥会组织委员会
Организационный комитет зимних Олимпийских и Паралимпийских игр 2022 года в Пекине
奥运会开幕式
церемония открытия Олимпийских игр
先生,欢迎光临光圈科技。宇航员,战争英雄,奥运健儿——你们来到这里是因为我们想要最棒的人,而你就是。所以:谁准备好了来搞些科学?
Джентльмены, добро пожаловать в Лабораторию исследования природы порталов. Астронавты, герои войны, олимпийцы... вы здесь потому, что нам нужны самые лучшие. Итак, кто готов заняться наукой?
начинающиеся:
奥运主办城市
奥运主场馆
奥运五环
奥运会
奥运会主办城市
奥运会举办权
奥运会冠军
奥运会冠军赛
奥运会参加者
奥运会吉祥物
奥运会奖品
奥运会得奖者
奥运会总奖牌榜
奥运会拳击场
奥运会杯
奥运会标志
奥运会电视广播中心
奥运会的主办城市
奥运会的举办地
奥运会的举办城市
奥运会纪录
奥运会金牌
奥运传媒村
奥运冠军
奥运参赛资格
奥运及残奥选手村
奥运圣火
奥运圣火传递
奥运场
奥运城
奥运城市
奥运奖牌得主
奥运媒体村
奥运实况转播
奥运开幕礼
奥运日
奥运日万米赛跑
奥运村
奥运比赛项目
奥运火炬传递
奥运火炬接力
奥运物流
奥运精神
奥运纪录
奥运缶
奥运落选赛
奥运赛
奥运足球队
奥运选手村
奥运金牌
奥运队
奥运项目