忙合
mánghe
диал. [усердно] трудиться; хлопотать (ради кого-л.); помогать (кому-л.)
你忙合我一下 помоги мне!
ссылки с:
忙乎в русских словах:
провозиться
1) (быть занятым с кем-чем-либо) 忙合 mánghe, 张罗 zhāngluo
весь день провозиться с больным - 忙合一天的病人
примеры:
你忙合我一下
помоги мне!
忙合一天的病人
весь день провозиться с больным
国王脸色苍白, 急忙合上了本子, 他以发抖的声调低声对陪审美说:“请考虑评审意见。”
Король побледнел и торопливо захлопнул книгу. – Удаляйтесь на совещание! – еле-еле смог он выговорить, с испугом глядя на присяжных.
我……我确实知道一些事情。是我做的。是我帮忙合成人的。
Я... я действительно кое-что знаю. Это был я. Я помог синтам.