捉刀
zhuōdāo
1) схватить меч, держать меч
2) писать за других; подменять, выступать подставным лицом
zhuōdāo
〈书〉曹操叫崔琰zhuōdāo
[ghost-write] 《世说新语·容止》记载, 曹操叫崔季珪代替自己接见匈奴来使, 自己持刀站立床头。 后因称代人作文或顶替人做事为"捉刀"
魏王雅望非常, 然床头捉刀人, 此乃英雄也。 --《世说新语·容止》
zhuō dāo
本指三国时曹操自以为形陋,不足以雄远国,乃使崔季珪代见匈奴使者,而自己捉刀立于床头,假冒侍卫的故事。典出南朝宋.刘义庆.世说新语.容止。后称替人作文章或代人做事为「捉刀」。
如:「虽然你的文笔极佳,但也不可帮好友捉刀。」
zhuō dāo
(书) write (an article, etc.) for someone else; ghostwritezhuōdāo
wr. ghostwrite指代人作文或做事。
1) 曹操将接见匈奴来使,自以为形陋不足以雄远国,使崔季珪代,自己捉刀立床头。会见完毕,使人问匈奴使:“魏王何如?”使答:“魏王雅量非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。”见《太平御览》卷四四四引晋裴启《语林》、南朝宋刘义庆《世说新语‧容止》。
2) 借指卫士。
частотность: #50132
в русских словах:
синонимы:
相关: 代笔
примеры:
他在替一位电影明星捉刀。
He is ghosting for a movie star.
他给一些为报纸专栏“写'文章的体育界名人做捉刀人。
He ghosts for a number of sports personalities who "write’ newspaper columns.