意识半清晰的
пословный перевод
意识 | 半清 | 清晰 | 的 |
1) сознание; сознательность; сознательный; осознавать, осознание
2) будд. сознание сознания, нечувственное сознание (см. 八识)
3) ощущение, чувство
|
1) ясный, отчётливый, чёткий; ясно
2) подробный, детальный
3) гладкий (о ткани)
|
в примерах:
意识半清晰的
полубессознательный
你睁开眼睛,意识回到了自己的身体,你清晰地感受到体内充满了刚刚获得的秘源之力。
Когда вы открываете глаза, то чувствуете, что вернулись в собственное тело, но внутри у вас все звенит от новообретенной силы Истока.
现在我可以呼吸地更深了。虽然无法像过去那样感觉到你的心跳,但我的意识……很清晰。
Теперь я дышу глубже. Я больше не слышу, как бьется твое сердце. Но мой ум... он ясен.
谢天谢地:我们醒了!我的意识已经清晰地认识到我们被困在可怕的沉睡中,但我无法自行结束这场噩梦。
Хвала богам, мы проснулись! Мне хватило сил понять, что мы в плену Жуткого сна, но вырваться из этого кошмара уже не получалось.
噢,谢天谢地:我们终于醒了!我的意识已经清晰地认识到我们被困在可怕的沉睡中,但我无法自行结束这场噩梦。
О, хвала богам, мы проснулись! Мне хватило сил понять, что мы в плену Жуткого сна, но вырваться из этого кошмара уже не получалось.
当你的视线变得清晰时,你意识到面前的灵魂是...曾经是一名儿童奴隶。“臭佬”后来成为号称“黑寡妇制造者”的制毒师,被所有王室摒弃。
Когда ваше зрение проясняется, вы понимаете, что призрак перед вами – раб из вашего детства... вернее, был рабом. Старик Вонючка стал отравителем, которого называли Черным Вдоводелом и презирали все дома.