打野呵
_
见“打野”。
ссылки с:
打野ссылается на:
打野_
1) 亦称“打野呵”。谓艺人在街头卖艺。
2) 方言。犹言东张西望。
3) 方言。犹言捞外快。
4) жарг. джанглить, ходить в лес (одна из ролей moba игр)
пословный:
打野 | 呵 | ||
1) 亦称“打野呵”。谓艺人在街头卖艺。
2) 方言。犹言东张西望。
3) 方言。犹言捞外快。
4) жарг. джанглить, ходить в лес (одна из ролей moba игр)
|
I hē
гл. А
1) кричать; восклицать; издавать крик (громкий звук ртом)
2) расчищать окриком дорогу (знатному лицу) гл. Б
1) вм. 诃 (ругать, бранить)
2) согревать дыханием, дышать на
II hē, ā междом
выражает изумление, испуг или восхищение: а!, эге!
III a мод. частица
ставится на конце восклицательного предложения
V á; ǎ; à см. 啊
|