投掷炸弹
tóuzhì zhàdàn
сбрасывать бомбу
в русских словах:
боевая орбита
战斗轨道,投掷炸弹轨道
примеры:
简易投掷炸弹回火
Выхлоп от динамита "-1-брос"
简易投掷炸弹
Динамит "-1-брос "
炸弹塔可以投掷炸弹轰炸附近的地面部队,被摧毁后会产生一个大爆炸!近战部队最好离它远点吧!
Башня-бомбежка забрасывает бомбами ближайшие наземные войска, а при уничтожении взрывается! Отрядам ближнего боя лучше к ней не приближаться!
肉桶投掷炸弹和肉
Хабар выстреливает динамитом и мясом.
把炸弹放进物品栏中的「口袋」栏位。按下[gi_UseItem,1]] 来投掷炸弹。
Чтобы использовать бомбу, поместите ее в ячейку быстрого выбора (в карман). Бросайте бомбы, нажимая {Z}.
投掷炸弹不会延迟。
Бомбы можно бросать без задержки.
向冰面上的洞投掷炸弹
Порыбачить с Цири.
事实上,我将不得不休息一分钟。再局部地突破,在我向你投掷炸弹的同时,我将停止对设施进行爆破。
Да, я должен сделать минутный перерыв. Частичный такой перерыв, чтобы не дать этому комплексу взорваться, но по ходу дела продолжу бросать в тебя бомбы.
投掷近程炸弹
Бросок бомбы с детектором движения
三:适用于我的防炸弹掩体。直接进入四:炸弹。用于向你投掷。
Три: бомбонепробиваемые щиты для защиты меня, из чего вытекает пункт четыре: бомбы, кидать в тебя.
部分丘丘人会投掷火史莱姆炸弹进行攻击。决不能掉以轻心。
Будьте осторожны, некоторые хиличурлы могут кидаться Пиро слаймами как бомбами.
投掷一枚直线前进的符文炸弹。加尔可以引爆炸弹,造成范围伤害。
Чо бросает рунную бомбу. Галл может взорвать ее и нанести урон по области.
投掷一枚会弹跳三次的炸弹,对敌人造成126~~0.05~~点伤害。
Галл выпускает сгусток энергии, отскакивающий от земли три раза и наносящий 126~~0.05~~ ед. урона всем пораженным противникам.
我们要骑上拉克加,飞到空中。你负责投掷闪电炸弹,我用充能的法杖攻击下方的无信者大军。
Мы поднимемся в небо на могучем Ракжане. Ты будешь метать молниевые бомбы, а я – уничтожать армии отступников с помощью моего заряженного посоха.
可莉擅长带来无限的快乐和爆炸。无论是投掷的炸弹。还是元素战技「蹦蹦炸弹」留下的诡雷,都能炸开坚固的阻挡物。
Кли умеет устраивать веселье и взрывы. Бомбы Кли и мины, оставшиеся после её элементального навыка «Прыг-скок бомба», могут разнести в пыль любые препятствия.
禁止从气球上投掷投射物和爆炸物宣言
Декларация о воспрещении метать снаряды и взрывчатые веществ с воздушных шаров
炸弹投放:狂风矿洞!
Сбрасывай бомбу: рудник Ветрорезов!
炸弹投放:暗色哨站!
Сбрасывай бомбу: пост на Мутном озере!
炸弹侧偏修正(量)(强制投弹时)
поправка на боковое отклонение бомбы при принудительном отделении
五年期间禁止从气球上或用其他类似方法投掷投射物和爆炸物宣言
Declaration to Prohibit, for the Term of Five Years, the Launching of Projectiles and Explosives from Balloons, and Other Methods of Similar Nature
滑轨式炸弹舱(用于沿飞机纵轴投弹)
линейный бомбоотсек бомбосек для выбрасывания бомбы вдоль продольной оси самолёта
除了药水之外,狩魔猎人也会调制其他的合剂:用来涂抹在剑刃上的涂油 – 用来让对手中毒或引起疼痛 – 还有可以在远处投掷的炸弹 – 它可以同时对多名敌人造成效果。
Ведьмаки готовят не только зелья: клинки они смазывают маслами, которые отравляют противника или наносят крайне болезненные раны, а также бомбы, которые могут срабатывать на расстоянии. Они позволяют ударить по нескольким врагам одновременно.
пословный:
投掷 | 炸弹 | ||
1) бомба
2) уст. граната
3) четвёрка, каре (четыре карты одного достоинства в карточных играх)
|
похожие:
投掷弹
投炸弹
丢掷炸弹
投掷榴弹
实弹投掷
投掷水弹
投掷炮弹
爆炸投弹
投放炸弹
伞投炸弹
试投炸弹
投下炸弹
投水炸弹
投掷炸药
空投炸弹
炸弹投掷器
投掷沼气弹
可投掷榴弹
投掷手榴弹
投掷炸药箱
弹药投掷袋
真炸弹投放
非爆炸投弹
投掷臭气弹
投掷爆炸陷阱
投掷爆炸蘑菇
液体投掷炸药
投掷爆破炸弹
空投深水炸弹
投掷瘟疫炸弹
炸弹选投按钮
一时轰炸投弹
连续投下炸弹
投掷邪能炸弹
齐投炸弹开关
投掷火焰炸弹
投掷足球炸弹
伞投杀伤炸弹
投掷深水炸弹
投掷重磅炸弹
空投爆破炸弹
投掷炉渣炸弹
投下深水炸弹
空投杀伤炸弹
齐投炸弹臂杆
投掷弹簧和齿轮
投掷辛迪加炸弹
深水炸弹投放架
照相弹投掷间隔
投掷螳螂妖炸药
投掷式深水炸弹
深水炸弹投掷架
炸弹齐投信号灯
连续投下航空炸弹
投掷蓝玉护盾炸药
投掷特维德的炸药
投掷不稳定的炸药
投掷梦魇炸弹光环
炸弹齐投转换开关
炸弹投放水平距离
空投反潜深水炸弹
带伞炸弹伞投炸弹
深水炸弹投放位标
齐投炸弹毁伤面积
深水炸弹投射导轨
深水炸弹投掷部位
空投杀伤化学炸弹
弹射投放式炸弹钩
投掷16限时炸弹
伞投集束杀伤炸弹
未爆炸的空投炸弹
天空卫队炸弹空投
深火炸弹连串投弹
深水炸弹投放斜板
瞄准轰炸瞄准投弹
舰尾深水炸弹投掷器
"炸弹已投"信号灯
轰炸平面, 投弹面
深水炸弹投掷器滑轨
轰炸界线, 投弹线
舷侧深水炸弹投掷器
深水炸弹投放信号仪
混凝土穿透空投炸弹
可投抛的炸弹舱尾锥
线性投弹的筒形炸弹舱
投掷风险投资公司炸药
射弹, 投掷弹投掷弹
投弹装置, 轰炸装置
进行人工投弹的轰炸员
中空轰炸, 中空投弹
投弹练习, 轰炸练习
炸弹舱投弹顺序选择器
人造地球卫星投放的炸弹
深水炸弹投掷器操纵部位
夹叉轰炸在目标周围投弹
地毯式轰炸时的投弹散布面
轰炸瞄准装置, 投弹瞄准装置
轰炸高度, 投弹高度投弹高度
带低空平飞减速投弹装置的炸弹
"投弹"信号灯, "炸弹已投"信号灯